Читаем Права человека полностью

Вскоре после отставки Калонна управление финансами было доверено архиепископу Тулузскому (ставшему впоследствии архиепископом Санским и ныне кардиналом). Одновременно он был назначен первым министром — должность, не всегда существовавшая во Франции. Когда ее не было, главы департаментов решали свои вопросы непосредственно с королем; но после назначения премьер-министра они имели дело только с ним. Со времен герцога Шуазеля ни один министр не имел такой власти в государстве, как архиепископ, и нация была сильно расположена в его пользу. Но своим необъяснимым поведением он упустил все возможности творить добро, стал деспотом, покрыл себя позором и… кардинальской мантией.

После роспуска собрания нотаблей, новый министр направил на регистрацию парламентам эдикты о введении двух новых налогов, рекомендованных этим собранием. Прежде всего они поступили, конечно, на рассмотрение парижского парламента, который ответил, что при тех доходах, какие получает нация, о налогах следует упоминать лишь с целью их сокращен и я, — и отклонил оба эдикта.

Вслед затем члены парламента были вызваны в Версаль, где король, по установленному обычаю, вершил правосудие («Ложе правосудия»).

В присутствии членов парламента оба эдикта были зарегистрированы силой государственного приказа в том порядке, о котором рассказывалось ранее. После этого депутаты вернулись немедля в Париж, возобновили официальное заседание и распорядились вычеркнуть регистрацию, признав незаконным все совершенное в Версале. В ответ на это члены парламента получили lettres de cachet и были сосланы в Труа, но поскольку ссылка не сделала их более сговорчивыми, а налоги не заменишь местью, то вскоре их вновь призвали в Париж.

Эдикты еще раз поступили на их рассмотрение, и граф д’Артуа взялся представлять особу короля. Для этого он с большой помпой прибыл из Версаля в Париж, и члены парламента собрались, чтобы принять его.

Но парадный блеск утратил свою притягательную силу во Франции, и сколь бы высоко граф д’Артуа ни заносился в мыслях при отъезде из Версаля, вернуться ему пришлось в отчаянии и разочаровании. Когда он выходил из кареты, чтобы войти в здание парламента, в толпе (весьма многочисленной) раздавались грубые замечания; «Это — господин д’Артуа, которому хочется наших денег».

Явное неодобрение окружающих напугало его, и офицер, командовавший охраной, отдал приказ aux armes! (к оружию!). Голос его разнесся по всему дому, и минуту там царило всеобщее смятение. Я в то время находился в одном из залов, через которые ему пришлось пройти, и мне невольно пришло в голову, сколь жалко положение презираемого человека.

Пытаясь воздействовать на парламент выспренними фразами, д’Артуа начал свою речь словами: «Король, наш господин и повелитель». Парламент оказал ему весьма холодный прием и был полон своей обычной решимостью не регистрировать налоги. На этом свидание закончилось.

Вслед затем дело приняло новый оборот: в ходе различных дебатов и споров, возникших между двором и парламентами по вопросу о налогах, парижский парламент заявил напоследок, что, хотя эдикты по обычаю регистрируются парламентами, в действительности это право принадлежит Генеральным штатам, и посему парламентам не подобает обсуждать вопросы, по которым они не правомочны выносить решения.

Тогда король прибыл в Париж и явился в парламент, где провел целый день с восьми утра до шести вечера. Со свойственной ему манерой, не посоветовавшись ни с кабинетом, ни с министерством, король заверил парламент своим словом, что Генеральные штаты будут созваны.

Но все обернулось по-иному. Министр и кабинет не желали созыва Генеральных штатов. Они хорошо понимали, что если только Генеральные штаты будут созваны, их самих ждет падение. А поскольку король не назвал какого-либо срока, они притворились, что не возражают, но представили проект, хотя не выглядевший как противодействие, но рассчитанный на то, чтобы уклониться от выполнения обещания.

С этой целью двор сам принялся составлять некое подобие конституции. В основном это было дело рук господина Ламуаньона, хранителя печатей, впоследствии застрелившегося. Предполагалось создать так называемый Cour Plénière (Общую палату), облеченный всеми полномочиями, какие могли понадобиться властям.

Члены этого суда должны были назначаться королем; последний отказывался от спорного права учреждать налоги, и вводились новый свод законов и новое судопроизводство взамен старых. Во многих отношениях проект был основан на лучших принципах, нежели те, коими до тех пор руководствовалось правительство. Но сам Cour Pleniere был всего-навсего средством скрыть истинную натуру деспотизма.

Кабинет возлагал большие надежды на свою новую уловку. Лица, которых предполагалось ввести в состав Cour Pleniere, были уже назначены, и так как нужно было придать ему привлекательную внешность, то в их число попали многие из лучших людей нации. Первое его заседание было назначено на 8 мая 1788 года. Но этот план натолкнулся на возражения как по принципиальным, так и по формальным мотивам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Маргиналы в социуме. Маргиналы как социум. Сибирь (1920–1930-е годы)
Маргиналы в социуме. Маргиналы как социум. Сибирь (1920–1930-е годы)

В коллективной работе новосибирских авторов, первое издание которой вышло в 2004 году, впервые в отечественной историографии предпринят ретроспективный анализ становления и эволюции основных маргинальных групп послереволюционного российского общества, составлявших «теневую» структуру последнего («лишенцы», нэпманы, «буржуазные спецы», ссыльные, спецпереселенцы). С привлечением широкого круга источников, в том числе массовых (личные дела), реконструированы базовые характеристики, определившие социальную политику сталинского режима в отношении названных групп (формирование и развитие законодательно-нормативной базы), динамику численности и состава, трансформацию поведения и групповых ценностей маргиналов в условиях Сибири 1920–1930-х годов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сергей Александрович Красильников

Государство и право
Открытый заговор
Открытый заговор

Работа «Открытый Заговор» принадлежит перу известного английского писателя Герберта Уэллса, широко известного в России в качестве автора научно-фантастических романов «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров» и другие. Помимо этого, Уэллс работал в жанрах бытового романа, детской, научно-популярной литературы и публицистики. «Открытый Заговор» – редкий для английского писателя жанр, который можно назвать политическим. Предлагаемую работу можно даже назвать манифестом, содержащим призыв к человечеству переустроить мир на новых началах.«Открытый Заговор» ранее не переводился на русский язык и в нашей стране не издавался. Первая версия этой работы увидела свет в 1928 году. Несколько раз произведение перерабатывалось и переиздавалось. Настоящая книга является переводом с издания 1933 года. Суть предлагаемого Уэллсом переустройства мира – в демонтаже суверенных государств и создании вместо них Мирового государства, возглавляемого Мировым правительством. Некоторые позиции программы «Открытого Заговора» выглядят утопичными, но, вместе с тем, целый ряд положений программы уже воплощен в жизнь, а какие-то находятся в стадии реализации. Несмотря на то что работа писалась около 90 лет назад, она помогает лучше понять суть процессов, происходящих сегодня в мире.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс

Государство и право / Политика / Зарубежная публицистика / Документальное