Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

В довершение всего я считаю, что и говоря о портрете Зайцева, я ввел Вас в заблуждение. Книга Зайцева о Чехове, в Чеховском Издательстве, мне очень понравилась. Кстати, я о многом не писал в своих «Воспоминаниях», но о Чехове, вопреки Вашим словам, упомянул, говоря о том, что я присутствовал при знакомстве Чехова и Толстого, когда Чехов приезжал в Ясную Поляну, а Толстой, кот. по утрам всегда работал, поручил мне до завтрака показать Чехову все, что может быть интересно в Ясной Поляне. Так что Вы не совсем правы, что о знакомстве с Чеховым я не написал. Но я неясно и неполно написал о бестактности его портрета. Поясняю это теперь. В Возрождении была написана рецензия на книгу Зайцева о Чехове, и к этой рецензии был приложен очень хороший портрет Зайцева. Я хотел посмотреть эту книжку, чтобы вспомнить, что мне в этом портрете показалось «бестактным». Но книги этой я у себя не нашел, и думаю, что этот портрет был не в «Возрождении», а в «Новом Журнале»; последняя книжка этого журнала находится в чтении. А «бестактностью» мне показалось то, что в рецензии, посвященной книге о Чехове, был портрет не Чехова, а Зайцева. И особенно это мне показалось бестактным в журнале, где редактором (одним из них) был сам Зайцев. Но все это спорно, а если статья и портрет были не в «Возрождении», то вообще эти рассуждения ошибочны. В этом каюсь. Вижу сам, как надо быть осторожным, для того, что теперь я пишу. Что-то в голове приключилось; все путаю.

Вас. Маклаков

Машинопись. Подлинник.

BAR. 5-30.

М.А. Алданов ― В.А. Маклакову, 28 октября 1954

28 октября 1954

Дорогой Василий Алексеевич.

Спасибо за интересное письмо. Одновременно я получил от Екатерины Дмитриевны прилагаемое письмо к ней Александра Федоровича, которое она просит переслать Вам.

Ей Керенский пишет без религиозных доводов, вероятно, считая ее (не знаю, как он считает Вас) «позитивисткой» в превосходной степени. Кстати, я хочу внести поправку или уточнение к первой строке Вашего письма ко мне. Вы пишете: «Я совершенно согласен с Вашей критикой религиозных взглядов и проповедей Керенского». ― Я религиозных взглядов Александра Федоровича никогда не критиковал; я только изумлялся тому, что он эти взгляды совмещает с такими делами, как сотрудничество с солидаристами, с Бобровыми и Редлихами, и, по-видимому, с скрытым желанием новой, третьей мировой бойни, которая, если произойдет, то будет совершенно неслыханной по разрушениям и по числу жертв, ― да еще при этом ругает западных политических деятелей, которые все-таки войны не хотят и в своих дружбах так далеко не идут. Такое совмещение у него, по-моему, в высшей степени странно и для религиозных по-настоящему людей (к которым я отношусь с большим почтением и даже с завистью) должно быть, думаю, оскорбительно (от некоторых из них я это и слышал).

Не знаю, о каких «репрессиях» говорит А.Ф. в письме к Екатерине Дмитриевне. Кто их применял, к кому и зачем, ― мне совершенно неизвестно. Вот же он сам им не подвергся! Об остальном в его письме мы не раз с Вами обменивались мнениями. Вопрос о том, вернется ли он, как Мельгунов, к мюнхенским делам, А.Ф. в письмах к Кусковой и, кажется, к Вам обходит молчанием. Цвибак на днях писал мне, что, по слухам, преемник адмирала Стивенса будет ставить на сепаратистов. Но, как я слышал, официально это отрицается и, быть может, это неверно. Впрочем, Е.Д., помнится, писала мне, что КЦАБ (он теперь переименован в КЦОНР[1726]!) уже в сентябре постановил возобновить работу с Американским Комитетом при условии равенства сторон. Ам[ериканский] Комитет на словах, наверное, признает равенство, а на деле едва ли равенство может быть. У одной стороны огромные деньги, а у другой ― почти ничего нет: людей Ам[ериканский] Ком[итет] имеет к своим услугам достаточно и без Мельгунова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика