Читаем Повелитель драконов (СИ) полностью

— Профессор, — начал Дерек, — я и прежде слышал, что альды исчезли, но почему все так думают? Что стало поводом для этого? — после чего глянул на меня.

— О, этого самая большая тайна альдов, хотя их у них полным полно, — стал рассказывать профессор. — После поражения в Войне «машин» и изгнания альдов из земель Маунтрена, они отправились скитаться. Достоверно неизвестно почему же они решили уйти в Сивильнорд, но и этот переход был для них нелегким. В кругу Серого конкордата всем не осужденным альдам разрешалось беспрепятственно пройти в место своего изгнания, но на деле каждый считал своим долгом напасть на них. Каждая стоянка альдов стоила жизни пяти или шести человек, а то и целый лагерь безжалостно вырезали за ночь, но они ничем не могли ответить.

В конце концов, они дошли до Граничного нагорья, где построили свой первый город Туун Дровърьяр. Затем уже был город в Штормовом пике. А после, как мы уже с вами знаем, был построен некий Последний оплот. В нем или на пути к нему их видели в последний раз. С тех пор, ни один человек никогда не видел альдов. Поэтому и считается, что они исчезли, хотя на самом деле они могут все еще жить в Последнем оплоте. В чем я и уверен!

— Сто лет под землей? Неужели это возможно? Без торговли с поверхностью? Я не сведущ в истории так хорошо, но даже андры торговали с людьми на поверхности, — говорил Дерек.

— О, мой друг. Альды удивительный народ, их гений не знает себе равных. Поэтому я уверен, что под землей они не нуждаются ни в чем!

— Спасибо вам за рассказ, — произнес Дерек, и они снова пожали друг другу руки.

— Вы не поверите, как я рад нашей встрече, — все радовался профессор. — Как только все будет готово, я пришлю своего камердинера.


Пока мы шли к проходу из академии в город, Дерек сказал:

— Вот и нашлось время для боевой магии.

— Да, это очень хорошо, — подтвердил я.

— Тогда, я сразу направлюсь к Алдрену. Чем займешься ты? — поинтересовался он.

— Посещу архивы, городскую библиотеку, может быть даже поприсутствую на заседаниях совета, — задумчиво ответил я.

— Ох уж эти будни магистра, — засмеялся Дерек.

Мы расстались в Храмовом районе. Дерек через Палатный район отправился к Белому двору, а я стал, не спеша прогуливаться по городу.

***

Две недели не прошли даром. Дерек все это время обучался боевой магии. Я несколько раз присутствовал на тренировках и даже участвовал в спарринге. Я же успел рассказать Алдрену все наше путешествие от самого начала и до приезда в Вилнорград. Был допущен во второй раз в хранилище, но на этот раз ничего внятного даже не видел. Поприсутствовал на совете, и обсудил дела капитулов Совета магов. Мне было приятно вновь общаться со старым другом, пусть мы очень часто писали письма, но те все были о делах, а настоящую дружескую беседу заменить они не могли.

46-ого Посевов к нам прибыл камердинер профессора. Он сообщил, что уже все готово к отплытию и завтрашним вечером профессор будет ждать нас у портовых ворот. Я стал собираться. Дерек вернулся вечером после последней тренировки.

— Что ж, теперь ты боевой маг! — порадовался я за него.

— Ты уже одиннадцатый кто говорит мне это сегодня, — засмеялся Дерек. Я оценил его шутку.

Он сразу же стал помогать мне укладывать последние вещи в сумки.

— И снова в путь… — задумчиво произнес он, завязывая последний мешок.

— Что уже отвык от спальника, лесной прохлады и седла? — поинтересовался я, усаживаясь в кресло.

— Нет, не в этом дело. Просто порой я думаю, что будет дальше… После того как все закончится, — сказал он и присел напротив камина. — Да и закончится ли это?

— Ты думаешь я никогда об этом не думаю? Для меня никогда ничего не кончается, — вздохнул я.

Мы помолчали. Поленья потрескивали в камине.

— Совор, а каково это: жить, привязываться к человеку, но при этом знать, что его заберет время, а ты останешься?

— Бессмертие магистров… Я… Дерек, знаешь пророка Харидима (он кивнул головой), в миру его звали Рональд Волкен. Это был великий человек, которому была дана великая сила — видеть. Он видел все, от сотворения мира до происхождения народов. Благодаря нему, мы имеем представление о том, чем является наш мир. Я жил во времена тирании драконов, видел и богов. Аэрий Варсил даровал мне силу. И пророку дал силу, дабы тот узрел сотворение и поделился видением с людьми. И его дар я ставлю выше своего, — Дерек задумался, хотя явно не понял сути, тем не менее я продолжил. — Вечная жизнь… к ней стремятся многие. Пытаются достичь «великого дара». А это проклятие…

Мы побеседовали, потом приступили к ужину.


На следующий день ранним утром Дерек отправился на гипподром, продавать наших коней. Я в последний раз наведался в башню, где все отведенное до вечера время провел в библиотеке, не застав ни одного магистра.

И вот к вечеру мы, взгромоздив мешки себе на плечи и последний раз окинув гостиную взглядом, стали выходить. Я заблаговременно передал ключи от дома послушникам ордена и поэтому за домом вновь должны были присматривать, пока кто-нибудь не соберется в нем жить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы