Читаем Повелитель света полностью

Есть все основания полагать, что некоторые из невидимых матросов все еще живы. Этот скрежет свидетельствует об их активности. Как экипаж «Лютена» или «Фарфаде» прожил долгие часы на дне моря благодаря запасам воздуха, так и экипаж аэроскафа выжил на дне воздушного океана благодаря запасам вакуума, которые, судя по всему, неисчерпаемы, так как израсходовать их при дыхании невозможно; к тому же, по моему мнению, у сарванов нет легких, как нет у них и сердца.

Да, основываясь на наблюдениях господина Коллена, я утверждаю, что это было кораблекрушение. И это важнейший момент, господа, потому что в таком случае мы можем не опасаться того, что этот спуск аэроскафа – некая хитрость, задуманная сарванами против нас. На данный момент именно мы хозяева положения. И мы можем действовать, но с предельной осторожностью.

Внутри – существа вакуума, которые еще не мертвы. Стало быть, вакуум внутри сохранился; воздух – проникновение которого и вызвало этот спуск – еще отнюдь не все там заполнил. С этим у нас будут проблемы, не говоря о том, что эта субстанция такая твердая, что… Ладно: чтобы облегчить нашу задачу и понимание проблемы, так и быть, предположим, что перед нами – нечто, затонувшее на дне моря. (Так как с телами, погрузившимися в воздух, можно действовать так же, как и с телами, погрузившимися в воду, и как раз здесь все соответствия сохраняются.) Да, и остерегайтесь шуток, которые может сыграть с вами невидимость этого предмета. То, что сейчас происходит здесь, является полной противоположностью ситуации, описанной в красной тетради: в невидимом мире люди прекрасно видны, а этот предмет совершенно невидим в мире зримом.

Так что наберитесь терпения, мсье Вирашоль, и будьте благоразумны! Не думаю, что нам следует рисковать нашей прекрасной жизнью для того, чтобы извлечь из этой штуковины двух или трех злодеев, которые умрут, как только окажутся на воздухе. Хотя о чем это я? Вам этого все равно не понять! Они – как рыбы, мсье Вирашоль, как рыбы! Поняли?.. А теперь извольте следовать моим инструкциям.

Здесь начинается эпопея со вскрытием аэроскафа.

Под руководством господина Летелье, которому помогал герцог д’Аньес, каждый постарался как можно лучше ухватиться за невидимую штуковину. Господин д’Аньес скрупулезно записывал все открытия господина Летелье. Принесли лестницы, которые тут же были прислонены к незримому корпусу судна.

Лестницы, словно по волшебству, замерли в неустойчивом равновесии. Залезавшие на них выглядели сказочными акробатами, будто бы отменившими силу тяготения. Поднявшись на пять метров от земли, они становились прямо на пустоту, затем с тысячью предосторожностей, словно неискушенные боги, продвигались к середине пространства. Некоторые шли выпрямившись, и стоявшим внизу были видны их подошвы, но большинство предпочитали переползать с одного места на другое на четвереньках. Все удивлялись тому, сколь неуверенно они держатся на этой цельной и прочной платформе, но проблема возникала исключительно из-за невидимости опоры.

Аэроскаф точнейшим образом измерили. Высота его составляла 5 метров 8 сантиметров, длина – 40 метров 10 сантиметров. На ощупь поверхность казалась гладкой (причем одни сравнивали ее с мрамором, другие – со сталью либо стеклом), без каких-либо швов, заклепок или болтов, словно корпус судна целиком был вырезан из колоссального куска некоей невидимой материи.

В чудовищном столкновении на перекрестке улицы Людовика Великого его лишь слегка помяло. По бокам, как было установлено, шли два ряда каких-то вогнутых кругов, похожих на тарелки для супа. Господин Монбардо заявил, что это боковые иллюминаторы, и всех напугал, предположив, что из этих окошек на них сейчас, гримасничая и страшно скрежеща зубами, смотрят сарваны.

Господин Летелье сказал ему, что только так – царапая обшивку – сарваны и могли дать о себе знать, учитывая то, что они находятся в вакууме. В ту же секунду на горизонтальной крыше аэроскафа были обнаружены пять едва выступающих дисков, расположенных посередине один за другим.

Средний насчитывал 4 метра в диаметре, остальные – всего 50 сантиметров. Все по очереди их ощупали и сошлись во мнении, что это, должно быть, крышки люков.

Тем временем другая державшаяся в сторонке оживленная группа пыталась сдвоить лестницы, соединяя их концами. Причиной этого был невидимый винт корабля. Его ось находилась в 2,5 метра от земли. Кто-то без особого труда бесшумно крутил его рукой, словно доказывая тот факт, что колесные механизмы функционируют и в вакууме.

Этот винт немало удивил герцога д’Аньеса. Короткий и широкий, искусно закрученный, со множеством лопастей, подвижный, похожий на обломок искореженного штопора, – словом, то был восхитительно усовершенствованный винт Архимеда. Это и была та сирена, что пела свою нежную и мрачную песню в ночи, полной ужаса и тревоги, тот вентилятор, что вместе с ветром, поднятым пролетавшим аэроскафом, заставлял трепетать деревья и крутиться вокруг собственной оси флюгер Мирастеля, когда подвоздушное судно выписывало свои спирали, подлетая к замку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика и фэнтези. Большие книги

Выше звезд и другие истории
Выше звезд и другие истории

Урсула Ле Гуин – классик современной фантастики и звезда мировой литературы, лауреат множества престижных премий (в том числе девятикратная обладательница «Хьюго» и шестикратная «Небьюлы»), автор «Земноморья» и «Хайнского цикла». Один из столпов так называемой мягкой, гуманитарной фантастики, Ле Гуин уделяла большое внимание вопросам социологии и психологии, межкультурным конфликтам, антропологии и мифологии. Данный сборник включает лучшие из ее внецикловых произведений: романы «Жернова неба», «Глаз цапли» и «Порог», а также представительную ретроспективу произведений малой формы, от дебютного рассказа «Апрель в Париже» (1962) до прощальной аллегории «Кувшин воды» (2014). Некоторые произведения публикуются на русском языке впервые, некоторые – в новом переводе, остальные – в новой редакции.

Урсула К. Ле Гуин , Урсула Крёбер Ле Гуин

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи

Он родился в Лос-Анджелесе в 1915 году. Рано оставшись без отца, жил в бедности и еще подростком был вынужден зарабатывать. Благодаря яркому и своеобразному литературному таланту Генри Каттнер начал публиковаться в журналах, едва ему исполнилось двадцать лет, и быстро стал одним из главных мастеров золотого века фантастики. Он перепробовал множество жанров и использовал более пятнадцати псевдонимов, вследствие чего точное число написанных им произведений определить невозможно. А еще был творческий тандем с его женой, и Кэтрин Люсиль Мур, тоже известная писательница-фантаст, сыграла огромную роль в его жизни; они часто публиковались под одним псевдонимом (даже собственно под именем Каттнера). И пусть Генри не относился всерьез к своей писательской карьере и мечтал стать клиническим психиатром, его вклад в фантастику невозможно переоценить, и поклонников его творчества в России едва ли меньше, чем у него на родине.В этот том вошли повести и рассказы, написанные в период тесного сотрудничества Каттнера с американскими «палп-журналами», когда он был увлечен темой «космических одиссей», приключений в космосе. На русском большинство из этих произведений публикуются впервые.

Генри Каттнер

Научная Фантастика
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах

Генри Каттнер отечественному читателю известен в первую очередь как мастер иронического фантастического рассказа. Многим полюбились неподражаемые мутанты Хогбены, столь же гениальный, сколь и падкий на крепкие напитки изобретатель Гэллегер и многие другие герои, отчасти благодаря которым Золотой век американской фантастики, собственно, и стал «золотым».Но литературная судьба Каттнера складывалась совсем не линейно, он публиковался под многими псевдонимами в журналах самой разной тематической направленности. В этот сборник вошли произведения в жанрах мистика и хоррор, составляющие весомую часть его наследия. Даже самый первый рассказ Каттнера, увидевший свет, – «Кладбищенские крысы» – написан в готическом стиле. Автор был знаком с прославленным Говардом Филлипсом Лавкрафтом, вместе с женой, писательницей Кэтрин Мур, состоял в «кружке Лавкрафта», – и новеллы, относящиеся к вселенной «Мифов Ктулху», также включены в эту книгу.Большинство произведений на русском языке публикуются впервые или в новом переводе.

Генри Каттнер

Проза
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь

Писатель Святослав Логинов — заслуженный лауреат многих фантастических премий («Странник», «Интерпресскон», «Роскон», премии «Аэлита», Беляевской премии, премии Кира Булычёва, Ивана Ефремова и т. д.), мастер короткой формы, автор романа «Многорукий бог далайна», одного из самых необычных явлений в отечественной фантастике, перевернувшего представление о том, какой она должна быть, и других ярких произведений, признанных и востребованных читателями.Три романа, вошедших в данную книгу, — это три мира, три стороны жизни.В романе «Свет в окошке» действие происходит по ту сторону бытия, в загробном мире, куда после смерти попадает главный герой. Но этот загробный мир не зыбок и эфемерен, как в представлении большинства мистиков. В нём жёсткие экономические законы: здесь можно получить всё, что вам необходимо по жизни, — от самых простых вещей, одежды, услуг, еды до роскоши богатых особняков, обнесённых неприступными стенами, — но расплачиваться за ваши потребности нужно памятью, которую вы оставили по себе в мире живых. Пока о вас помнят там, здесь вы тоже живой. Если память о вас стирается, вы превращаетесь в пустоту.Роман «Земные пути» — многослойный рассказ о том, как из мира уходит магия. Прогресс, бог-трудяга, покровитель мастеровых и учёных, вытеснил привычных богов, в которых верили люди, а вместе с ними и магию на глухие задворки цивилизации. В мире, который не верит в магию, магия утрачивает силу. В мире, который не верит в богов, боги перестают быть богами.«Колодезь». Время действия XVII век. Место действия — половина мира. Куда только ни бросала злая судьба Семёна, простого крестьянина из-под Тулы, подавшегося пытать счастье на Волгу и пленённого степняками-кочевниками. Пески Аравии, Персия, Мекка, Стамбул, Иерусалим, Китай, Индия… В жизни он прошёл через всё, принял на себя все грехи, менял знамёна, одежды, веру и на родину вернулся с душой, сожжённой ненавистью к своим обидчикам. Но в природе есть волшебный колодезь, дарующий человеку то, что не купишь ни за какие сокровища. Это дар милосердия. И принимающий этот дар обретает в сердце успокоение…

Святослав Владимирович Логинов

Фэнтези

Похожие книги