Читаем Повседневная жизнь Букингемского дворца при Елизавете II полностью

Чарльз хотел бы быть современным королем, и он это очень хорошо объясняет: «Я попытаюсь изменить старинный и далекий от людей облик королевской власти». Ричард Линдсей, содействовавший принцу Уэльскому в работе на Би-би-си над его передачей «Мир висит на волоске», дает такие «свидетельские показания»: «Чарльз за неделю встречается с огромным количеством людей и пожимает больше рук, чем большинство из нас за год, но тем не менее у него гораздо меньше друзей. Принц Уэльский, каков бы он ни был, совершенно естественно приговорен к одиночеству. Он обязан перед самим собой требовать сдержанности и молчания, абсолютного соблюдения тайны от всех, кто его окружает. Кстати, принц Уэльский — это человек, умеющий при знакомстве тотчас же сделать так, чтобы вы чувствовали себя непринужденно. Это человек творческий, как говорится, артистическая натура, чувствительный, ответственный, но очень одинокий».

Один из биографов Чарльза, Алан Гамильтон, отмечает: «В его внешности есть неуловимые признаки преждевременного старения; он компенсирует сей недостаток своей плохо скрываемой или нескрываемой страстностью взрослого шутника и балагура… Похоже, это правда, что во время путешествия на Гебриды Чарльз, одетый в рабочий комбинезон, сажал картошку, добывал торф и пас овец. Как только эта новость стала известна, в газетах написали, что Чарльз уж точно большой оригинал. Подданные Ее Величества, без сомнения, поняли, что королевская ноша тяжела, что иногда человек, отягощенный этой ношей, может захотеть куда-то сбежать и что это нормально; они также поняли, что сейчас, когда тема экологии в моде, нет ничего удивительного в том, что кто-то может найти удовольствие в занятии огородничеством или садоводством. Чарльз должен сознавать, что сейчас, будучи еще принцем Уэльским, он может пользоваться мгновениями отдыха и свободы, что будет невозможно, когда он станет править. Он любит природу и никогда этого не скрывал».

Пенни Джунор писала: «У Чарльза часто возникает ощущение, что в Лондоне он задыхается; более всего ему подходит образ жизни, который он ведет на севере Шотландии: окруженный всем, что он любит, он может там бродить часами, идти куда глаза глядят, и никто его там не потревожит, не побеспокоит, за исключением овец. Он может ловить лосося в одной из лучших рек Великобритании, он может охотиться на оленя, осторожно подкрадываться к нему (в такой охоте, по его мнению, есть особое очарование и даже определенный дерзкий вызов). Он приглашает друзей, разделяющих его вкусы, составить ему компанию в Балморале или где-нибудь в другом месте». И конечно, приглашает Камиллу, которая высоко ценит такой «чисто английский» образ жизни.

Доктор Мириам Ротшильд в ежемесячном журнале «Кантри ливинг» («Сельская жизнь») дает следующие уточнения относительно увлечения Чарльза проблемами экологии: «С каждым годом принц ощущает себя все ближе и ближе к земле. Он с увлечением занимается своим садом в Хайгроу и не пытается скрывать удовольствие, с каким погружается в процесс планировки зеленых массивов и выбора цветов для клумб. Нередко можно видеть, как он выдергивает из земли сорняки. Недавно он по случаю купил ферму неподалеку от Хайгроу и несколько гектаров пашни, и очень этим гордится».

Один из «букингемоведов», то есть один из знатоков жизни в Букингемском дворце, знающий Чарльза с детства, признает: «Он обладает большой внутренней силой, позволяющей ему преодолеть множество проблем. Так, например, Чарльз полностью победил робость, от которой страдал в подростковом возрасте, а также небольшой дефект дикции, так что теперь, давая интервью для Би-би-си, он не нуждается в повторной записи. Как и его отец, Чарльз все или очень многое любит делать сам. Он сам пишет тексты всех своих речей, и я не думаю, что на него можно серьезно повлиять».

Перейти на страницу:

Все книги серии Живая история: Повседневная жизнь человечества

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология
Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.
Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.

Настоящая книга — монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов — праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы. Авторами показывается история возникновения обрядности и ее классовая сущность, прослеживается формирование обрядов с древнейших времен до первых десятилетий XX в., выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения Европейского материка или региональных групп. В монографии дается научное обоснование возникновения и распространения обрядности среди народов зарубежной Европы.

Людмила Васильевна Покровская , Маргарита Николаевна Морозова , Мира Яковлевна Салманович , Татьяна Давыдовна Златковская , Юлия Владимировна Иванова

Культурология