Читаем Прах и пепел полностью

– Ой, – отмахнулась Зина. – Да куда мне, я ж не знаю ничего.

– Вот и посмотрим.

И Зина пошла с Женей. Конечно, они посмотрят, послушают, решать не им, так хоть посоветуют. Господи, лишь бы обошлось всё, господи… Зина повторила это вслух, и Женя кивнула. Она думала о том же и теми же словами и потому была готова заниматься сейчас чем угодно, лишь бы хоть на время забыть о возможном… нет-нет, только не это!

Тим вёл машину, изредка поглядывая на лежащую на колене карту. Город был тих и пустынен. Праздник. Первый праздник после Хэллоуина – понял Тим – и все боятся. Маршрут проложен в объезд центральных кварталов. Толково. Дольше, правда, но зато меньше шансов нарваться. Напряжение первых минут за рулём уже отпустило его. В зеркальце он видел машину Семёна. Хорошо дистанцию держит. С таким напарником было бы и в России неплохо, но у Семёна есть родня, и он едет туда. Уже списался. И место в семейном деле ему там готово, и с жильём помогут… Ну, удачи ему. И нам удачи.

Берестова искоса поглядывала на Тима. Да, класс сразу виден. Даже в том, что его руки не держат руль, а лежат на нём. А уж ход… будто не в грузовике, а в генеральской легковушке сидишь. И мотор не воет и не рычит, а поёт. А ведь машину только вчера увидел. Нет, хороший мастер, настоящий специалист. «Ценное приобретение», – усмехнулась она.

– Вы отлично водите, – объяснила она свою улыбку, заметив его взгляд.

– Спасибо, – улыбнулся Тим. И желая сделать приятное – машина-то русская – сказал: – Очень хорошая машина.

Берестова засмеялась.

– У хорошего шофёра любая колымага хорошо поедет.

– Кол-лы-ма-га? – удивился новому слову Тим.

И Берестова стала объяснять.

Эркин, Чолли и Иван сразу устроились у переднего борта. Кабина прикрывала их от ветра, и они курили, разглядывая заднюю машину и убегающие за неё дома. Чолли покосился на Ивана, на Эркина. Эркин поймал этот взгляд и улыбнулся.

– Всё путём, – сказал он по-русски и по-английски для Чолли: – Порядок.

Иван кивнул. Солнце пригревает, ветра совсем не чувствуется, работа предстоит не скажи, чтоб уж очень тяжёлая, и на себя работать будем… Иван повторил это вслух. Эркин кивнул и перевёл для Чолли.

– Так, это правда, – старательно сказал Чолли по-русски.

И дальше они говорили, перемешивая русский и английский языки так, что все понимали сказанное.

– Даже если и будут продавать, – задумчиво сказал Эркин, – не думаю, чтоб с нас заломили.

– Точно, – кивнул Иван. – Говорили, кто в город ходил, что в нашем киоске всё дешевле. Но ты здорово с этим вылез.

– Это про выплаты? – усмехнулся Чолли и покрутил головой. – Рисковал, конечно.

– Не хочу вслепую жить, – серьёзно ответил Эркин.

– Да, – кивнул Чолли. – Хуже нет, когда не знаешь, что завтра будет, чего ещё хозяин выдумает.

– И без хозяина хватает, – помрачнел Иван. – Живёшь, рассчитываешь, а тут… – он забористо выругался, – и вся твоя жизнь псу под хвост. Ты на Хэллоуин много потерял?

– Брата, – ответил Эркин. – Ну и… Если посчитать… За квартиру до Рождества заплатили, картошки, дров, керосина на всю зиму запасли… Алиса ко мне в Цветной вся в крови пришла, Женю мёртвой считал, да… Ладно, – оборвал он себя. – Каждый своего хлебнул.

– Это да. И мало никому не было, – Иван, явно пересиливая себя, смял и выкинул за борт окурок, достал новую сигарету. – Мои в яме отсиживались, там вода по грудь, ну и… девчонок она удержала, а сама… Слегла и не встала. В три дня сгорела. Ладно, хватит об этом. Чолли, а ты куда собираешься? В город?

– Я городской работы совсем не знаю, – покачал головой Чолли.

– Это мужской подёнки? – удивился Эркин. – Дров поколоть не сможешь?

– С такой работы я семью не прокормлю, – вздохнул Чолли. – У тебя жена грамотная, хорошо зарабатывать может. А я один кручусь.

Эркин насупился, но промолчал. Что Женя грамотная, все и так знают. Ещё с первого лагеря, а что у неё хорошая работа была, так это сам как-то у пожарки трепанул. Да и правда это. У Жени заработок был больше.

– Нет, – снова вздохнул Чолли, – в городе мне не прожить. И своё хозяйство я не потяну. Пока. Вот подрастут мои… – он улыбнулся.

– Парни у тебя? – спросил Иван.

– Два парня и девчонка, – Чолли достал сигареты и долго закуривал, пряча лицо в ладонях.

– Батраком тоже… несладко, – сказал Эркин.

Чолли наконец закурил и выпрямился. Глаза у него влажно блестели.

– Знаю. Но если будет дом и земля у дома… Найси сможет обиходить. У неё на зелень рука лёгкая. Огород, да мой заработок… Я конюхом был, да и другую работу знаю. Объездчиком могу, пастухом…

– Пастухом – это на перегон идти, всё лето семьи не увидишь.

– Зато на всю зиму деньги привезу.

Чолли улыбнулся, но Эркин упрямо тряхнул головой.

– Я знаю, этим летом так работал. Так от одних мыслей извёлся.

– И это, конечно, – согласился Иван, – оно так. Когда не знаешь, что там дома без тебя… Так ведь и в городе с собой их на работу не возьмёшь.

Теперь вздохнули все трое. И снова пошёл нескончаемый разговор всё о том же: куда податься. У Ивана, как и у них, родни там не было. Война, угон… если кто и уцелел, то не найти. Ему тоже было всё равно, куда ехать.

– Записался со своей?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналогичный Мир

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза