Прилагаю вырезки от Лунца. В одной из них Вейнбаум упоминает о Вашингтонском совещании. Теперь «Новое Русское Слово» печатает как объявление огромные приложения, исходящие от Американского Комитета. Тоже как объявление и, верно, на те же деньги печатается и целый номер (4 страницы!) какого-то «Голоса Народа»[1182]
, - по-видимому, это издание одного из отделов власовцев. Воображаю, каких денег это стоит!Шлю Вам лучшие пожелания и самый сердечный привет.
Ваш М. Алданов
Машинопись. Подлинник.
HIA. 2-19.
В.А. Маклаков - М.А. Алданову, 8 марта 1952
8 Марта [1952[1183]
]Дорогой Марк Александрович!
Я был виноват перед Вами, что не прислал вам номер P.M. о «Гуле»; но у меня в комплекте двух номеров не хватало. И я поручил их купить Кровопускову. Он же забыл; сейчас их достал и посылаю Вам страницу с «Гулем». Очевидно, это то, что Вы хотели, но содержание вывода не оправдывает. Если можно, верните этот листок.
За это время получил письмо от В.А. Александровой, от 29 Фев[раля]. Просит сообщить, в каком положении находится работа и «если есть хоть несколько написанных глав (2-3), то прислать их. Ознакомившись с их содержанием, мы сможем заключить договор с Вами на основании части представленной рукописи».
Я ей ответил, в каком положении дело; у меня сравнительно с моим последним письмом к Вам прибавилась еще одна глава.
Всего готово - 1-я - 23 стр. 2-я - 22 стр. 3-я - 37 стр. 4-я - 17 стр. - Итого 99 стр.
Я ее спросил, авионом сколько глав прислать. А главное, мне хотелось бы заранее знать, могу ли я в присланных главах делать в последнюю минуту поправки или их текст будет уже окончательным? Если можно будет эвентуально делать поправки, что я предпочел бы, то я попрошу их мне возвратить. У меня остается только один экземпляр. Прошу мне на это сначала ответить, и я тогда пошлю их заказной бандеролью.
Не покажется это ей чрезмерным требованием? Я недостаточно знаком с издательскими нравами. Это совсем не ультиматум, а просто «желание».
У Зеньковского 2 тома; я говорил про первый том, второго я не читал и не видал.
Надеюсь, что я написал достаточно разборчиво это письмо. Мои рукописи переписывает моя сестра и находит, что я стал писать лучше.
Я на днях завтракал у С.Г. Пти вместе с четой «Осуских»[1184]
. Он настроен очень оптимистически; но думает пока только о Восточной Европе. Думает, что не позже года СССР оттуда уйдет, и что сегодня именно об этом помышляет США. А судьбе русской [слово нрзб] эмиграции он не придавал никакого значения.Преданный Вам В. Маклаков
Автограф.
BAR. 5-11.
М.А. Алданов - В.А. Маклакову, 11 марта 1952
11 марта 1952
Дорогой Василий Алексеевич.
Ну, вот, значит, Ваше дело с книгой благополучно устроено. Я чрезвычайно этому рад. Разумеется, нет ничего чрезмерного в Вашем желании получить рукопись назад. Одно только: я очень боюсь пропажи рукописей на почте. Письма иногда теряются, - правда, очень редко, но у меня были случаи пропавших писем. Уж если Марья Алексеевна любезно переписывает на машине Ваши рукописи, то не лучше ли переписывать с переводной бумагой? Это почти никакого лишнего труда не составляет. Это я говорю, конечно, не о том, что уже переписано.
На этот раз в Вашем письме не разобрал только одной строчки - об Осуском. Итак, СССР через год уйдет из Восточной Европы (?!!),- а что сделают С. Штаты, не разобрал. Но как серьезный политический деятель может это говорить! И откуда именно СССР уйдет? Из Германии, Австрии, Польши,
Возвращаю «Русскую Мысль». Там то самое, что было напечатано и в «Н.Р. Слове», и, конечно, Вы правы: содержание вывода не оправдывает. Очень Вас благодарю за поиски номера и присылку. Прилагаю полученную от Лунца вырезку, статью о солидаристах. Прочтите последний номер «Соц[иалистического] Вестника»
Лунц также сообщает, что из Америки на годовщину февральской революции не поедет в Мюнхен никто: вопрос пересмотрели. Таким образом, Вы Николаевского, очевидно, в Париже пока не увидите.
Шлю Вам самый сердечный привет.
Ваш М. Алданов
Машинопись Подлинник.
HIA. 2-19.