Читаем ПП. Благие намерения (СИ) полностью

— Что и требовалось доказать, — не унимался наглец, — Да ладно, ладно, молчу! Я старый, больной человек!

— На голову ты больной, — Матильда временно перестала обращать внимание на Анатолия и обеспокоенно наблюдала за мной, — У тебя усталый вид. Может, спать пойдешь?

— Хорошая мысль, — я обняла тетушку и лукаво подмигнула дядьке Кимшу, — До завтра не беспокоить, не плющить, не тащить и не кантовать.

Внезапно мисс Плам ухватила меня за рукав.

— Мы к тебе гостя подселили, — неожиданно серьезно сказала она.

— Кого? — спросила я, хотя и так уже знала ответ. Сердце екнуло.

— Пришельца нашего ночного! Долгая история… В гостевых номерах яблоку негде упасть, не то что взрослому мужчине, так что…

— Что за история-то? — загорелась я.

— Сама у него и спросишь. Только он, наверное, спит еще. Бедняга, даже не поел толком, как его срубило.

Я уже мысленно смирилась с наличием соседа и следующий вопрос задала скорее по инерции:

— Надолго?

— Недели на две, если все пройдет нормально, — у тетушки был виноватый вид, — Ты точно не против?

— Не в первый раз, — всплеск любопытства прошел под натиском усталости и мигрени, честно говоря, больше всего хотелось упасть лицом в подушку и отключиться часов на двадцать, и меньше всего беспокоило наличие незнакомого мужчины в моей комнате. Главное, чтобы не храпел.

— Погоди, — мисс Плам бесцеремонно ухватила меня за подбородок и что-то быстро начертила на лбу. Кожу обожгло холодом, и головная боль наконец выпустила мой мозг из когтистых лапок.

— Спасибо, — промурлыкала я, жмурясь от облегчения, — что это было?

— Будешь смеяться, но я просто написала «Бодун» и перечеркнула. Видимо, более емкого слова для похмелья еще не придумали, — тетушка бессовестно подмигнула, мол, знаем мы, чем студенты нынче балуются.

Вот так вот. Все гениальное просто.

На полдороге к двери Матильда снова остановила меня:

— Ты… поаккуратнее с ним, ладно? Он сейчас весь, как струна — вот-вот порвется, еще и мы с Оливией добавили сгоряча. Успокой его. Накорми, напои, выслушай — пусть знает, что здесь ему ничего не грозит.

— Будет сделано, — отсалютовала я и твердо решила показать бедному парню лучшую сторону гостеприимства По-Плам.

Глава 3

Я тихонько повернула ручку первой двери справа от камина и на цыпочках вошла в свою комнату. Свечи не горели, только лава-лампа на прикроватном столике рассеивала темноту своим призрачно-голубым свечением. Вместо фиолетового ковра на полу лежал толстый матрас, явно в спешке вытащенный из «аврального» хранилища мебели, а под разноцветным лоскутным одеялом едва угадывался силуэт нового постояльца. Несказанно радовало отсутствие храпа, в ином случае кому-то из нас пришлось бы искать другое место для ночлега.

«Я — кошка», — усиленно думала я, пытаясь быстро и бесшумно снять берцы, — «Мои движения плавны и грациозны. Мои шаги легки, как тополиный пух, и бесшумны, как тень…»

Как назло, под ноги подвернулся резиновый мяч Броми. Издав душераздирающий писк, игрушка отскочила к дальней стене.

Вот вам и аутотренинг. Вот вам и грациозная кошка.

Я втянула голову в плечи и с опаской покосилась на матрас. Если несанкционированный звук и потревожил таинственного гостя, тот не подал виду и продолжал спокойно сопеть в две дырочки. Кажется, пронесло. Прижав к груди берцы, я бочком скользнула за старинную ширму, подаренную тетушкой По на прошлый день рождения. На темно-синем шелке, натянутом на ореховую раму, изумрудные лягушки легкомысленно перебрасывали друг другу золотые мячики, время от времени роняя их в воду. Воровато высунув нос из-за ширмы, я попыталась рассмотреть ночного гостя, но он спал на животе, и из-под одеяла торчала только шоколадно-каштановая макушка. Подавив разочарованный вздох, я кое-как скрутила волосы в пучок, подошла к зеркалу и закрепила их двумя длинными спицами для вязания. За спиной раздался шорох.

Незнакомец уже не спал.

Слегка приподнявшись на локтях, он пристально наблюдал за каждым моим движением. В полумраке черты его лица смазывались настолько, что даже возраст определялся с большим трудом, зато глаза буквально светились в темноте, как у кошек. Секунд десять мы не двигались и не произносили ни слова, а потом эта игра в гляделки мне надоела.

Перейти на страницу:

Похожие книги