Но существуют исключения. Например, анимированный фильм по
Помимо манги по мотивам игр, которую дешевле произвести, чем аниме, и с которой, соответственно, проще экспериментировать, издательства также неплохо зарабатывают на руководствах по прохождению игр и альбомах с иллюстрациями. Руководства для сложных ролевых игр особенно популярны, но их выпускают также для всех остальных видеоигр, которые требуют хоть каких-то размышлений. Такие руководства – важный товар, который подстегивает продажи игр. Потенциальные покупатели могут посмотреть на руководства и решить, покупать игру или нет, в зависимости от того, насколько интересными выглядят головоломки и экшен[287]
.Эти гайды всегда продаются в мягкой обложке (но при этом с полноцветными иллюстрациями), а альбомы с иллюстрациями чаще всего – в твердом переплете с красивыми суперобложками. Такие книги обычно выпускают для RPG, проиллюстрированных известными художниками, в них собирают все иллюстрации, нарисованные для игры, в том числе скетчи персонажей. Аудитория этих книг небольшая, но очень преданная. Фанаты того или иного художника стремятся собрать все произведения любимого автора. В 2001 году Ёситака Амано выпустил «Небо» (The Sky) – комплект из нескольких альбомов, в которых опубликованы все его работы для выпусков
Порой видеоигру продают в комплекте с каким-нибудь сопутствующим товаром. Иногда это бонус за частичную оплату предзаказа игры. В 2003 году ролевая игра
Еще в середине 90-х японский рынок игр резко контрастировал с американским. Но в начале 2000-х – особенно когда молодые американцы начали ностальгировать по ранним играм Nintendo – в специализированных магазинах и в модных сетях вроде Hot Topic стали появляться официальные игрушки по видеоиграм, одежда и другие вещи. И если вы будете искать достаточно старательно, то найдете в Штатах как минимум один-два примера каждой категории сувениров, которая есть в Японии, – от альбомов с иллюстрациями к
Действительно, рынок в США меняется и расширяется, но очень сомнительно, что американские магазины когда-нибудь станут похожи на японские. Тем не менее процесс локализации и продвижения японских игр в Америке очень сильно изменился за несколько последних десятилетий, и стоит остановиться на нем подробнее, чтобы показать еще один аспект японской видеоигровой индустрии.
Обновление к изданию 2016 года: Акихабара 12 лет спустя