Читаем Поцелуй опасного мужчины полностью

– У меня все складывалось хорошо. Ходил в школу в Боулдере. Поступил на первый курс Университета Колорадо. По крайней мере, за учебу отец заплатил. У меня есть друзья, возможность заработать и тому подобное. Жизнь складывалась хорошо. Но однажды вечером я закрывал пиццерию, в которой подрабатывал по выходным, и туда вошли двое в черном. Я подумал, что это грабители. Мой хозяин говорил мне, чтобы я в таких случаях не сопротивлялся. Молчал и отдал им, что потребуют. Но этим двоим нужен был я сам. Они оглушили меня, очнулся я уже здесь, привязанный к кровати.

– Кто тебя похитил? – спросил Джек. – Ты знаешь их имена?

– Здесь их было трое. Одного они звали Чифом, но пару раз он дал маху, так что, по-моему, его настоящее имя Джерри. Фамилий они никогда не называли. В этом домике располагался тот, что постарше, по имени Лео, а третьего они звали Энди, хотя тому, похоже, это имя сильно не нравилось. А они то и дело нарочно так его называли. Приезжали и другие люди, но их имен я не знаю.

– И они держали тебя здесь три месяца? – спросила ошарашенная Андреа.

– Обещали отпустить меня, как только мой отец пойдет с ними на «сотрудничество». – Он интонацией показал, что слово «сотрудничество» заключено в кавычки. – Не думаю, что их интересовали деньги, хотя мой отец человек не бедный. Может, тут что-то связано с его работой, однако на мои вопросы они не отвечали и раздражались, когда я их спрашивал.

– А как поступил твой отец, когда они с ним связались? – спросила Андреа.

– Понятия не имею. Похоже, они долго не могли его просто найти. Он ездит с места на место и похож на киношного профессора: весь ушел в науку и не вернулся. Он даже не всегда отвечает на звонки и редко проверяет электронную почту, особенно если занят в каком-то проекте.

– Тебя должна была искать полиция, – добавила Андреа. – Твои друзья и преподаватели наверняка заметили твое отсутствие.

– Не думаю. Меня похитили как раз перед трехдневным уик-эндом, так что мои друзья, скорее всего, решили, что я просто уехал из города. А когда я так и не вернулся, пришли к выводу, что я бросил учебу и переехал куда-то в другое место. Так частенько бывает.

– Значит, они три месяца не выпускали тебя отсюда, – заключил Джек.

– Да. Долго держали связанным, но потом сняли веревки и разрешили гулять неподалеку. Обещали убить, если попытаюсь сбежать, и явно не шутили. Очень неприятные типы. Иногда они меня били, не от злости или еще чего-то подобного, а просто от нечего делать. Кормили теми же консервами, что ели сами, но иногда Лео как бы забывал дать мне поесть. Чем дальше, тем сильнее я тревожился. Понимал, что рано или поздно они меня прикончат.

– А как тебе удалось сбежать? – спросил Джек.

– Пару дней назад они оставили меня одного. Я не мог этому поверить. Подслушал их спор, и Лео вроде злился, что его все время заставляют сидеть здесь, присматривать за мной, вот они и оставили меня связанным, а потом уехали все вместе. Двумя неделями раньше я нашел в мусорной корзине разбитую бутылку. Спрятал ее под матрасом, а как только они уехали, вытащил и разрезал ею веревки, наконец мне удалось освободиться. Они скоро приехали, а я спрятался в лесу. Собирался выйти на дорогу и двинуться по ней, но тут повалил снег, и я заблудился. Когда вышел на дорогу, мост уже завалило снегом. Я вернулся сюда и обнаружил, что они уехали, а на их месте вы.

– А почему ты не обратился к нам за помощью? – спросила Андреа.

– Решил, что вы с ними заодно. Сюда приезжали разные их люди. Некоторые оставались на ночь, даже полмесяца жили.

– Ты меня принял за террористку? – Андреа ужаснулась от одной этой мысли.

– Сюда как-то приезжала женщина, примерно вашего возраста. Лео сказал, что она дочь какой-то их шишки. Они ее не связывали, не задерживали, но мне показалось, что ей не хотелось тут оставаться. Пока она была здесь, они меня держали взаперти. Через пару дней она уехала.

– Даже думать неприятно, как ты там бродил по снегу, замерзший и голодный. – Андреа погладила спящего Иана по головке. – Теперь ты в безопасности.

– Мы выясним местонахождение твоего отца и свяжемся с ним, как только вернемся в Дуранго, – пообещал Джек. – Тебе надо будет подать заявление в ФБР, а затем посмотреть несколько фотографий, чтобы опознать твоих похитителей. Когда мы их задержим, ты дашь против них свидетельские показания.

– Все сделаю. – Брайан выпрямился на стуле. После того как парнишка поел и рассказал свою историю, он уже не выглядел затравленным зверьком.

– А ты ничего не можешь сказать о тех, кто здесь бывал? – спросил Джек. – Не удалось подслушать какие-то разговоры? Где они могут находиться?

Брайан покачал головой:

– Они много ворчали, что вынуждены здесь сидеть, когда их босс где-то наслаждается жизнью.

– А имени своего босса они не называли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчины розыскной команды

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы