— 18-me anniversaire de la bibliotheque[239]
[240].<1852 г.>
— Отношения легких девиц между собою, гордость Надежды Ивановны. Завтрак с тремя девицами и неожиданная дружба.
— Визит пиголице, и мама в затрапезном платье.
— Плачевный обед у m-me Julie. Французская драма «Монте-Кристо». Пучина глупости.
— Свидание со старым товарищем. Перемены в положении обоих. Обед и вечер.
— Новое знакомство при содействии одного из носорогов. Обилие девиц гнусного вида. Арфа и русские романсы. Француженка милая, говорящая о любви. Petits jeu[241]
и прочая чепуха.— Два изобретенных мною разряда маскарадов. Манера интриговать дам, приложенная к практике. Маскарад. Напрасное ожидание. M-lle Dupuis. Проекты женитьбы.
— Семейство, в котором всякий член и гость могут делать все, что угодно.
— Маскарад маленьких детей у Марьи Сергеевны. Маскарад на нашей квартире и путешествие в Эльдорадо. Маскарадная история Сатира и квартального, брошенного в канаву.
— История Попова и его халд-дочерей. Обворожительный policeman[242]
.— Поздравительное письмо портного. История документов, похищенных Малиновским у одного честного семейства и напечатанных.
— Положение умного мужа avec une femme insignifiante[243]
, и наоборот.— Мнение автора о произведениях своей юности (И. И. П<анаев>).
— Похождения Григоровича с Жанетой, двумя девицами (в карликах) с польками, и у Софьи Фед<оровны>.
— Женщины потому любят бледных и истасканных людей, что люди свежие и вместе с тем умные опытом и мыслью есть невозможность.
— Пир у Жар-Птицы и персонаж Бышевского в пиджаке.
— Врожденная недоверчивость характера в доброй женщине О. И. К<ильдюшевской>.
— Непотребная дама и непотребное ее семейство. Безобразная особа, употребляющая в разговоре литературные обороты.
— Рейслер, заика и ярыган.
— Особенность в характере Некрасова, происходящая ли от болезни, истощения или жизни в подлом кругу и с скверной деятельностью. Привычка обещать на ветер и смотреть даже на все чужие обещания таким образом[244]
.— Платон Семенович Воропанов.
— Маскарадный beau[245]
, Каррик, Кариков или т. п.— Красивый красавец Крылов.
— Мухортов и выражение девки о нем: «Конечно, во всем можно видеть критику!».
— Монахиня, сестра Ольги, и ее обхождение с сестрой.
— В любви есть много
— Другая монахиня, присланная Вревской.
— Вторжение усатого господина из Москвы.
<1853 г.>
Сегодни, едучи в дилижансе где-то за Ямбургом[246]
, я в первый раз поражен был мыслью о том, что вечно юная природа, о которой, как о книге, изданной казенным ведомством, ничего дурного сказать не позволено, — может наводить уныние и казаться весьма гадкою. Всякая комнатка, меблированная чистенько, право, красивее какой-нибудь лужайки с мелким кустарником или леска, состоящего из ольхи и подобных растений. Если подобного рода пейзаж освещен уже высоко стоящим и пекущим солнцем, от его вида душа стесняется! Или уже я сам стал не тот, или совершенная свобода в моих передвижениях меня изменила! Где то время, когда вид какого-нибудь домика с зелеными ставнями и палисадником перед окнами заставлял мое сердце биться сильнее и когда, выехав как-нибудь за город, я чувствовал потребность бегать и валяться по зеленой траве? Неужели для того, чтоб ценить жизнь с природою, человеку следует служить и сидеть за столом с писарями без всякой надежды на отпуск? А оно почти так — жизнь без стеснения как жизнь без волнения — можетА впрочем всему свое время — нельзя долго питаться одними и теми же радостями.