– Прошу прощения за беспокойство, леди Лира и ваше высочество, но не могли бы вы спуститься в фойе на диагностику сразу, как только отобедаете? – осторожно спросил вошедший в трапезную седовласый врач. – Оборудование уже включено, и при долгом ожидании аппаратура может перегреться. Это переносной вариант лаборатории, у нас нет доступа к охлаждающим системам. Так что, если это возможно, я прошу вас поторопиться.
– Понял, – чётко отозвался Кайл. – Думаю, с обедом мы уже закончили, – посмотрел он на меня, ожидая моей реакции.
– Да, конечно, – кивнула я, робея перед предстоящей диагностикой.
Но всё оказалось не так уж страшно. То оборудование, которое оборотни назвали ракетными установками, было разложено на секции и установлено посреди фойе в виде металлической кабинки. Получив разрешение врачей, Кайл зашёл туда вместе со мной – для моего успокоения. Даже раздеваться не пришлось.
Так что, полностью доверяя Кайлу, я почти не испугалась, когда мои ноги облепила серебристая масса, похожая на ртуть. Она поднялась до колена и сразу схлынула. Потом эта ртуть прошлась на спине, полившись на меня сверху. Исчезала она, быстро стекая вниз и не оставляя никаких следов.
Затем большие кляксы скользнули по моим плечам и рукам. Страшнее всего было, когда эта непонятная субстанция нацелилась на мою голову. Я было подумала, что хана причёске, но ртуть скатилась с волос снова бесследно.
Чтобы отвлечь меня от происходящего, Кайл всё это время мягко разговаривал со мной, успокаивая, как ребёнка:
– Как же мне хочется тебя обнять! Я чувствую, как ты нервничаешь из-за всего этого. Но всё хорошо, душа моя, это стандартная процедура. Так диагностируют даже маленьких детей. Это совершенно не больно и абсолютно безопасно. Я и сам не раз подвергался таким исследованиям.
– М-маленьких детей? – от волнения у меня даже зубы лязгнули. – А в моём случае это эффективно?
– Более чем! – заверил меня Кайл.
Часов у меня при себе не было, а по ощущениям прошло минут пятнадцать, когда мерное гудение наконец-то стихло.
– Прошу, леди Лира, позвольте ваш пальчик, – подскочил ко мне седовласый врач и до крови уколол непонятным сверкающим предметом. – И сюда ещё комарик укусит, – новый прокол мне был сделан в вену у сгиба локтя.
А когда мы с Кайлом вышли из волшебной кабинки, то сразу вспомнилась фраза «отпусти меня, чудо-трава», ибо перед глазами заплясали яркие сполохи. Если подумать, это было даже красиво. Изумительная цветопередача и гармоничность перехода слоёв. Какая экспрессия! По крайней мере я, как художник, очень даже заценила такую интересную композицию. И все последующие.
– Н-не надо мне больше комариков, – произнесла я заплетающимся языком и поняла, что проваливаюсь в глубокий обморок.
Сильные руки Кайла меня подхватили.
Сколько я была без сознания, сложно сказать. По крайней мере, когда я очнулась, за окном уже было темно. Кажется, уже опустилась глубокая ночь.
– Что случилось? – хрипло прошептала я, обнаружив себя на кровати в надёжном коконе из рук и крыльев.
– Как ты себя чувствуешь? – тут же встрепенулся Кайл.
По кругам под глазами и встревоженному лицу было заметно, что он не спал всё это время и сильно переживал за меня.
– Не знаю. В горле пересохло. А так вроде бы нормально, – прислушалась я к себе. Состояние было как после долгого сна. И при этом я всё равно не выспалась.
Миг – и Кайл метнулся за водой.
Отпив из протянутого им стакана живительную жидкость, я снова откинулась на подушку.
– Так что произошло? Что со мной было? – повторила я свой вопрос.
– Неврологическая реакция на отмену психотропных препаратов. Сначала галлюцинации, потом обморок, – хмуро пояснил Кайл. – Я снял этот приступ, но мы с врачами решили тебя не будить. Они завершили твоё обследование, пока ты была без сознания.
– И что они сказали в итоге? – напряглась я.
– Поражение печени и некоторых отделов головного мозга. Но всё это поправимо. Я тебя вылечу, обещаю! День за днём буду очищать твоё тело от токсинов и восстанавливать повреждённые ткани. Это займёт какое-то время. Примерно месяц. Но всё будет хорошо, не волнуйся! Мы справимся! – заверил меня Кайл.
Не помню, что я пробормотала в ответ, потому что быстро уплыла на волнах лёгкого приятного сна. Словно на моей груди долгое время находился тяжёлый груз, и он неожиданно становился всё легче.
А вот пробуждение оказалось далеко не радужным.
– Ира, доченька, прости, что потревожил, – я услышала голос отца. Адмирал очень аккуратно тряс меня за предплечье. – Мне жаль, но тебе придётся одеться и спуститься вниз.
– Зачем? – спросонья вскинула я бровь.
Кайл стоял возле кровати, и на его скулах ходили желваки.
– В Трайтон явился Максимилиан Макфой. И на этот раз не один, а вместе с целой гвардией. С ним большая охрана и представители дипломатического корпуса Тарекса и Линавии. Местная полиция, несколько консулов и министров, – мрачно произнёс Джон.
– Что ему надо? – сон моментально слетел.
– Он утверждает, что явился за своей женой…
Глава 56. Будущая королева
*
– Что за бред? – воскликнула я.