Читаем Пожиратель Чудовищ. Часть 2 (СИ) полностью

Но я даже не могу представить, каких усилий, какого колоссального духа, какой непоколебимой воли стоило обычному человеку, родившемуся без природной нити, сформировать внутри себя семя Дара. Не получить его естественным образом, а отобрать у мира, сделать своим против воли самой природы. Пусть и с поддержкой Закона.

Определённо, даже дай мне миллион попыток, я ни за что не смог бы совершить нечто подобное. В один момент, отбросив все страхи и сомнения, решить, что отныне я — сам хозяин своего существования. Человек, сумевший сделать это, заслуживает лишь моего бесконечного искреннего уважения'.

Не сказать, что это было похоже на понятную и чёткую инструкцию к становлению Майигу. Но как минимум я начал примерно понимать путь, который мне придётся пройти.

Допустим, крещение в Законе мне было не нужно, силу я получал другими способами. Но дальше мне в любом случае придётся сформировать семя Дара, без чего будет невозможно дальнейшее продвижение.

«Решить, что я — хозяин своего существования», — писал Сим. С одной стороны, это вроде как было несложно. Я и так всегда считал себя и только себя ответственным за свою жизнь и все взлёты и падения, что в ней будут.

Но с другой стороны, были Майигу, был Палем, был Катрион. Был сам мир Тейи, судя по всему, что мне до сих пор удалось узнать, обладавший неким подобием собственной воли. Все они влияли на меня и я, очевидно, не был достаточно силён, чтобы от этого влияния избавиться.

К тому же ещё были обычные люди, влияющие на мою жизнь. Рахира и Эллиса — мои женщины, которых я был готов спасать и защищать ценой своей жизни. Шиито, Исма, Тириан, Приот, Морнон и прочие, с кем я успел подружиться и к которым всегда прислушивался. Зеридад и Эргло, которых я при первой же возможности без всяких сомнений отправился бы убивать. Они ведь тоже в каком-то смысле влияли на мою жизнь и моё существование.

И, похоже, если бы в процессе обретения семени Нейрагу я позволил проникнуть в своё сознание хотя бы крохотной крупице сомнений, весь процесс пошёл бы коту под хвост. И ещё хорошо, если бы всё просто прервалось, ведь могло быть и так, что неудачная попытка повлечёт за собой серьёзный урон. И мысли об этом лучше уж точно не делали.

М-да. Просьба Тизена казалась всё сложнее и сложнее. Впрочем, с нашей встречи с трёхглавым богом не прошло даже трёх месяцев, тогда как он сказал, что жить ему осталось ещё около двух лет. Даже если быть пессимистом и сократить этот срок до года, у меня ещё было целых девять месяцев на то, чтобы стать Майигу.

Однако, чтобы это сделать, я должен был остаться в живых. А для этого Кантарика должна была умереть в течение недели.

Карательная экспедиция должна была увенчаться успехом, вне зависимости ни от чего.

Глава 45

Восемьсот семьдесят пять одарённых пятых ступеней. Сто пятьдесят восемь — шестых. Пятеро — седьмых. Около сотни боевых монстров с силой уровня пятых-шестых ступеней, прирученных и воспитанных в стенах форпоста. Сто пятьдесят носильщиков четвёртых ступеней, нагруженных в общем счёте более чем двадцатью тоннами походного скарба и провианта.

Поразительные числа и ещё более поразительная суммарная мощь. Тем более с учётом того, что чуть больше двух месяцев назад всего один одарённый четвёртой ступени казался мне непреодолимым препятствием, а теперь они всего лишь заменяли повозки и обозы, которым было не пройти по лесным тропам.

И я стоял во главе всего этого. Генерал, командующий, лидер. Ощущения смешанные. Волнение, предвкушение, восторг. Никакой неуверенности. Я знал, что я сделал всё, что мог.

— Доброе утро, — кивнул я, подходя к двум сидящим под небольшим навесом мужчинам.

— Доброе, Тим, — улыбнулся мне Тарлинд, второй Страж, довольно молодой, лет тридцать пять на вид, с шикарными «тараканьими» усами, чуть раскосыми тёмными глазами и чёрными с зелёным отливом волосами. — Готов?

— Более чем.

— Рад это слышать. А ты, Эргло, почему не здороваешься?

— То, что я вынужден участвовать во всём этом, не значит, что меня это устраивает, — отмахнулся Третий страж.

Ему было почти пятьдесят. Длинные каштановые волосы он зачёсывал назад, что его, как по мне, только больше старило, а два почти симметричных шрама на щеках придавали ему какой-то хищный и агрессивный вид.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези