— Я лучше пойду. — Сил выяснять, что же он подразумевал под этим треклятым словом, не было. Сама не знаю, как умудрилась стащить с себя чёртовы браслеты, отправив следом за ними на пол и чудо-ошейник.
Встала на ноги, неловко покачнувшись.
— Давайте я вас провожу, — протянул было ко мне руку.
Только что я жаждала его прикосновений, а теперь готова была закричать, посмей он снова до меня дотронуться.
— Не надо. Я сама. — Стараясь не смотреть на высшего, на нетвёрдых ногах направилась к выходу, слыша, как внутри, в унисон с биением моего сердца, звучит одно-единственное роковое слово.
Никогда.
ГЛАВА 5
В самом сердце Морияра, в его богатых районах, редко происходит что-то из ряда вон выходящее. Зажиточные горожане скрупулёзно следуют букве закона и превыше всего ценят свой покой. Конечно, у любого имеются маленькие, а то и большие слабости. У высших — так тем более. Однако маги предпочитают потакать капризам за закрытыми дверями своих роскошных домов или же отправляются на поиски приключений в такие заведения, где можно позволить себе мгновения безумства, не боясь запятнать свою идеальную, в глазах общества, репутацию.
Многочисленные бордели, в которых можно побаловаться хоть с одной, хоть сразу с несколькими пришлыми, с радостью распахнут перед господами магами свои двери. То же самое касается и опиумных притонов, и элитных игорных домов. Каждый найдёт себе развлечение по душе.
Но чтобы ни происходило в стенах подобных заведений, центр Морияра всегда оставался средоточием идиллии и благополучия.
Бастиан уже и забыл, что в зажиточных кварталах могут встречаться вот такие вот грязные подворотни, как та, что вела к площади Сент-Вер — одной из достопримечательностей столицы. Главным достоянием её являлся собор Триады, возведённый после окончания войны.
Здесь проходили венчания самых влиятельных магов империи, пышные церемонии посвящения богам младенцев, а также многие другие важные религиозные события. Здания, окружавшие главное святилище столицы, были ему под стать. Из белого камня, украшенные барельефами, они купались в золотом сиянии солнечных лучей, отражаемых куполами собора.
От храма Триады разбегались вымощенные светлой брусчаткой дороги, одна из которых и привела сонного дознавателя, вынужденного подняться ни свет ни заря, к арке в стене дома. Закоулок, пропитавшийся запахами нечистот и лошадиным помётом. А сейчас к этому зловонию ещё и примешивался острый запах смерти.
Мистер Фитцфауэл, судебный патологоанатом, как ни странно, явился на место преступления даже раньше самого Бастиана и уже вовсю хозяйничал возле погибшей, не обращая внимания на перешёптывания замерших неподалёку констеблей. Завидев дознавателя, молодые люди ринулись к нему с отчётом.
Выслушав короткую речь патрульных, Мар отдал приказ обойти все квартиры и допросить жильцов. Вдруг кто-то что-то слышал, а ещё лучше — видел. И неважно, что только-только начал заниматься рассвет, и благочестивые горожане, обосновавшиеся в близлежащих домах, наверняка не обрадуются столь раннему полицейскому визиту.
Отрядив патрульных, Бастиан обратился к пожилому мужчине, обладателю седой окладистой бороды и холодного цепкого взгляда:
— Что интересного расскажете, мистер Фитцфауэл? — спросил, опускаясь на корточки возле врача и его бездыханной пациентки, лицо которой уже успело приобрести синюшный оттенок, а разбитые в кровь губы покрылись тёмной растрескавшейся коркой.
Пришлая сидела, прислонившись спиной к стене, широко раскинув ноги и чуть наклонив голову, остекленевшим взглядом глядя на серую кладку напротив. Словно кукла, изуродованная по милости неизвестного кукловода.
Опустошённая, жестоко избитая. По крайней мере, на открытых участках тела не было видно живого места. Несложно предположить, что и под разорванной блузкой, испачканной грязью и пропитавшейся кровью, да задранной юбкой, из-под которой выглядывало кружево панталон, обнаружатся сплошные кровоподтёки. Сходу и не разберёшь, что стало причиной смерти: эмоциональное истощение или многочисленные побои. Скорее всего, и то, и другое.
— Смерть наступила поздно вечером, — ответил пожилой мужчина, выдыхая облачко пара. — Пока точнее сказать не могу, загляните вечером за отчётом.
Бастиан молча кивнул, продолжая разглядывать жертву убийства. Шляпка с кокетливым розовым пёрышком съехала набок и, если бы не удерживавшие её ленты, завязанные под подбородком, точно свалилась бы на землю. Короткий жакет, слишком лёгкий для такой промозглой погоды, обнаружился неподалёку. Валялся в луже и уже успел одеревенеть, покрывшись ледяной коркой.
— Отвратительное утро. — Мистер Фитцфауэл потёр ладони и хорошенько на них подул, стараясь согреть непослушные пальцы.
— Чья она? — Бастиан заметил, что блузка у пришлой приспущена, значит, лекарь уже успел взглянуть на метку.
— Девушка принадлежала мадам Ариас, — сообщил патологоанатом, с явным удовольствием натягивая тёплые лайковые перчатки. — Наверное, возвращалась от клиента, когда на неё напали.