Читаем Практическая грамматика английского языка полностью

All обычно не употребляется с подлежащим отрицательного пред­ложения. Было бы ошибкой сказать:

All Englishmen don’t like fish and chips.

Правильнее использовать not all и no Not all Englishmen like fish and chips.

Заметьте, кстати, разницу между not Not all birds can fly.

No bird can play chess.

-      Все англичане не любят рыбу и жареный картофель.

-      Не все англичане любят рыбу и жареный картофель.

и no:

-      Не все птицы могут летать.

-      Ни одна птица не может играть

в шахматы.

3.7.5.      Местоимение Both

Местоимение both - «оба» - неизменяемое, употребляется как в каче-

стве определения к существительному или личному местоимению, так и самостоятельно:


Определение

Both brothers live in London.

Оба брата живут в Лондоне.


Дополнение

I’ll buy both.      

Я куплю оба.      


Подлежащее

Both will suit me.      

Оба подойдут.      


Both может употребляться в предложении либо в группе подлежаще­

го или дополнения, либо в группе сказуемого:

Both (of) the children have been - Оба ребенка были в Греции. to Greece.

Both в группе существительного или местоимения

Both или both of могут предшествовать существительному с артик­лем, притяжательным местоимением или указательным местоимением, на­пример:

Both (of me/ these/ the children - Оба моих/ этих ребенка

are fair-haired.      светловолосы.

Если же перед существительным нет артикля или местоимения, both употребляется без of:

Both children have been to Greece. - Оба ребенка были в Греции.

Both не употребляется без of перед личным местоимением. Мы гово­рим либо both of us - оба из нас, либо we both - мы оба.

Both of us were born in March.      - Оба из нас родились в марте.

We were both born in March. - Мы оба родились в марте.

Both в глагольной группе

Если both определяет подлежащее, оно может находиться в группе сказуемого. При этом его точное место в предложении соответствует месту

внутрифразовых наречий или месту местоимения :


Перед смысловым глаго­лом

We both like cornflakes.

Мы оба любим хлопья.


После первого вспомога­тельного глагола      

We have both studied acting.      

Мы оба изучали актер­ское искусство.      


После глагола      

You are both wrong.

Вы оба неправы.      


Если все эти правила кажутся сложными, запомните, что несколько конструкций вполне возможны без особой разницы в значении. Например, одно и то же русское предложение «Оба кота спят» можно сказать по- английски так: Both cats are asleep. Both the cats are asleep. Both of the cats are asleep. The cats are both asleep.

В отличие от русского языка, both может определять не только суще­ствительное или местоимение, но и прилагательное, наречие, глагол. В та­ких случаях both соответствует русскому союзу «и ...и»:

The customer was both hungry and - Клиент был и голоден, и зол. cross.

She was both laughing and crying. - Она и смеялась, и плакала. В подобных структурах both выступает в роли сочинительного союза

3.7.6.      Местоимение Other

Местоимение other имеет значение «другой». В функции определения other не имеет множественного числа:

Have you got any other colours?      - У вас есть какие-нибудь другие

цвета?

В функции подлежащего или дополнения other имеет форму множе­ственного числа others, которая обозначает other ones - другие люди или другие вещи:

Some metals are magnetic, others - Некоторые металлы обладают are not.      магнитными свойствами,

другие - нет.

Other с определенным артиклем в форме единственного числа имеет значение «второй из двух», в форме множественного числа - все осталь­ные. Например:

The other brother was a footballer. - Второй брат был футболистом.

Could you tell the others I’ll be late? - Вы не могли бы сказать остальным, что я опоздаю?

3.7.7.      Местоимение Another

Местоимение another употребляется с исчисляемыми существитель­ными в единственном числе и, помимо значения «другой», имеет значение «еще один», «добавочный». Например:

Can I have another cup of tea, please? - Можно мне еще чашечку чая, пожалуйста?

В этом значении another может употребляться с существительным во множественном числе, если ему предшествует числительное или few:

Another three pints, please. - Еще три пинты, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней
История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней

Монументальный труд выдающегося британского военного историка — это портрет Севастополя в ракурсе истории войн на крымской земле. Начинаясь с самых истоков — с заселения этой территории в древности, со времен древнего Херсонеса и византийского Херсона, повествование охватывает период Крымского ханства, освещает Русско-турецкие войны 1686–1700, 1710–1711, 1735–1739, 1768–1774, 1787–1792, 1806–1812 и 1828–1829 гг. и отдельно фокусируется на присоединении Крыма к Российской империи в 1783 г., когда и был основан Севастополь и создан российский Черноморский флот. Подробно описаны бои и сражения Крымской войны 1853–1856 гг. с последующим восстановлением Севастополя, Русско-турецкая война 1878–1879 гг. и Русско-японская 1904–1905 гг., революции 1905 и 1917 гг., сражения Первой мировой и Гражданской войн, красный террор в Крыму в 1920–1921 гг. Перед нами живо предстает Крым в годы Великой Отечественной войны, в период холодной войны и в постсоветское время. Завершает рассказ непростая тема вхождения Крыма вместе с Севастополем в состав России 18 марта 2014 г. после соответствующего референдума.Подкрепленная множеством цитат из архивных источников, а также ссылками на исследования других авторов, книга снабжена также графическими иллюстрациями и фотографиями, таблицами и картами и, несомненно, представит интерес для каждого, кто увлечен историей войн и историей России.«История Севастополя — сложный и трогательный рассказ о войне и мире, об изменениях в промышленности и в общественной жизни, о разрушениях, революции и восстановлении… В богатом прошлом [этого города] явственно видны свидетельства патриотического и революционного духа. Севастополь на протяжении двух столетий вдохновлял свой гарнизон, флот и жителей — и продолжает вдохновлять до сих пор». (Мунго Мелвин)

Мунго Мелвин

Военная документалистика и аналитика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Синдром гения
Синдром гения

Больное общество порождает больных людей. По мнению французского ученого П. Реньяра, горделивое помешательство является характерным общественным недугом. Внезапное и часто непонятное возвышение ничтожных людей, говорит Реньяр, возможность сразу достигнуть самых высоких почестей и должностей, не проходя через все ступени служебной иерархии, разве всего этого не достаточно, чтобы если не вскружить головы, то, по крайней мере, придать бреду особую форму и направление? Горделивым помешательством страдают многие политики, банкиры, предприниматели, журналисты, писатели, музыканты, художники и артисты. Проблема осложняется тем, что настоящие гении тоже часто бывают сумасшедшими, ибо сама гениальность – явление ненормальное. Авторы произведений, представленных в данной книге, пытаются найти решение этой проблемы, определить, что такое «синдром гения». Их теоретические рассуждения подкрепляются эпизодами из жизни общепризнанных гениальных личностей, страдающих той или иной формой помешательства: Моцарта, Бетховена, Руссо, Шопенгауэра, Свифта, Эдгара По, Николая Гоголя – и многих других.

Альбер Камю , Вильям Гирш , Гастон Башляр , Поль Валери , Чезаре Ломброзо

Философия / Учебная и научная литература / Образование и наука