Читаем Позволь мне полюбить тебя (СИ) полностью

Когда я отправила сообщение, я заметила, как скривилась Леа, сделав вид, что её сейчас вырвет. Она прочитала моё сообщение. - Не делай этого при людях. - И не собиралась, проныра, - закатила глаза я.

Весь день я помогала Сью в закусочной и отвечала на поздравительные сообщения. По странным причинам, Сью сегодня закрылась рано. Было всего пять часов вечера, хотя закрывается она в одиннадцать. Когда Сью села в свою машину, я помахала рукой на прощание, и мы с Леа отправились к её авто. - Куда теперь, Ли-Ли? - спросила я, когда она завела мотор, но мы не двинулись и с места.

Я удивлённо подняла брови, и мои глаза накрыла чернота. - Что за… - Ш-ш-ш.

Я почувствовала, как машина тронулась. - Это ведь не похищение?

Леа засмеялась так, будто это была самая смешная шутка, которую она когда-либо слышала. - Зачем мне тебя похищать? - Не знаю, - пожала плечами я. - Я полезна.

Больше Леа ничего сказала, и вся дорога прошла в тишине, словно по пути в ад. Но вот машина остановилась. - Приехали! - закричала она.

Я открыла дверь, когда Леа остановила меня. - Не думаю, что вылезать самостоятельно - хорошая идея. - А почему нет? - усмехнулась я. - Я делала это уже много раз.

Если мы, конечно, не находимся на скале, и Леа не использует трюк обратной психологии, чтобы заставить меня упасть, зная, что я сделаю всё наоборот вопреки её просьбе. В таком случае, должна сказать, что это очень умная идея. - Потому что ты слепа и не знаешь, где находишься.

Ну, это тоже причина.

Я стала ждать. Тёплая рука взяла мою, и я пошла за Леа…возможно, к обрыву. Был слышен плеск волн, отчего я поняла, что мы находимся где-то на пляже, а там есть скалы. Моя собственная подруга собирается убить меня. Если это потому, что я украла её рубашку в третьем классе, то я верну. Клянусь! - Почти пришли. К моей смерти. - Всё.

Моё зрение вернулось ко мне, когда Леа сняла повязку с моих глаз. Пару раз моргнув, я услышала поздравительные крики людей.

Я подпрыгнула почти на десять футов в высоту при виде друзей, разошедшихся по пляжу. - Oh, Gott! Heilige Mutter von Entenk"uken! Don’t erschrecken mich so! (О Боже! Сватая матерь утят! Не надо меня так пугать!)

Все удивлённо уставились на меня, но я услышала чей-то смех. Этот кто-то будто бы понял меня. Я повернула голову к этому человеку в толпе.

Мои глаза округлились, когда я увидела его. - Аарон!

Я кинулась в его ожидающие объятия. Он обнял меня и улыбнулся. Я отпрянула, чтобы увидеть его широкую улыбку. - Кого я вижу? Старшая сестра.

Со стороны толпы послышались усмешки. Я игриво взглянула на брата: на его загорелую кожу и карие глаза, которые достались ему от отца. Аарон обрезал волосы, и теперь они торчали в разные стороны. Его внешность заставляла девушек падать к его ногам. Вот только он не смотрел ни на кого, кроме Селены.

Селена была прекрасной латиноамериканкой. Она мне нравится, и я уже считаю её своей сестрой. Она почти такая же маленькая, как и я, с чёрными волосами до лопаток, лицом в форме сердца с голубыми глазами. Аарон и Селена встречаются с восемнадцати на протяжении уже пяти лет. Она была девчонкой-сорванцом.

У них есть сын, Калеб. Сейчас ему два года. Видела я его всего пару раз, но он определённо был самым милым малышом в мире, унаследовавший мамины глаза и папины волосы. Он появился у них, когда им обоим было девятнадцать. Не могу дождаться, когда увижусь с ним! - И как это понимать? Ты всего на семь дюймов выше меня!

Послышалось тихое хихиканье. - По-прежнему выше тебя, - откашлялся кто-то. - Я всё слышу, Квил. - Я сузила глаза.

Он опустил взгляд и пристально стал рассматривать свои ноги. Труса под моим взглядом ждёт погибель. - Ария!

Я повернула голову и увидела Селену с Калебом на руках. - Селена! Как ты? - спросила я. - Хорошо.

Калеб потянулся ко мне, и я взяла его на ручки. - Я украду твоего сына, - бросила я, уходя. - К счастью для нас. Нам нужен перерыв, - сказал Аарон и поцеловал свою невесту в щёку.

Я вздохнула и посмотрела на своего племянника. - Мы им больше не нужны, Кал.

И с этими словами я украла их первого и единственного сына. - Эй, Манчкин.

Я взглянула на улыбающегося Пола и автоматически улыбнулась в ответ. - Привет, Полли, - поприветствовала я. - Хочешь познакомиться с моим новым сыном, Калебом? - Сыном? - удивился он. - Ага, - кивнула я. - Я украла его. - Конечно, - улыбнулся Пол.

Я взглянула на малыша, который с любопытством рассматривал всё вокруг себя. - Кей-Кей, этого большого и могучего гиганта зовут Пол.

Пол улыбнулся, когда Кал потянул к нему свои ручки, и взял его к себе. Я с благоговением смотрела, как маленькая ручка ребёнка тонет в огромной лапе моего парня. - Приятно познакомиться, принц Калеб. - Ооо, принц. Мне нравится, как это звучит, - усмехнулась я. - Королева Ария, король Пол и принц Калеб.

На лице Пола расползлась широченная улыбка. Что это значит? Я собиралась спросить его об этом, когда меня кто-то перебил: - Итак, Ария, - сказал Джаред, притянув Ким ближе к себе, - тебе понравился сюрприз?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия