Читаем Поцелуй опасного мужчины полностью

– Джек! – От крика Иана у него заледенела кровь в жилах. – Плохие люди забрали маму! Ее увели!

* * *

Пока одетый в черное верзила с полуавтоматической винтовкой тащил ее прочь, Андреа с трудом сдерживала слезы. Когда они с Ианом возвращались к Джеку и Брайану, она позволила сыну бежать впереди. Пусть немного разомнется, решила она.

И вдруг из-за дерева вышел этот громила и закрыл ей рукою рот, она не успела ничего сообразить, как он вытащил пистолет у нее из-за пояса. Иан остановился и оглянулся. У него расширились глаза от ужаса.

Только взглядом она могла скомандовать ему: беги!

Ей так хотелось, чтобы он услышал эту безмолвную мольбу. Чтобы увидел приказ в ее взгляде. Он и правда повернулся и бросился прочь.

Похититель протащил ее, кажется без особого труда, с треть мили. У реки их дожидалось четверо его дружков. Все были одеты в черное, с масками на лице и винтовками через плечо. Ни один из них не был Андерсоном. Все они выглядели крупнее, чем парень, укравший ее сумочку в ресторане.

– Смотрите-ка, что я нашел. – Верзила опустил ее на землю, и она упала на колени в снег у их ног – обутых в одинаковые черные ботинки.

– А где остальные? – спросил, чуть гнусавя, самый маленький и худой из них.

– Поднялись выше, недалеко от того места, где я ее накрыл. – Он кивнул в ту сторону, откуда они пришли. – Пацаненок и тот первый парень – сын Кеслера, ну и фэбээровец.

– А почему ты и их не забрал с собой, если они были у тебя на виду? Избавил бы нас от лишних хлопот, – спросил третий.

– Лучше всего было забрать с собой женщину. Останется как наживка, и те трое будут нам неопасны.

Коротышка слегка пнул ее носком ботинка. Она была слишком напугана и не успела отодвинуться.

– Можешь говорить? – спросил он.

– Мне не о чем с вами говорить.

Своим ответом она заработала грубый тычок.

– Если хочешь еще увидеть своего пацана и того федерала, лучше тебе быть покладистее.

Верзила схватил ее за руку и рывком поднял на ноги.

– Чего вы от меня хотите? – Она старалась говорить спокойным, невозмутимым тоном.

От его улыбки у нее по спине пробежал холодок.

– Сначала мы тебя свяжем. А затем послушаем, как ты визжишь.


Иан вцепился в Джека, заходясь от рыданий. Джек опустился на корточки и пытался его успокоить, хотя у него самого сердце бешено колотилось. Он положил руку мальчугану на плечо:

– Расскажи мне по порядку, что произошло. Кто напал на твою маму? Сколько их было?

– О-один человек. Большой, одетый в черное – как ниндзя!

– Он схватил твою маму, но ты убежал?

– Я шел впереди и оглянулся, а он ее схватил. У него большое ружье и маска на лице.

У мальчугана дрожала нижняя губа, и Джек похлопал его по плечу, чтобы успокоить:

– А был там еще кто-нибудь?

Иан шмыгнул носом:

– Нет. Только тот один. Он потащил маму туда. – Иан потянул Джека за руку. – Нам надо ее найти.

– Обязательно ее найдем, дружище, обещаю. – Он еще раз похлопал мальчугана по плечу, встал и вытащил из кармана телефон.

– Хочешь позвать кого-нибудь нам на помощь? – спросил Брайан.

– Нет сигнала. – Джек сокрушенно покачал головой. Он положил телефон обратно в карман и стал размышлять, как освободить Андреа. Но сначала ему надо было выполнить одно свое обязательство. – Ты тоже должен кое в чем мне помочь, – сказал он Иану.

– В чем?

– Обещай оставаться с Брайаном, пока я не верну твою маму. Сделаешь это для меня?

Иан смерил оценивающим взглядом молодого человека, затем повернулся к Джеку:

– Я пойду с тобой.

– Хорошо тебя понимаю. Но я не хочу, чтобы эти люди попытались причинить тебе вред. Поэтому тебе надо пойти с Брайаном и спрятаться в укрытии, которое он знает.

– Точно. – Брайан расправил плечи, стараясь выглядеть молодцом. – Это вроде тайного клуба. Только для своих. Но тебя я туда проведу.

Иана, судя по виду, не оставляли сомнения. Джек наклонился, чтобы взглянуть ему в глаза.

– Мне правда очень важно, чтобы ты пошел с Брайаном. Я хочу отобрать у тех плохих людей твою маму, а затем мы с ней придем в клуб, где вы с Брайаном будете нас ждать.

Иан прикусил нижнюю губу, но согласился:

– Ладно.

Джек кивнул и тихо сказал Брайану:

– Сделай это. – Он снял рюкзак. – Стрелять когда-нибудь доводилось?

У Брайана расширились глаза.

– Нет.

Джек расстегнул рюкзак и достал пистолет:

– Надеюсь, он тебе не понадобится, но за нами идут опасные люди, и вам нельзя оставаться безоружными. – Он показал, как обращаться с оружием. – Все просто: не нажимай пальцем на спусковой крючок, пока не будешь готов стрелять. Никогда не направляй ствол на то, во что не собираешься стрелять, а когда придется открыть огонь, учитывай и то, что находится рядом с твоей целью. Не применяй оружие без крайней необходимости.

– Не буду ни в коем случае, сэр.

Джек положил пистолет обратно и помог Брайану надеть рюкзак:

– А как я найду эту твою шахту?

– Поднимайся по этому холму, а когда деревья закончатся, увидишь вход в шахту. Забраться в нее непросто, но там есть что-то вроде тропинки.

Джек вынул из кармана телефон и передал его юноше:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужчины розыскной команды

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы