Читаем Повелитель сновидений полностью

– Мы обменивались письмами много лет. С детства, если быть точным. Наконец, когда Ханна захотела этого, мы встретились. Я и не думал, – парень перевел дыхание, – что первая встреча со старым другом будет такой приятной. Я не ожидал, что ваша дочь окажется столь восхитительно прекрасной и заботливой. Ее нежность завоевала мое сердце, а мудрость поможет в будущем стать надежным партнером, чтобы разделить со мной обязанности.

Карен не смогла сдержать улыбку, услышав его вежливые слова.

– Пойдем, Ханна. Поможешь мне с пирожными.

– Конечно, мама.

Когда девушка проходила мимо, то услышала, как Кадеирн принялся расспрашивать ее отца о работе архитектором, с явным интересом слушая описание недавнего городского проекта. На кухне Карен наклонилась к дочери и прошептала:

– Он очень милый.

– Да. – Ханна залилась румянцем. – Он замечательный.

– И такой… воспитанный, – деликатно произнесла мать. – Такими я всегда представляла себе аристократов Старого Света. И, полагаю, богатый. Одежда идеального и элегантного покроя, без той помпезности, что присуща нуворишам.

– Да, можно и так сказать. – Дочь подавила смешок.

Карен повернулась к пирожным и начала выкладывать ванильное мороженое на квадратики помадки.

– Так он действительно из аристократов? Поэтому и не назвал своей фамилии, так?

– Я даже не знаю, есть ли у него фамилия, если честно. Она никогда не всплывала в разговоре.

– Он всегда такой вежливый или пытается произвести впечатление на родителей? – Мама бросила на дочь проницательный взгляд.

– На самом деле он сейчас старается вести себя проще, чем обычно, так как не любит заставлять людей чувствовать себя некомфортно.

– Хм. – Тон Карен оставался нейтральным, но Ханна видела, что ее губы растянулись в улыбке. – Он очень бледный. Он что, болеет?

– Он поправляется от… недомогания. Но ему уже намного лучше. Кадеирн всегда бледный. – Она добавила: – И прическа у него тоже всегда так выглядит.

– Какое странное сочетание. – Мать тихо хихикнула. – Идеально сидящая, отглаженная, добротного покроя одежда и растрепанные волосы, которые стоят дыбом, точно их владелец сунул пальцы в розетку. Это какого-то рода протест?

– Я думаю, в его семье на подобное не обращают внимания. Вряд ли это что-то означает, – покачала головой Ханна.

Они вернулись в гостиную, где Кадеирн задавал очередной вопрос. Дейв отвечал с улыбкой, но потом слегка нахмурился.

– Не хочу менять тему, однако должен поинтересоваться. Вы сказали, что обменивались посланиями с Ханной несколько лет. А как началась ваша переписка?

– Очень близкий друг познакомил нас и посодействовал обмену сообщениями. – Король фейри очаровательно улыбнулся. – Я доверился его выбору. К сожалению, я не мог получать обратные письма от вашей дочери, так что она знает меня дольше, чем я ее. Несмотря на это, она отвечала мне, и я лишь недавно получил возможность прочитать все послания. – Кадеирн тепло посмотрел на девушку и провел кончиком пальца в перчатке по запотевшей поверхности бокала. – Ханна всегда хорошо о вас отзывалась. Было так… увлекательно читать о счастливой семье. У меня дела обстояли по-другому.

Дейв улыбнулся, отчего выражение его лица смягчилось, и вздохнул.

– Я должен спросить еще кое-что. В чем конкретно выражаются ваши обязанности? Надеюсь, это не что-то противозаконное. Вы занимаетесь вопросами национальной безопасности?

– Э-э… нет. Я… – Кадеирн бросил на возлюбленную виноватый взгляд и вздохнул. – Ханна, мне не по душе утаивать правду от твоих родителей.

– Ты прав, – пробормотала она. – Мне жаль.

От улыбки прекрасного мужчины ее сердце затрепетало.

– Я происхожу из рода фейри, – с достоинством объявил он. – Точнее сказать, я являюсь Верховным королем Подгорной страны, правителем всех народов и земель Благого двора.

Ханна не смогла сдержать ухмылки, увидев на лице родителей одинаковое выражение удивленного скептицизма.

Дейв заговорил первым.

– Что вы имеете в виду под словом «фейри»? Это какой-то эвфемизм? Политическая партия? Название клуба? Организованная преступная группировка?

– Я думал, Подгорное королевство и народы фейри более известны в человеческом мире, даже если нас считают мифом. – Кадеирн часто заморгал.

– Э-э… Вы утверждаете, что на самом деле являетесь волшебным существом? – Отец поморщился и уставился на дочь. – Это ты так решила пошутить над стариками? – Он старался говорить непринужденно, но в его голосе чувствовалась скрытая тревога.

– Пап, поверь мне. – Ханна ободряюще улыбнулась.

– О, тебе-то я верю. – Дейв нахмурился сильнее, когда вгляделся в лицо Кадеирна. – Не уверен, шутил ли твой друг, но если он говорит серьезно, то сомневаюсь, что он в своем уме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия чувства. Зарубежное романтическое фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература