Читаем Поцелуй ирлинга полностью

– Какой ещё «женой»?! – возмутился Кайл, стискивая руки в кулаки и резко расправляя крылья. Его мягкие перья неожиданно превратились в острые чёрные клинки.

Ух ты как! Я впервые видела ирлинга в боевой трансформации и на мгновение даже забыла, что вокруг нас происходит.

– Тише, Антей, не кипятись! – одёрнул его встревоженный адмирал. – Нас обложили очень плотно. Численный перевес на их стороне. Даже с тобой, всеми наёмниками и роботами нам от них не отбиться. Надо подойти к ситуации с умом.

– На каком основании этот подонок утверждает, что Ира – его жена? – Кайл нервно повёл плечами, и лезвия снова превратились в перья.

– Может, он подделал свидетельство о браке? – адмирал мрачно потёр переносицу. – Я имею в виду брак Лиры и Гринли. А теперь заявил свои права в качестве супруга, потому что… – его голос дрогнул.

– … потому что его брат погиб, – закончил за него мысль ирлинг.

Джон кивнул, посмотрев на меня с сочувствием:

– Мне жаль, Ира. Знаю, что этот молодой человек успел стать твоим другом. Прими мои соболезнования. Ночью я получил донесение разведки о том, что звездолёт Гринли взорвался после старта с Тарекса. Выживших нет.

– Это неправда! – решительно заявил Кайл. – Он жив! Я до сих пор вижу его вампирскую привязку к Ире! Да, она стала тоньше и слабее, но она есть! Наверное, его где-то удерживают силой. Надо только понять, где!

– Мне тоже кажется, что он ещё жив! – прислушалась я к своей интуиции. – Кстати, в его кармане было кольцо-маячок! Может, по нему можно его отследить?

– Ты гений! – Кайл посмотрел на меня с восхищением. – Вовремя же ты решила избавиться от пирсинга!

– Не то слово, – согласилась я. – Значит, как мы сейчас действуем?

– Параметры маячка остались в клинике, где Ире удалили пирсинг. Я скину все данные, – посмотрел Кайл на адмирала.

– Отлично, – отозвался Джон. – Мы постараемся как можно быстрее найти Гринли и вызволить его из плена. А Ира должна официально заявить, что брак был сфальсифицирован. Пусть компетентные органы разбираются с этой подделкой.

– Мне кажется, что всё будет не настолько просто, – вздохнула я. – Макс наверняка готов к моим возражениям.

– Думаю, ты права, – был вынужден согласиться Кайл. – Но что бы он ни придумал, мы с этим справимся! – решительно тряхнул он головой.

– Точно, – поддержала я его.

Я направилась к шкафу, соображая, что лучше надеть. А в спину донёсся мелодичный сигнал с браслета Джона.

– Теряют терпение. Просят поторопиться, – с сарказмом усмехнулся адмирал.

– Они сами сюда заявились, их никто не приглашал. Так что пускай ждут, – раздражённо махнул крылом ирлинг.

– Я сейчас, – отозвалась я, перебирая наряды в шкафу.

Такое чувство, что не одежду себе подбирала, а собиралась на бой. Все экстравагантные тряпки Лиры были тут же отметены в сторону. В итоге остановилась на длинном платье персикового цвета, которое подарил мне Гринли. Элегантное, красивое и строгое – оно подошло идеально. Удобные белые туфли довершили этот образ. А волосы я оставила распущенными.

– Ты красавица, – восторженно выдохнул Кайл, увидев меня в этом наряде.

– Моя девочка, – в глазах адмирала сверкнула гордость.

– Что ж, пойдёмте разбираться с моим замужеством, – махнула я на выход.

Как оказалось, внизу нас ожидала толпа. Весь холл был забит богато одетыми мужчинами, весь вид которых кричал об их высоком происхождении. Они негромко и дружелюбно переговаривались между собой. А в самом центре, как главный павлин на деревне, красовался Максимилиан в чёрном одеянии, богато расшитом золотом. Типа он так демонстрировал траур по брату. К нему то и дело подходили разные аристократы и выражали ему свои соболезнования, на что он кивал со скорбным видом. Артист.

При нашем появлении все резко стихли, и мы оказались под перекрёстным огнём любопытных взглядов. Кажется, кто-то даже тихо присвистнул. Видимо, они не ожидали от эпатажной дочки адмирала появления в цивилизованной одежде.

– Поздравляю, ваше высочество Максимилиан, вам в супруги досталось настоящее сокровище, – выступил вперёд мужчина с залысиной, ощупывая меня своими сальными глазками. – Только жаль, что это обретение произошло при столь трагических обстоятельствах.

– Благодарю, консул Адриан, – кивнул Макфой и сделал шаг ко мне: – Приветствую, дорогая жена! Позвольте заверить вас и вашего отца, что теперь вы будете в безопасности. Мы прямо сейчас улетим на Тарекс, в наш общий дом, где я стану самым лучшим супругом, буду заботиться о вас, любить и защищать.

Сильно захотелось приложить его чем-нибудь тяжёлым.

Максимилиан был уверен, что я начну возмущаться и протестовать, и теперь в его взгляде промелькнуло замешательство: он не ожидал от меня такой спокойной реакции. Всё, что я о нём думаю, он прочитал в моих глазах и едва заметно поморщился.

– Прошу пояснить, на каком основании вы делаете столь уверенное заявление, – строго спросил адмирал. – Я что-то не припомню, чтобы моя дочь выходила за кого-либо замуж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика