Читаем Поцелуй льда и снега полностью

– Как вы думаете, минхер Леандр преуспел? – спрашивает Фульк, словно угадав мои мысли. Он сидит на полу в моей комнате, в то время как Кларис тут же занимается вышивкой, а я бесцельно смотрю в окно. Знаю, что ему непросто усидеть на одном месте в течение долгого времени, но он упорно отказывается заняться чем-то еще.

– Уверена, что да, – говорю я.

– Я слышала ужасные истории о некоторых подразделениях, – бормочет Кларис, не отрываясь от своего рукоделия. – Когда они просто грабили или мародерствовали, жители деревни говорили, что им повезло.

Я бросаю на нее мрачный взгляд. Такие разговоры кажутся мне неуместными в присутствии Фулька, который переживает за свою родную деревню и живущую там сестру.

– Что? – спрашивает Кларис. – Мальчик достаточно взрослый, чтобы понимать разницу. К счастью, он подражает Леандру, а не одному из этих ничтожеств из других подразделений.

– Я бывала в Бразании несколько раз, – говорю я. – Женщины там могут постоять за себя. Они даже советовали мне, как пленить офицера высокого ранга. Я не против, если кто-то из них увлечется расквартированными солдатами. Но если что-то будет не по обоюдному согласию… – Я кладу руку на оконное стекло, которое тут же покрывается ледяными цветами. – Я лично прослежу, чтобы это никогда не повторилось.

– Я слышала, что вы угрожали и советникам, – бормочет Кларис. – Давно пора дать отпор этим напыщенным болтунам. С тех пор, как Эсмонд стал королем, они чувствуют себя в безопасности и ведут себя так, словно это они правят. При старом короле их требования часто оставались без внимания, но Эсмонд… слишком молод и неопытен. Он знает только, как воевать с земельцами, но в принятии решений, касающихся его жителей и страны, он слишком полагается на своих советников.

Я вздыхаю.

– И у них на уме только их собственное благо.

Кларис кивает.

– Возможно, вы сможете изменить ситуацию, когда станете королевой. По крайней мере, я на это надеюсь. Вы понимаете нужды и потребности простых людей лучше, чем все советники Эсмонда вместе взятые.

Когда меня спрашивают о предстоящей свадьбе, моя магия пугается. До сих пор мне удавалось не замечать и игнорировать ее, хотя постоянно чувствую ее в своих венах. Она всегда настороже и следит за Леандром. Надеюсь, я смогу подавлять ее еще какое-то время. К счастью, сегодня она доставляет мне меньше хлопот, чем вчера.

– Я сделаю все, что в моих силах, – уклончиво бормочу я.

Кларис бросает на меня обеспокоенный взгляд.

– Как вы себя чувствуете, принцесса?

Я снова быстро смотрю в окно.

– Я в порядке.

– Я волновалась, когда вы недавно проспали почти целый день после того, как… превратили комнату в ледяной пейзаж. Часто такое случается?

Я пожимаю плечами.

– Время от времени. Когда я чем-то расстроена или сильно нервничаю, я не всегда могу контролировать свою магию. Но всегда стараюсь уходить туда, где не смогу никому навредить.

– С вами был Леандр, – вмешивается Фульк.

Я тяжело сглатываю.

– Он… не пострадает от моей магии. И он знает о случайных вспышках.

– Как во время сражения против земельцев в Бразании?

Моя голова резко поворачивается к нему.

– Откуда?..

Он пожимает плечами.

– Сестра рассказала мне об этом в письме. Вы победили земельцев в одиночку, написала она. Но после вы упали в обморок. Вся деревня волновалась за вас.

– Есть ли способ вам как-то привыкнуть к этой силе? – интересуется Кларис. – Насколько я понимаю, это вопрос не нескольких вспышек силы. Но магия постоянно находится в вас? Что вы чувствуете при этом?

Я обхватываю себя руками и прислоняюсь лбом к окну.

– Мне приходится постоянно следить за ней. Особенно сейчас, когда… – я быстро проглатываю остаток фразы. – Мне приходится подавлять магию и держать ее взаперти внутри себя. Иначе боюсь, что могу кого-нибудь поранить.

– Знаете, – бормочет служанка, – когда я только начинала вышивать, то постоянно колола себе палец иглой. Конечно, тут нет никакого сравнения с вашей ледяной магией, но… со временем я стала лучше. Я тренировалась день и ночь. В конце концов, стала не только лучше вышивать, но и перестала колоть палец. Понимаю, что вы боитесь причинить вред другим. Вот почему мне интересно, есть ли способ… удовлетворить вашу магию иным путем, а не просто подавлять ее.

Я пристально смотрю на нее.

– Что ты имеешь в виду?

Кларис пожимает плечами.

– Когда я что-то подавляю, оно в итоге возвращается с удвоенной силой. Я понятия не имею о магии и о том, что вы чувствуете. Я просто пытаюсь сравнить вашу ситуацию с тем, что могу понять. Я родом из бедной семьи, и в детстве мне часто приходилось голодать, прежде чем я попала ко двору. Я всеми силами подавляла голод, но он всегда возвращался и донимал меня еще сильней, чем прежде, пока я больше не могла ясно мыслить.

– Это… уже близко, – бормочу я.

Кларисса кивает.

– Может быть, это похоже на вашу магию. Она хочет выйти. Если мы найдем способ, как вы можете призывать ее, не подвергая опасности других… Вероятно, это поможет вам.

– У меня есть идея, – слышу я со стороны двери. Я тут же подскакиваю, как и мое сердце.

– Леандр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замороженные короны

Похожие книги