Читаем Поцелуй со вкусом крови полностью

– Я нашел еду! – Минуя приветствия и извинения, малой достал из-под драного плаща связку с чем-то съестным. Поднял ее повыше, точно припасы могли защитить его от ударов Джарахи. – Ай! Хватит меня лупить! Я торопился как мог!

– Джараха, – покачала головой Лорклар. – Не рычи на брата. Он беспокоится о соплеменниках. Дети не ели несколько дней, а взрослые и того больше.

– Я тоже беспокоюсь о племени! – ощерилась Джараха. – Я прекрасно знаю своего брата, и когда он носится вот так, – когтистый палец указал на люк над нашими головами, а потом на землю, – он дальше носа ничего не видит! А если его заметили?

– Не может быть, – надулся мелкий. – Я был быстр, как…

Сверху снова послышался шум. Все в подземелье разом притаились, подарив миру мгновение идеальной тишины. Затем вниз упало что-то небольшое, размером с яблоко, и моя паника вырвалась наружу с раздирающим горло воплем:

– Ложитесь!

Но крик потонул в оглушительном взрыве, от которого задрожали и стены, и потолок, с которого посыпалась земля. Свет потух. Все вокруг наполнили тьма и забвение.

<p>Глава 14. Кровь и вино</p>

«Если бы не чрезвычайная живучесть и физическая сила вампиров, необходимые армии Артери в войне, поверь, любимый, нас бы уже давно истребили».

Из утерянного письма без подписи

У меня болело все тело. Каждую мышцу тянуло, будто за мгновение до четвертования. Кости, о существовании которых я даже не подозревала, точно пошли трещинами и грозились вот-вот превратиться в труху. Кожа саднила, словно я неделями продиралась сквозь заросли терновника. Но больше всего болела голова.

Что-то произошло. Меня тряхнуло так, что темная дымка вокруг зарябила. Вуаль звенящей тишины спала. Сквозь приоткрытые веки я снова видела огонь и золу, снова слышала ужасающую песнь войны. Мир определенно сошел с ума, ведь я не прилагала ни единого усилия, но двигалась, будто по воздуху.

– Ты что творишь, дубина? – рявкнул кто-то в районе моих ног. – Ты ей шею свернешь!

– Она ей больше не нужна, – прогоготал в ответ басистый голос, и меня снова тряхнуло. Боль вгрызлась в лоб там, где от него отходили рога.

– А как же допрос? Всех задержанных приказано оставить в живых до прибытия переводчиков.

– Пускай допросят других. Ящериц вон сколько наловили в вонючей канаве!

Мерзавец опять заржал. От его смеха по коже ползло липкое отвращение. Я потихоньку вспоминала, где я и как тут оказалась. Мое положение не внушало ничего вдохновляющего.

Нужно выбираться. Хоть как-то шевелиться, иначе меня убьют свои же!

– Я не ящерица! – еле ворочала языком я. – Я своя.

Последнее, что я помню, – это взрыв в подземелье. Кто-то заметил, как брат Джарахи спускается в укрытие, и нас поймали. И я даже не знаю, хорошо ли, что я и другие из той пещеры, судя по словам моих «спутников», выжили. Или судьба к нам была бы более благосклонной, если бы подарила быструю смерть от взрыва.

– Что она там бормочет?

Я смогла сфокусировать взгляд и наконец-то посмотрела на одного из мужчин. Крепкий воин нес мои ноги и взирал на меня со смесью отвращения и изумления.

– Я из Гара…

– Заткнись! – рявкнул второй, а потом меня дернуло так, что шея едва не переломилась.

Он тащит меня за рога, поняла я! Не за плечи, не за руки… За рога! Вот почему мне так больно!

– Пус-сти, – язык слабо слушался, а от слабости глаза слипались, но я боролась с собой. – Я с-собственность Карстро.

– Она слишком хорошо говорит на нашем языке, – начал опасаться тот, что нес ноги. – Может, она действительно не от ящериц?

– Ты башкой долбанулся? Она же полукровка, а язык – магическая уловка. Девка тебя вокруг пальца обвела, а ты ведешься, идиот!

– Откуда она знает Карстро? Почему говорит, что она – его собственность?

Один из солдат отпустил мои ноги и попятился. Я повисла – туловище легло на усыпанную пеплом землю, но голова и плечи тянулись вверх, за рогами, которые второй громила не спешил отпускать.

– Она могла подслушать.

– А если нет?

– То мне все равно плевать. У меня другой хозяин. Карстро мне никто.

Солдаты на меня не смотрели, хотя я была предметом спора. Именно, что предметом. Человека во мне не видели.

– Я не буду в этом участвовать, – твердо качнул головой мужчина, и во мне зародилась надежда.

Ну же! Останови этого хмыря! Пырни его ножом, у тебя же их штук шесть, не меньше!

– И что? Остановишь меня? – усмехнулся урод.

Я затаила дыхание, глядя в лицо надежде. Солдат поймал мой взгляд, и я поняла, что все пропало, когда он плотно сжал губы и резко отвернулся.

– Потащишь ее в казармы? – спросил предатель перед тем, как уйти.

– Чтобы кто-то еще позарился на ящерку? Нет уж.

– Значит, винный погреб, – слабо усмехнулся мужчина. – Там ты проводишь времени больше, чем на поле боя.

– Будто бы ты не хочешь быть на моем месте. – Мой мучитель дернул меня назад, а сам чуть наклонился, гадко улыбаясь неудавшемуся соучастнику. Тогда-то я и заметила его длинные выцветшие волосы и вампирские клыки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы