Neither of
также употребляется с местоимениями us, you, them:Neither of them
can understand. - Ни тот, ни другой не могут понять.3.6.3. Местоимения
Nothingи NobodyПроизводные отрицательные местоимения nothing
- ничто и nobody - никто не имеют категории рода, числа. Местоимение nobody имеет форму притяжательного падежа nobody’s (притяжательный падеж no one ’s теоретически возможен, практически мало употребим).Nobody, no one, nothing
выступают в предложении в функции подлежащего, именной части сказуемого или дополнения; nobody’s - в функции определения:
Подлежащее
I’ve tried everything but
nothing works. Я все перепробовал, но ничто не помогает.
Именная часть сказуемого
That’s nothing.
Это ерунда.
Дополнение
I’ve got nothing to tell you.
Мне нечего тебе сказать.
Определение
I ve heard nobody’s voice.
Я не слышал ничьего голоса.
3.6.4. Местоимения
None ofМестоимение none of
обозначает «никто из», «ни один из», «никакая (часть)» и употребляется либо вместо no перед существительным с артиклем, притяжательным или указательным местоимением, либо перед личным местоимением. Например:None of
the furniture got wet. - Ничто из мебели не промокло.None of
my friends lives near my place.None of
those buses goes to Cambridge.I liked
none of that music.None of
them came in time.Когда none of
употреблено с-
Никто из моих друзей не живет возле меня.-
Ни один из тех автобусов не-
идет в Кембридж.- Мне ничего не понравилось из той музыки.
- Никто из них не пришел вовремя. существительным во множественном
числе, глагол ставится либо в множественное (неофициальный стиль), либо в единственное число (официальный стиль).
None of her relatives is/ are
- Никто из ее родственников неinterested.
заинтересован.В английском предложении может быть только одно отрицание, поэтому при наличии в предложении любого отрицательного местоимения глагол-сказуемое ставится в утвердительную форму, например:
He is
no friend of mine. - Он мне никакой не друг.We accepted
neither suggestion. - Мы не приняли ни одно, нидругое предложение.
Если же глагол-сказуемое имеет отрицание not
, вместо местоимений no, nobody, no one, nothing, neither употребляются неопределенные местоимения any, anybody, anyone, anything, either. Например:There’s
nobody in the room. L - В комнате никого нет.There’s
not anybody in the room. LНа русский язык такие предложения переводятся предложениями с двумя (или более, если необходимо) отрицаниями.
3.7.
Обобщающие местоимения (Universal Pronouns)Обобщающие местоимения указывают на каждый из предметов, принадлежащих к ряду однородных: every -
каждый, всякий и его производные everybody, everyone, everything; each - каждый; other/another - другой; either - тот или другой, оба; либо на ряд однородных предметов all - весь, все, всё, both - оба, обе.3.7.1. Местоимения
Everyи EachEvery
и each не полностью совпадают по своему значению. Every объединяет людей или предметы в однородную группу; часто употребляется при обобщении. Each, напротив, выделяет индивидуум из группы, разделяет, противопоставляет членов однородной группы друг другу. Сравните:We want
every child to succeed.-
Мы хотим, чтобы каждый ребенок добился успеха.-
Каждый ребенок найдет свою собственную дорогу к успеху.Each
child will find his own personal road to success.Когда эта разница не существенна, every
и each могут употребляться взаимозаменяемо:Each/ every
time I see you-
Каждый раз, когда я тебя вижу,you look more beautiful.
ты выглядишь еще красивее.Когда подчеркивается идея группы как целого, each
не употребимо. Например, мы можем сказать almost every month - почти каждый месяц; или every single one without exception - каждый (всякий без исключения), в то время как each не сочетается со словами almost - почти, practically - практически, nearly - почти и without exception - без исключения.Заметьте, что each
может обозначать одного из двух или более человек, every - только одного из трех и более, но не двух: