Читаем Практическая стилистика полностью

При анализе языковых фактов и установлении того, является ли какое-то слово стилистически избыточным, необходимо учитывать конкретный замысел автора. Так, например, всем известно, что человек ходит при помощи ног, однако иногда автору это необходимо специально подчеркнуть, если учет данного обстоятельства имеет особое значение. Сравним в этой связи два факта, обратив внимание на обсуждение способа передвижения.

1. «Вы пишете:

„Он увидел, что к его дому идет товарищ по службе.

— Марфа! — крикнул он прислуге, — скажи идущему человеку, что меня нет дома!“

Неясно. Надо бы поподробнее:

„— Женщина Марфа, — крикнул он ртом прислуге, — скажи идущему при помощи ног человеку, что меня нет дома“» (Смехач. 1926. № 26. с. 11).

2. «В момент задержания подсудимый Галицкий был сильно пьян, однако отдавал отчет в своих действиях и даже своими ногами зашел в помещение отделения милиции» (Крокодил 1965. № 1. с. 15).

В первом случае сочетание при помощи ног, конечно избыточно, вводится юмористом как прием иронического комментирования. Во втором случае сочетание с примерно тем же значением (своими ногами) не является избыточным оно необходимо составителю протокола, чтобы более точно обозначить состояние подсудимого в момент задержания: был пьян, однако своими ногами зашел в помещение отделения милиции.

Следовательно, нельзя заранее, до анализа языкового факта, утверждать для всех случаев, что какое-то слово или выражение является избыточным и должно быть исключено из текста, поскольку его семантика включена в семантику другого слова или выражения в том же предложении. Иногда — в целях успешной коммуникации — автору необходимо подчеркнуть то, что в других случаях кажется очевидным и там в специальном пояснении не нуждается.

Таким образом, лишнее слово может вполне успешно выступать в качестве своеобразного усилителя.


3.2.3. Лишнее слово в роли необязательного распространителя.

Одно и то же слово в одном и том же предложении (точнее — в предложении с одним и тем же лексико-грамматическим составом) может быть и лишним и не лишним в зависимости от того, какую позицию оно занимает: в ударной позиции оно оказывается лишним, даже нетерпимо лишним, а будучи переставлено в неударную позицию, уже не воспринимается как лишнее. Причем при перестановке слово не меняет своей синтаксической функции, т. е., например, дополнение остается дополнением и относится к тому же самому слову, что и до перестановки с ударной позиции в неударную.

Обратимся к фактам.

«Это общее правило включает два названных частных правила в себя». В данном предложении сочетание в себя, стоящее в конечной позиции, воспринимается как лишнее, даже нетерпимо лишнее — такое, от которого совершенно необходимо избавиться. Это происходит потому, что сочетание в себя, оторвавшееся от управляющего им слова включает, оказалось в ударной позиции — там, где читающий ожидает слово, несущее новую для него информацию, т. е. предикат высказывания, то, ради чего автором и строилось все сообщение. Но в этой «многообещающей» позиции читающий видит явно избыточное, ничего нового ему не сообщающее в себя. Этот смысл уже передан ранее словом включает.

Однако если переместить сочетание в себя с ударной позиции в неударную и поставить его сразу же вслед за словом включает, то этот элемент уже не будет восприниматься как избыточный: Это общее правило включает в себя два названных частных правила. Произошло любопытное превращение. Сочетание в себя, заняв позицию рядом с управляющим словом, перестало быть избыточным. Оно воспринимается как вполне правомерный элемент, уточняющий в представлении читателя слово включает, составляющий вместе с этим словом единое по смыслу сочетание — включает в себя. Данное сочетание развернуто передает необходимую автору информацию.

Ср. в этой связи такие два выражения: отара и отара овец. Эти два выражения обозначают одно и то же, подобно рассмотренным выше включает и включает в себя. Различие между выражениями отара и отара овец лишь в том, что они по-разному — менее и более расчленение, аналитически — передают один и тот же смысл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория государства и права
Теория государства и права

Учебник, написанный в соответствии с курсом «Теория государства и права» для юридических РІСѓР·ов, качественно отличается РѕС' выходивших ранее книг по этой дисциплине. Сохраняя все то ценное, что наработано в теоретико-правовой мысли за предыдущие РіРѕРґС‹, автор вместе с тем решительно отходит РѕС' вульгаризированных догм и методов, существенно обновляет и переосмысливает РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ возникновения, развития и функционирования государства и права.Книга, посвященная современной теории государства и права, содержит СЂСЏРґ принципиально новых тем. Впервые на высоком теоретическом СѓСЂРѕРІРЅРµ осмыслены и изложены РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ новых государственно-правовых процессов современного СЂРѕСЃСЃРёР№ского общества. Дается характеристика гражданского общества в его соотношении с правом и государством.Для студентов, аспирантов, преподавателей и научных работников юридических РІСѓР·ов.Р

Алла Робертовна Швандерова , Анатолий Борисович Венгеров , Валерий Кулиевич Цечоев , Михаил Борисович Смоленский , Сергей Сергеевич Алексеев

Детская образовательная литература / Государство и право / Юриспруденция / Учебники и пособия / Прочая научная литература / Образование и наука