Читаем Поцелуй ирлинга полностью

– Да, – скромно потупился вампир. – Правда, я не знаю, надолго ли такой эффект.

– Ну ты силён, мужик! – восхитился Аден.

– Корабль зачищен, безопасность восстановлена, критические повреждения устранены, враги арестованы и переданы стражникам Космосоюза, – бодро отрапортовал заглянувший к нам боец – тоже ирлинг с чёрными крыльями.

Автоматически отметила про себя, что у моего Кайла крылья больше и красивее, чем у этого воина и даже у Адена.

– Принято, – кивнул ему Кайл.

– И что теперь? Переберётесь на мою «Птичку»? – предложил Аден.

– Спасибо, но в этом уже нет необходимости. Не будем тебя больше задерживать и отрывать от всех твоих важных дел, – ответил Кайл и внимательно посмотрел на притихшего в сторонке Деггинса, который с успехом изображал рослый фикус в униформе. – Теперь мы спокойно доберёмся на «Легенде» до Линавии. Это самый быстрый и технически оснащённый корабль. Вернёмся в Трайтон, там обсудим с адмиралом последние новости, оформим развод Иры с Макфоями и вылетим на Лиртан.

– Хороший план, – одобрил Аден. – Если понадоблюсь – зови. Я на связи. Приятно было познакомиться, Иришка! – улыбнулся он мне напоследок и удалился со вторым ирлингом.

– Не вздумай знакомить его с моей Авелиной! – покачал головой Гринли, когда фигура Адена скрылась за покорёженной дверью.

Кайл коротко хохотнул, напомнив мне его брата.

– Спасибо, что не отдали приказ о моём аресте, – осторожно отлип от стены Деггинс.

– Ты подставил нас, но в итоге спас нам жизнь, рискуя своей. Мы квиты, – строго посмотрел на него Кайл. – И чтобы больше никаких фокусов. Иначе даже я не смогу защитить тебя от смертной казни.

– Понял, – побледнев, кивнул капитал. – Спасибо, ваше высочество! Позвольте проводить вас в новую каюту. Эти две нуждаются в ремонте.

– Веди, – милостиво разрешил Кайл, подхватывая меня на руки.

И я только сейчас поняла, что от пережитого стресса ноги стали совсем ватными. Видимо, наступил отходняк. Но такая немощность начинала уже дико раздражать.

– Кайл, отпусти, я сама дойду, – тихо сказала я своему ирлингу на ухо.

– Дойдёшь, – согласился он, не собираясь выполнять мою просьбу. – Но сначала я сделаю тебе массаж. И после этого побежишь, куда захочешь, – он с нежностью поцеловал меня в висок.

<p><strong>Глава 74. Возвращение</strong></p>

Кайл

*

Довольно скоро я понял, что погорячился, пообещав Иришке массаж. Надо было просто полежать с ней на кровати, заключив в исцеляющие объятия. Но я видел, что девушка на пределе и решил её расслабить. Самонадеянный птенец.

А теперь, когда она лежала передо мной в одном нижнем белье, а я мягко сжимал её ступни, с деликатным нажатием гладил голени, бёдра, спину – мне хотелось лезть на стену от нахлынувшего возбуждения. Кончики крыльев – и те предательски тряслись.

И мне нравилось не только прикасаться к своей паре, но и особенно приятно было слышать в ответ тихие стоны, улавливать реакцию её тела на мои действия. Она таяла под моими ладонями, как медовый воск. От моих прикосновений её кожа покрывалась мурашками.

Будучи изначально решительно настроенным расслабить свою пару, растереть её, я сейчас просто-напросто её ласкал.

Не передать словами, чего мне стоило сдержаться от того, чтобы овладеть ею!

Впрочем, даже от такого специфического массажа был толк: тело Иры порозовело, напиталось энергией от моих ладоней, и риск болезненного приступа ушёл в прошлое.

– Кайл… – судорожно выдохнула девушка, когда я, не удержавшись, обрушил на её спину волну горячих поцелуев.

Но пришло время прервать нашу идиллию: я услышал, как отправившийся в душ Гринли уже выключил воду. Знаю, что вампир тянул время со своей помывкой, давая нам с Ирой возможность подольше побыть наедине. И я был ему за это благодарен.

Конечно, можно было бы отправить его в соседнюю каюту, но я предпочёл за ним присматривать. Не хотел выпускать из поля зрения этот непредсказуемый вампирский реактор. Вдруг ему станет плохо после поглощённой энергии бластера и мощного выброса энергетического сгустка? Так сказать, поймает отсроченный бумеранг из последствий.

Но пока что внешний вид вампира можно было описать словами «цветёт и пахнет».

– Надеюсь, вы уже закончили, – выйдя из ванной, оптимистично произнёс он, вытирая голову белым полотенцем с логотипом «Легенды».

Новая одежда, что принёс Деггинс, сидела на нём отлично. Белая рубашка, синие штаны и камзол – наш вампир выглядел стильно и модно. Этакий денди с огоньком в глазах.

Я накрыл разомлевшую Иришку одеялом и аккуратно отправил её в сон. Впереди ещё куча событий, она должна как следует отдохнуть.

– Ты сияешь как сверхновая, – развернулся я к вампиру.

– Интересно, а я смог бы поглотить звезду? – абсолютно серьёзно призадумался этот маньяк.

– Не советую проверять, – весело фыркнул я. – Как ты вообще, мужик?

– Как новенький, – выдохнул он с блаженством. – Такое чувство, что могу сворачивать горы.

Но вместо обрушения скал он прилёг на мягкий диван, закинув руки за голову.

– Представляю, как тебя сейчас плющит от энергии. Привыкай к этому потихоньку, без фанатизма, – дал я ему совет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика