Первый: Шмолб! Долб! Волб! Они ужинают! Они приходят домой и ужинают! У кого-то вкусный ужин, у кого-то — не очень, но всё же и это лучше, чем ничего! Они ужинают! Дневные заботы съёживаются, отступают, откатываются прочь, не в силах противостоять мощному натиску сосисок и жареной картошки! Бесконечные тусовки, витиеватые проблемы, долги, очереди, звонки, рукопожатия — весь этот гон, всё это суетное многообразие каждодневности замирает, как парализованное, чухается где-то на задворках голодного мозга, подавленное порцией тушёных овощей с майонезом. Потом, после ужина, вновь зашевелятся неугомонные щупальцы дел и делишек, но это будет потом! А пока что они — едят! Они — ужинают!
Старая женщина: Голб! На этом всё могло бы закончиться…
Первый: Что это такое?
Старая женщина: (
Первый: Сэр Френсис? Он — здесь?
Старая женщина: (
Платини: Эй, люди! Сэр Френсис призывает вас под свои знамёна, сражаться против прохвоста Сида Шелкопёра за честь Великой Королевы Шотландской!
Второй: Угу. Прямо вот сейчас всё брошу и побегу.
Платини:
Первый: Э-э-э… Как бы вам… Дело в том, что я — застрял. Не могу сдвинуться с места.
Старая женщина:
Первый: Простите, а вы — кто?
Платини: Меня зовут Платини. Я оруженосец Сэра Френсиса! Мы сражаемся за честь Великой Королевы Шотландской против проходимца Сида Шелкопёра и его гнусных клевретов!
Первый: Вот оно что… так значит, Сэр Френсис на самом деле существует?
Платини: Ещё бы! Кое-кто, правда, говорит, что его нет, но это чистейшей воды враньё! Да вот он сам, скачет сюда!
Голос Сэра Френсиса: Платини! Где ты, Платини!
Платини: Я здесь, Сэр Френсис, я — здесь!
Голос Сэра Френсиса: Что ты там делаешь?
Платини: Да вот, тут человек застрял…
Голос Сэра Френсиса: Как это — застрял? Где?
Платини: Не знаю. Говорит, застрял — и всё.
Голос Сэра Френсиса:
Может быть, он застрял
На границе тоски и печали?
Может быть, он скорбит безутешно,
Призывая в свидетели небо?
Он безумствует в чёрных одеждах?
Проклинает судьбу?
Он не видит исхода?
Он гибнет в сетях отчужденья?
Но, быть может, он попросту спит?
Платини: Он не спит. Он не может сдвинуться с места. Что-то держит его мёртвой хваткой…
Голос Сэра Френсиса: Чёрт те что!
Платини: Вот и я не пойму в чём тут дело!