Читаем Повелитель света полностью

Капрал Жерюзон сказал себе тогда, что потеряет время, будя товарищей, да и бесшумно сделать это вряд ли получится. Так как итальянцы уже исчезли за поворотом, он выпрыгнул из слухового окошка на землю и устремился вслед за ними. И надо было видеть, как он бежал, не выбирая дороги, конечно, прямо через поле к этой самой опушке. Он уже почти ее достиг, когда услышал некое восклицание – что-то вроде «хоп!», по его словам. И, с тысячей предосторожностей выйдя на дорогу из-за завесы листьев, он увидел двух пьемонтцев на расстоянии примерно в шестьдесят метров, но не на дороге, а над ней, метрах в пятнадцати от земли, поднимающихся все выше и выше и уносящихся к Кюлозу с поразительной скоростью, по воздуху, – в мгновение ока они скрылись за первым отрогом Коломбье.

Все это произошло столь стремительно, что капрал сперва буквально остолбенел, а затем со всех ног бросился в деревню, где, разбудив Мило и репортера, коротко описал им сей необъяснимый феномен. Придя в негодование, эти двое тут же попрекнули Жерюзона тем, что он, мол, хотел присвоить всю славу себе. Тот в ответ изложил мотивы, в силу которых он поступил именно так, а не иначе, и похвастался своим мужеством, добавив, что этот казус вовсе его не напугал. После такого признания спутники заявили, что он видел галлюцинацию, но ночь была столь темной, что журналист решил отложить выяснения всех обстоятельств до утра. А пока, ожидая нападения на Шатель, трое часовых, навострив уши, уставились во мрак. Однако никакого необычного шума они не услышали.

На рассвете местные жители с радостью обнаружили, что за ночь ничего у них не пропало, и узнали, что, оказывается, имели дело с сарванами очень коварного типа: летающими демонами. При мысли о Кюлозе, в направлении которого они улетели, о Кюлозе, который еще не находился в состоянии боевой готовности, люди вздрогнули!.. И ненапрасно.

Первый же проезжавший мимо извозчик, двигавшийся со стороны Кюлоза, распространил новость о его разграблении.

Сарваны пропустили Шатель, не найдя, чем там поживиться.

Способность летать прекрасно (и очень просто) объясняла отсутствие каких-либо следов на местах краж, как и то обстоятельство, что осуществлялись они всегда на некоторой высоте от земли: летучие воры зависали в воздухе во время «работы».

Однако – нужно ли об этом писать? – некоторые продолжали считать все это болтовней, и на капрале Жерюзоне останавливалось немало сочувственных взглядов.

Честному жандарму не было до них никакого дела. Он провел репортера от куста шиповника до опушки леса – по стопам итальянцев. Следы, оставленные подбитыми гвоздями башмаками поденщиков, отчетливо отпечатались на возделанной земле, однако на дороге их уже не было видно, поскольку путники шли по поросшей травой обочине.

Исходя только из этих следов, можно было предположить, что пьемонтцы дошли до Кюлоза, а то и дальше. В конце концов, было вполне вероятно, что никуда они не улетели – в случае (вполне возможного) помешательства Жерюзона – и даже что они вообще не имеют никакого отношения к разграблению Кюлоза. Репортер не поленился послать туда нескольких мальчиков-велосипедистов, которым было поручено узнать нынешнее местоположение итальянцев, тех, однако, не беспокоя.

Затем, ожидая возвращения мальчишек, он вытащил Жерюзона из толпы местных жителей, в которой рассказ последнего мало-помалу обрастал слишком уж невероятными подробностями, и посоветовал капралу немедленно написать рапорт.

Ближе к полудню патрули, отправленные на поиск странников, вернулись в Шатель, нигде не найдя ни малейших признаков присутствия итальянцев. Судя по всему, эта новость окончательно убедила журналиста, так как на следующий день одна из крупнейших парижских газет вышла с таким сенсационным заголовком передовицы:

(Док. 81)

ЗАКАТ ЭРЫ АЭРОПЛАНОВ

Пришествие авиантропов

Люди-птицы из Бюже

В самой статье «бюжейская загадка» объяснялась существованием группы бродяг, обладающих секретом полета без крыльев. Наш журналист педантично называл их бескрылыми авиантропами. Он сокрушался по поводу того, что в руках воришек оказалось «это величайшее открытие», вероятно имевшее следствием «уменьшение массы тела, некое физическое освобождение материи, преодолевшей силу тяготения». В конце заметки он всеми оттенками черного расписывал смятение жителей Бюже, «ошеломленных и испуганных», и задавался вопросом, что будет теперь, когда сарванам после Кюлоза придется выбирать между прибрежными деревнями Роны и теми населенными пунктами, что располагаются вокруг горы Коломбье. Эта статья, в которой сквозил безотчетный скептицизм, тотчас же была объявлена газетной «уткой». Все требовали доказательств; и вскоре Бюже наводнили толпы журналистов, прибывавших в Кюлоз, являющийся, как известно, узловой железнодорожной станцией, через который проходили пути из Швейцарии, Италии, Германии и других более или менее соседних стран.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика и фэнтези. Большие книги

Выше звезд и другие истории
Выше звезд и другие истории

Урсула Ле Гуин – классик современной фантастики и звезда мировой литературы, лауреат множества престижных премий (в том числе девятикратная обладательница «Хьюго» и шестикратная «Небьюлы»), автор «Земноморья» и «Хайнского цикла». Один из столпов так называемой мягкой, гуманитарной фантастики, Ле Гуин уделяла большое внимание вопросам социологии и психологии, межкультурным конфликтам, антропологии и мифологии. Данный сборник включает лучшие из ее внецикловых произведений: романы «Жернова неба», «Глаз цапли» и «Порог», а также представительную ретроспективу произведений малой формы, от дебютного рассказа «Апрель в Париже» (1962) до прощальной аллегории «Кувшин воды» (2014). Некоторые произведения публикуются на русском языке впервые, некоторые – в новом переводе, остальные – в новой редакции.

Урсула К. Ле Гуин , Урсула Крёбер Ле Гуин

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи
Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи

Он родился в Лос-Анджелесе в 1915 году. Рано оставшись без отца, жил в бедности и еще подростком был вынужден зарабатывать. Благодаря яркому и своеобразному литературному таланту Генри Каттнер начал публиковаться в журналах, едва ему исполнилось двадцать лет, и быстро стал одним из главных мастеров золотого века фантастики. Он перепробовал множество жанров и использовал более пятнадцати псевдонимов, вследствие чего точное число написанных им произведений определить невозможно. А еще был творческий тандем с его женой, и Кэтрин Люсиль Мур, тоже известная писательница-фантаст, сыграла огромную роль в его жизни; они часто публиковались под одним псевдонимом (даже собственно под именем Каттнера). И пусть Генри не относился всерьез к своей писательской карьере и мечтал стать клиническим психиатром, его вклад в фантастику невозможно переоценить, и поклонников его творчества в России едва ли меньше, чем у него на родине.В этот том вошли повести и рассказы, написанные в период тесного сотрудничества Каттнера с американскими «палп-журналами», когда он был увлечен темой «космических одиссей», приключений в космосе. На русском большинство из этих произведений публикуются впервые.

Генри Каттнер

Научная Фантастика
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах
Пожиратель душ. Об ангелах, демонах и потусторонних кошмарах

Генри Каттнер отечественному читателю известен в первую очередь как мастер иронического фантастического рассказа. Многим полюбились неподражаемые мутанты Хогбены, столь же гениальный, сколь и падкий на крепкие напитки изобретатель Гэллегер и многие другие герои, отчасти благодаря которым Золотой век американской фантастики, собственно, и стал «золотым».Но литературная судьба Каттнера складывалась совсем не линейно, он публиковался под многими псевдонимами в журналах самой разной тематической направленности. В этот сборник вошли произведения в жанрах мистика и хоррор, составляющие весомую часть его наследия. Даже самый первый рассказ Каттнера, увидевший свет, – «Кладбищенские крысы» – написан в готическом стиле. Автор был знаком с прославленным Говардом Филлипсом Лавкрафтом, вместе с женой, писательницей Кэтрин Мур, состоял в «кружке Лавкрафта», – и новеллы, относящиеся к вселенной «Мифов Ктулху», также включены в эту книгу.Большинство произведений на русском языке публикуются впервые или в новом переводе.

Генри Каттнер

Проза
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь
Свет в окошке. Земные пути. Колодезь

Писатель Святослав Логинов — заслуженный лауреат многих фантастических премий («Странник», «Интерпресскон», «Роскон», премии «Аэлита», Беляевской премии, премии Кира Булычёва, Ивана Ефремова и т. д.), мастер короткой формы, автор романа «Многорукий бог далайна», одного из самых необычных явлений в отечественной фантастике, перевернувшего представление о том, какой она должна быть, и других ярких произведений, признанных и востребованных читателями.Три романа, вошедших в данную книгу, — это три мира, три стороны жизни.В романе «Свет в окошке» действие происходит по ту сторону бытия, в загробном мире, куда после смерти попадает главный герой. Но этот загробный мир не зыбок и эфемерен, как в представлении большинства мистиков. В нём жёсткие экономические законы: здесь можно получить всё, что вам необходимо по жизни, — от самых простых вещей, одежды, услуг, еды до роскоши богатых особняков, обнесённых неприступными стенами, — но расплачиваться за ваши потребности нужно памятью, которую вы оставили по себе в мире живых. Пока о вас помнят там, здесь вы тоже живой. Если память о вас стирается, вы превращаетесь в пустоту.Роман «Земные пути» — многослойный рассказ о том, как из мира уходит магия. Прогресс, бог-трудяга, покровитель мастеровых и учёных, вытеснил привычных богов, в которых верили люди, а вместе с ними и магию на глухие задворки цивилизации. В мире, который не верит в магию, магия утрачивает силу. В мире, который не верит в богов, боги перестают быть богами.«Колодезь». Время действия XVII век. Место действия — половина мира. Куда только ни бросала злая судьба Семёна, простого крестьянина из-под Тулы, подавшегося пытать счастье на Волгу и пленённого степняками-кочевниками. Пески Аравии, Персия, Мекка, Стамбул, Иерусалим, Китай, Индия… В жизни он прошёл через всё, принял на себя все грехи, менял знамёна, одежды, веру и на родину вернулся с душой, сожжённой ненавистью к своим обидчикам. Но в природе есть волшебный колодезь, дарующий человеку то, что не купишь ни за какие сокровища. Это дар милосердия. И принимающий этот дар обретает в сердце успокоение…

Святослав Владимирович Логинов

Фэнтези

Похожие книги