Читаем Пожирающая Серость полностью

– Умею, – возмущенно ответил Джастин, с трудом плетясь за ней между деревьями. – Я самый быстрый! – Он врезался в плечо Харпер, чуть не повалив ее на землю, но быстро исправился и врезался в дерево.

– Ты как ребенок! – Харпер нырнула под ветку. Шаги за ними становились все тише, но еще не стихли окончательно. Она понятия не имела, как он проскочил мимо офицеров. – И если ты сейчас же не заткнешься и не протрезвеешь, то нам дорога прямо в офис твоей мамы!

Джастин хихикнул:

– Вот черт. Я уже и забыл, какой строгой ты становишься, когда злишься.

– А я вот только узнала, какой ты раздражающий, когда выпьешь.

Но до Джастина, должно быть, наконец дошло сказанное, потому что он замолчал, и тишину нарушали только шаги по подлеску. Когда он снова заговорил, его речь звучала уже более связно:

– Нам нет смысла бежать. Офицеры услышат топот. Нужно спрятаться, пока они не уйдут.

Харпер раздражало и то, что она была с ним согласна. Оставалась лишь одна проблема.

– Спрятаться? И где же?

– Я знаю одно место, – ответил Джастин с уверенностью. И Харпер отчаянно надеялась, что она не была связана с алкоголем. – Иди за мной.

Теперь он решительно пошел вперед, а Харпер засеменила сзади. Толстовка и волосы цеплялись за ветки, кеды – за корни. Она понятия не имела, куда направлялся Джастин, но через пару минут он замер перед густо сплетенной кучей ветвей, которые ничем не отличались от остального леса, и кивнул.

– Это оно, – сказал юноша. – Проходи.

Харпер была настроена скептически, но тихие звуки шагов и далекое сияние фонариков с правой стороны были отличной мотивацией. Ветви с легкостью поддались, открывая вид на рощу, деревья росли так близко друг к другу, что их корни и стволы переплетались. Под ней, словно перевернутая ладонь, была лощина, укрытая тесно сплетенными ветвями.

Харпер шагнула в объятия деревьев, опускаясь на созданное природой кресло между двумя согнутыми стволами. Следом к ней присоединился Джастин, позволяя ветвям сомкнуться за собой, и сел в паре шагов от Харпер. Здесь едва хватало места для них обоих. Харпер прижала колени к груди, пытаясь не думать о том, до чего легко им с Джастином было бы соприкоснуться ногами.

– Откуда ты знаешь об этом месте? – прошептала она, глядя на участки неба, видневшиеся над их коконом из деревьев. Луна была почти полной. Ее тусклое сияние, проникающее сквозь лиственную сень, придавало всему зеленоватый оттенок.

Джастин пожал плечами:

– О… да так. Просто прихожу сюда время от времени.

Его слова прозвучали уклончиво. Харпер изучила его лицо; Джастин покраснел, хотя это было плохо заметно из-за бедного лунного света. Он смутился. А значит, либо он никого сюда раньше не приводил, либо…

– Боже мой, – ахнула Харпер. – Скажи, что ты не водишь сюда своих девушек.

Джастин опустил голову. Этого ответа ей было вполне достаточно.

– Ты серьезно? – Харпер быстро вскочила на ноги, ее охватило отвращение. – Ты привел меня в свое лесное логово для секса?!

До нее доходили слухи о внеклассных занятиях Джастина. Она годами пыталась от них абстрагироваться. А теперь могла думать лишь о том, сколько рук отодвигали эти ветви в сторону. О каждой девушке, которая сидела на ее месте. Или лежала.

– Это не логово для секса! – Джастин встал, покачиваясь, из-за чего стало более очевидно, как мало места в этой лощине для двух человек. Его руки схватились за стволы всего в паре сантиметров от ее пальцев; лицо замаячило над Харпер, по-прежнему красное. – Слушай, я сказал, что знаю место, где можно спрятаться, и нашел его.

– Я бы лучше оказалась в полицейском участке, чем здесь. – Сердце Харпер колотилось от унижения и ярости.

Ей не стоило за ним возвращаться. Джастин больше ей не принадлежал. Да и никогда не принадлежал. Еще ни разу это не было так очевидно, как сейчас.

Следующие ее слова были сказаны темной, злой Харпер:

– Я даже не знаю, что ты делал у поместья Сондерсов. Может, Вайолет и позвала тебя на помощь. Но ты не в том состоянии, чтобы кому-либо помочь.

Джастин хихикнул, но в этом смехе чувствовалась боль. Выражение его лица стало таким, каким было в саду. Виноватым.

– Верно. – Его голос стал хриплым и грустным. – Но трезвым я бы тоже ей не помог.

Он поднял руку, и у Харпер перехватило дыхание. В руке был зажат грубый каменный кулон, такой же как на ее шее. Но основатели не носили камень – после прохождения ритуала они надевали стекло, чтобы показать, что им хватает сил самостоятельно бороться с Серостью.

– Я не понимаю, – тихо произнесла она. – Почему он у тебя?

Уголки губ Джастина приподнялись, но не в улыбке, а в гримасе. Лунное сияние придало его силуэту пепельный оттенок по краям, будто он стоял в Серости.

– Потому что он мне нужен. Как и тебе.

И тогда Харпер поняла. Вот почему он так стремился привлечь Вайолет на свою сторону. Почему Митси вернулась домой с рассказом, что патрулировала Мэй, а не Джастин. Почему он был готов пойти против матери. У нее вырвался сдавленный сердитый всхлип:

– Ты провалил ритуал.

Джастин отпустил кулон. Тот упал на футболку в немом признании.

– Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пожирающая Серость

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы