Читаем Поцелуй под омелой полностью

– Это… – начала было Лори и осеклась. Она не могла этого отрицать. Как бы она ни хотела помириться в тот момент с Джеем, она не могла ему врать. Ее работа на самом деле была для нее важнее всего.

– Я приложила много усилий, чтобы получить это место, – стала оправдываться она. – И я не могу позволить себе оступиться. Не все могут позволить себе быть свободными мечтателями, вроде тебя…

– Ничего себе, – приподнял брови Джей.

Лори сбилась, пытаясь найти нужные слова, чтобы как-то исправить ситуацию. Но ничего не приходило в голову. В конце концов она сдалась. Ее щеки горели. Она развернулась и быстро вышла, громыхнув дверью.

Шли недели, за ними месяцы, а они с Джеем с тех пор едва перекинулись парой слов. Джей принадлежал ей лишь на несколько сладких мгновений, но после этого она потеряла одного из своих лучших друзей, и это причиняло ей боль. Настоящую боль. Этим воскресным утром она слушала музыку, доносившуюся снизу, из его квартиры: так ей казалось, что она там, рядом с ним. По мнению Шивон, ей надо начать встречаться с другими мужчинами. Но Лори не знала, чего она хочет: может быть, серьезные отношения не для нее. Может быть, после этой истории она хотела быть одна.

– Что ж, очень обидно, – сказала Лили, пожав плечами. – Вы прекрасно смотрелись вместе. Но ты упрямая, я это знаю. Как бы то ни было, сейчас тебе больше всего нужны друзья, и у тебя их предостаточно.

Лори бросила взгляд на фотографии в золотых рамках на нетронутой части стены. На них были запечатлены внуки Лили. И, прежде чем она смогла взять себя в руки, вопрос сам сорвался с ее губ:

– Ты когда-нибудь была влюблена, Лили?

– О, да, – засмеялась та. – По крайней мере, мне казалось, что я влюблена. В отца моих детишек, Джимми. У меня были дети, теперь еще и внуки, и они мои маленькие солнышки, даже когда они очень далеко от меня. Я ни о чем не жалею. Ну, а что до ссор – это было не для меня. Мы с Джимми были слишком молоды или, возможно… – она снова пожала плечами. – Может быть, я не из тех, кто может остепениться.


Глава 6

Понедельник, 27 ноября


От: Millyped@gmail.com

Кому: Carter@yahoo.com

Привет, Картер.

Как дела? Боюсь, мы не сможем встретиться на этой неделе. Долгая история, но я еду в Лондон на пару недель с семьей. С одной стороны, это плохо – я пропущу кучу всего здесь, с другой стороны, хорошо – я всегда мечтала съездить в Лондон, и школу прогулять.

Но мы можем писать друг другу, если ты хочешь.

М.


– Значит, вас не будет две недели?

Рейчел сидела на диване в гостиной своей соседки и подруги Дианы. Алфи – ее маленькая собачка, – лежа на подоконнике, дремал в лучах зимнего солнца, Диана была ухоженной блондинкой, ее волосы были убраны в тугой элегантный пучок, светло-голубые тени на веках, нежно-розовый маникюр. Дом был под стать хозяйке: подушки, как им и положено, взбиты, кофейный столик отполирован до блеска, в воздухе витает слабый аромат ванильного освежителя воздуха. Рейчел, которая пришла к подруге в джинсах и толстом шерстяном свитере, невольно ощутила себя грубым инородным пятном во всем этом стерильном великолепии.

– Зависит от того, как быстро Беа поставят диагноз. Все это время здесь будет Лори.

Диану эта новость не обрадовала.

– А как дети?

– Зак в полном порядке. Он, конечно, расстроился, что не будет участвовать в школьной постановке, но не может дождаться большого приключения. У нас дома чемоданный хаос. Зак собирается взять свой велосипед, – улыбнулась Рейчел. – Ну, а Милли даже понравилась эта идея. Правда, сначала она была не очень довольна, говорила, что пропустит какую-то вечеринку, но ей всегда хотелось съездить в Лондон.

– Я уверена, ей понравится, – кивнула Диана.

– Иногда сложно сказать, что ей понравится, а что нет, – задумчиво ответила Рейчел. – Раньше я всегда хорошо это знала, но ее интересы так быстро меняются… Она теперь ходит в смешанную школу, и мне кажется, что мальчики для нее важнее лошадей.

– Ей нравится кто-то определенный?

– Не знаю. Может быть. Я попыталась поговорить с ней об отношениях, но она мне в лоб заявила, что «не залетит в девятнадцать», как я, – Рейчел рассмеялась. – Возможно, это должно меня обнадеживать. Но амбиций у нее больше, чем у меня было когда-либо.

– Она разумная девочка, – сказала Диана. – Как бы то ни было, я буду скучать. И, конечно, я очень беспокоюсь за Беа.

– Будем надеяться, что врачи быстро разберутся, что с ней. Я ее такой никогда не видела. Эйден очень переживает, и вдобавок ко всему у него так много работы! Но он все равно приедет на пару дней в Лондон. А ты не могла бы присмотреть за Лори? Она… как бы это сказать… она слишком уж городская девушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женские слабости. Романы Эбби Клементс

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее