Читаем Повседневная жизнь русской усадьбы XIX века полностью

Спускают свору.

Спускают свору.

С картины А. Д. Кившенко. 1894 г.

Дуб, посаженный И. С. Тургеневым.

Дуб, посаженный И. С. Тургеневым.

Спасское-Лутовиново.

notes

Примечания

1

Брокгауз и Ефрон. Т. 19. С. 207.

2

Дворянская и купеческая сельская усадьба в России XVI—XX вв. М., 2001.

3

Письма П. А. Катенина H. И. Бахтину (СПб., 1911).

4

Шереметев П. С.Крепостная суконная фабрика в селе Остафьеве 1768—1811. M., 1928.

5

Каждан Т. П.Неоклассицизм в русской архитектуре начала XX века. M., 1992.

6

Русские мемуары. Избранные страницы. 1826—1856 гг. М., 1990, С.424.

7

Путешествие по России. M., 1975. С. 58.

8

Письма П. А. Катенина H. И. Бахтину. СПб., 1911.

9

Лаврентьева Е. В.Русское застолье. M., 1999. С. 10.

10

О ч е р е т — камыш, тростник.

11

Здесь и далее орфография и стиль автора полностью сохранены. ( Прим. авт.)

12

Да, сударь, да, да, я музыкант; я играю на всевозможных инструментах. Да, сударь… Спасайте меня, сударь! ( фр.) .

13

Возобновление Зимнего дворца в Санкт-Петербурге. СПб., 1839.

14

Получив задание на проектирование Исаакиевского собора, он умудряется разработать более 20 его вариантов: в индийском, китайском, византийском и иных стилях.

15

Станция названа в память о графе де Катуар — французском эмигранте.

16

Если князь принадлежал к старинному дворянскому роду, то происхождение Марии Клавдиевны (ее портрет) остается тайной и по сей день. Полагают, что ее отцом был Александр II, он погиб, когда девочке было восемь лет.

17

В. А. Лидин похоронен на кладбище Сен-Клу под Парижем в одной могиле с M. Тенишевой, ее бывшей прислугой и Е. Свято-полк-Четвертинской.

18

Цвет морской волны.

19

Л е щ а д ь — каменная самородная плита.

20

В России же подобные сады, превращая в городские увеселительные, бывшие владельцы дарили городу.

21

Фортунка — азартная игра, представляющая собой упрощенную рулетку.

22

К у л и г и — лесные прогалины, полянки.

23

Ныне восстановлена и стоит на пьедестале у церкви.

24

Кенотаф (подобие памятника) — погребальный памятник, возводившийся с древнейших времен многими народами мира, так называемая пустая могила.

25

Однодворцы — мелкие землевладельцы, обладавшие правом владеть крепостными, но облагавшиеся подушной податью наравне с крестьянами.

26

Архангельская, Астраханская, Владимирская, Вологодская, Воронежская, Вятская, Область войска Донского, Екатеринославская, Казанская, Калужская, Костромская, Курская, Московская, Нижегородская, Новгородская, Олонецкая, Оренбургская, Орловская, Пензенская, Пермская, Петербургская, Полтавская, Псковская, Рязанская, Самарская, Саратовская, Симбирская, Смоленская, Таврическая, Тамбовская, Тверская, Тульская, Уфимская, Харьковская, Херсонская, Черниговская, Ярославская.

27

Н а з е м — навоз.

28

«Северная пчела» — периодическое издание в дореволюционной России, чрезвычайно популярное в среде дворянства и интеллигенции.

29

Наряд — ежедневная утренняя раздача заданий на сельскохозяйственные работы, выслушивание просьб, жалоб, пожеланий.

30

Кувички — русский и украинский духовой музыкальный инструмент.

31

Левиафон (Левиафан) — по библейскому преданию — огромное хищное животное (морское чудовище или небесный дракон); в переносном смысле — нечто огромное и чудовищное.

32

Очень, очень рады вас видеть ( фр).

33

Прелесть! ( фр.).

34

Дощаник — плоская лодка, сколоченная из старых барочных досок.

35

Кофешенк — должность смотрителя за приготовлением кофе, чая, шоколада в помещичьем доме.

36

С с е ч к а — срубленное место в лесу.

37

«Стор и Мортимер» — фешенебельная лондонская ювелирная фирма.

38

Польша в то время входила в состав Российской империи.

39

Канты — похвальные, хвалебные песни.

40

G г i s d е l i n ( фр.) — розовато-серый.

41

Bleu d'amour ( фр.) — голубовато-серый.

42

Бесподобно!, Как же ( фр.).

43

Камердинер — в XIX столетии, как правило, и писали, и произносили, напирая на двойное «м», комнатный или приближенный служитель, «уборный или окольный слуга», как определил камердинера В. Даль.

44

Извините, дорогой мой ( фр.).

45

Вот, дорогой мой, неприятности деревенской жизни ( фр.).

46

Бирюком называется в Орловской губернии человек одинокий и угрюмый.

47

К л о к — широкое пальто.

48

Сочельник ( фр.).

49

Тендитный ( польск.tandeta) — хлам, мелочь.

50

Сажать на нитку — то есть привязывать провинившегося ребенка к ножке стола, стула или кровати.

51

Александр Мельников —брат мужа мемуаристки, сапер, севастопольский герой, известный под именем «обер-крота», данного ему великими князьями Михаилом и Николаем Николаевичами за девятимесячное пребывание под землей во время саперных работ в Севастопольскую кампанию.

52

Отъезжее поле — псовая охота в дальности от своего жилья, в пустошах, где ночуют табором, станом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги