Они как раз приближались в тот момент к ее дому и, не смотря на уверенные призывы старушки, стремительно пробежали мимо, лишь для приличия махнув в знак приветствия головой. Им пришлось преодолеть еще десяток расположенных в смежном порядке и довольно продолжительных улиц, прежде чем вся компания оказалась на самой последней, подводящей черту этого и так небольшого районного города. Как Кентюрин и справедливо предположил, после не выхода на связь оставленной патрулировать группы и в связи со стрельбой, остальные военные тут же переполошатся и вышлют на место подмогу. Так, в принципе, и случилось, и к моменту, когда мальчишки подбегали к месту ужасного ночного убийства, там уже творилось столпотворение из высших офицерских чинов как полицейских, так в точности и военных. Их число, явно превышавшее пятьдесят человек, было несовместимо с тремя членами оперативно-следственной группы, которые занимались фиксацией следов этого кошмарного, по сути беспрецедентного до наступивших времен, убийства.
Как и положено детям подобного возраста, ребята не стали лезть на рожон и действовать напрямую, а решили везде пробираться обходными путями. «Все равно нам ничего не сделают, даже если поймают», – высказал Горячев вполне здравую мысль, и они, скрываясь за уже достаточно высокой травой, к слову сказать, окошенной у редкого дома, первым делом направились к покосившейся хижине, от которой и началась череда этих ужасающих душу событий. Оперативники работали пока в месте истребления военного патруля и до этого места пока не добрались. Здесь, выставленный на охрану следов преступления, находился один-одинешенек участковый, явно не собиравшийся сюда пропускать никого постороннего, а тем более несовершеннолетних, да еще и малолетних, ребят.
– Что будем делать? – поинтересовался Кощеев, наблюдая из бурьяна за вышагивающим взад и вперед полицейским. – Он отсюда вряд ли уйдет.
– Да, это факт, – согласился их заводила, одновременно предаваясь усиленным размышлениям, – но он здесь один и не сможет охватить сразу всю территорию, поэтому – хотя он и ходит взад и вперед, но делает это только возле переднего входа – задний же дворовый проход – пусть не всегда, а только на время, – остается у него без внимания. Предлагаю – когда он в очередной раз отдалится – потихоньку забежать внутрь этой пристройки и через нее проникнуть внутрь самого дома, внимательно там все осмотреть и затем также незаметно убраться наружу. Кто не трус – тот со мной.
Лучшего пожелания нельзя было и придумать: никто в компании пацанов никогда не стремился прослыть кем-то пугливым, поэтому оба верных товарища интенсивно закивали в знак согласия головами. Ребята подкрались к самому дому, благо сделать это было нетрудно, так как сзади почти полностью отсутствовала и без того хлипкая изгородь. Дверь в покосившуюся приделку находилась сбоку от дома, то есть там же, где и основной вход, располагавшийся под крышей, в таком же ветхом крыльце. Мужчина-участковый продолжал ходить взад и вперед, наклонив книзу насупленное лицо и заложив руки за спину. Вот он ненадолго вышел на их сторону, на какое-то время остановился, будто что-то тревожно обдумывая, и, повернувшись назад, двинулся в противоположное направление. Как только его спина скрылась за угол, мальчишки выскочили из-за дальнего угла этой хижины и, пригнув спины к земле, быстро преодолели те пару метров, что отделяли их от дверного проема.
Оказавшись внутри, они чуть было не пожалели, что отважились на столь отчаянное по своей наглости предприятие, и едва не закричали от представшего их детскому взору ужасного вида. Им даже пришлось зажимать свои рты ладонью, чтобы обеспечить себе большую убедительность, что даже в такой непривычной для всех троих ситуации из них не вырвется ни единого звука. Однако страх и отвращение, охватившие этих смелых ребят от предпринятой ими предосторожности никуда не исчез, убедительно проявляясь в расширенных глазах, притупленных от ужаса взглядах и перекосившихся гримасами лицах, ну, а легкая нервная дрожь была лишним тому подтверждением.
Здесь, действительно, было от чего испугаться. Мало того, что внутри царил наполненный смрадной вонью сногсшибательный запах, распространяемый устлавшими пол отходами жизнедеятельности человеческих организмов, так еще почти прямо по середине лежал искромсанный обезглавленный труп, добавляющий лишней жути к и без того поистине мрачному виду.
– Что это такое? – сморщив лицо и отхаркиваясь от тошнотворного аромата, промолвил Кощеев, указывая на разбросанные по полу человеческие останки. – И где у него верхняя часть головы?
– Наверное, это она и есть, – сказал заводила этой немногочисленной группы, указывая на лежавшую недалеко в стороне волосистую часть изрубленной головы.