Читаем Правда полностью

- Думаю, Гильдия Граверов захочет обсудить кое-что с мистером Доброгором, Вильям, однако я со своей стороны полагаю, что мы должны двигаться вперед, в будущее.

- Да, сэр. В любом другом направлении двигаться затруднительно.

И снова последовал слишком долгий взгляд, завершившийся внезапной улыбкой.

- Разумеется. Удачного дня, мистер де Словье. О… и еще одно: будьте поосторожнее. Я уверен, вам не хотелось бы самому стать новостью… не так ли?


Возвращаясь к себе на Блестящую улицу, Вильям снова и снова прокручивал в уме слова Патриция, а ведь это не очень мудро - в слишком глубокой задумчивость бродить по Анк-Морпорку.

Он едва кивнул, встретив на пути Режу-Себя-Без-Ножа Достабля, но мистер Достабль все равно был занят. У него было целых два покупателя. Два сразу, если не считать тех случаев, когда один просто подбадривал другого, были большой редкостью. Но эти двое чем-то беспокоили его. Они инспектировали товары.

Р.С.Б.Н. Достабль продавал свои булочки и пироги по всему городу, даже около Гильдии Убийц. Он прекрасно разбирался в людях, особенно когда приходил к выводу, что нужно тихонько отойти за угол, а потом бежать со всех ног; и вот теперь тренированное чутье подсказывало ему, во-первых, что он зря здесь остановился, а во-вторых, что бежать уже поздно.

Просто он нечасто встречал киллеров. Убийц – да, но они, как правило, имели свои странные причины для убийства, да и вообще в основном убивали друзей и родственников. Встречал он и многих наемных убийц из Гильдии, но в их работе был определенный стиль и даже определенные правила.

Эти его клиенты были киллерами. Здоровяк, со следами порошка на пиджаке и сильным запахом нафталина, был просто разбойником, обычное дело, но вот от второго, мелкого, с прилизанными волосами, просто разило жестокой злой смертью. Не так уж часто вам доводится заглянуть в глаза человека, который может убить просто потому, что в этот момент ему так захотелось.

Очень осторожными движениями Достабль открыл особое отделение своего лотка, здесь он хранил товар высшего сорта, сосиски, сделанные из: 1) мяса, 2) известного науке четвероногого животного, 3) вероятно, наземного.

- Позвольте порекомендовать вам вот эти, джентльмены – сказал он и, поскольку старые привычки умирают с трудом, не смог удержаться и добавил – Из лучшей свинины.

- Хорошие?

- Другую и не пожелаете, сэр.

Второй человек спросил:

- А как насчет другого сорта?

- Пардон?

- Копыта, поросячьи сопли и крысы, свалившиеся в …ную мясорубку.

- Мистер Тюльпан желает – пояснил мистер Гвоздь – более экологичную сосиску.

- Ага – подтвердил мистер Тюльпан – Я, типа, весь такой экологичный, б…

- Вы уверены? Нет, нет, все отлично! – Достабль поднял руку. Поведение покупателей резко изменилось, теперь они, похоже, точно знали, чего желают. – Нуууу… значит, вы хотите плоху… менее хорошую сосиску… а?

- С …ными кусками пальцев – подтвердил мистер Тюльпан.

- Ну, э… я советую… я могу… - Достабль сдался. Он был продавцом. Ты продаешь то, что продаешь. – Позвольте предложить вам вот эти сосиски – продолжил он, плавно переключив внутренний мотор на реверс – Когда на бойне кто-нибудь случайно оттяпает себе палец, даже дробилку не останавливают. Хотя крыс вы в них, пожалуй, не найдете, крысы к тем местам просто боятся подходить. В них животные, которые… ну, вы слыхали, некоторые говорят, будто жизнь зародилась в каком-то первичном бульоне? Вот с этими сосисками тоже самое. Короче, если вы хотите плохую сосиску, лучше этих вам не найти.

- Вы их для своих любимых клиентов придерживаете, да? – спросил мистер Гвоздь.

- Для меня, сэр, любой клиент – любимый.

- А горчица у вас есть?

- Люди называют ее горчицей, - начал было разошедшийся не на шутку Достабль – но я называю ее…

- Я люблю …ную горчицу – прервал его мистер Тюльпан.

- …действительно прекрасной горчицей! – закончил фразу Достабль, ни на секунду не

запнувшись.

- Дайте две – сказал мистер Гвоздь.

Доставать кошелек он явно не собирался.

- За счет заведения! – поспешно сказал Достабль.

Он оглушил две сосиски, вложил их в булочки и протянул вперед. Мистер Тюльпан забрал обе, да еще в придачу горшочек с горчицей.

- Ты знаешь, как в Квирме называют сосиски в булочке? – спросил мистер Гвоздь, когда они пошли прочь.

- Нет. Как? – заинтересовался мистер Тюльпан.

- Они называют их сосиски в le булочке.

- Что, на своем …ном иностранном языке? Да ты шутишь, б…!

- Я вам не …ный шутник, мистер Тюльпан.

- Ну, я хочу сказать, они же должны называть их … ну… сосиски dans lar derriere – оправдывался мистер Тюльпан. Он попробовал свой деликатес от Достабля. – Эй, у этих …ных штук точно такой вкус – добавил он с набитым ртом.

- В булочке, мистер Тюльпан, а не между булок.

- Я знаю, что я хотел сказать. Это же просто ужасная сосиска, б…[37]

Достабль смотрел им вслед. Такую речь в Анк-Морпорке нечасто услышишь. Все-таки большинство местных жителей говорят не делая пауз посреди предложения. А еще было бы интересно узнать, что же означает слово "ный".


Перейти на страницу:

Похожие книги

Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!

Вот это я попала… в другой мир! А там получила и сильный дар, и магическую фабрику, и завидного жениха. Вот только даром я управлять не умею, фабрика на грани разорения, а будущий супруг – подозрительный тип, к тому же темный маг. Ни мне, ни ему не нужна любовь в браке – это плюс… или все-таки минус?А тут еще коллекционер редкой магии вышел на охоту, и я как назло ему приглянулась…В книге:попаданка с чувством юмора и верой в собственные силывредный, но очаровательный темный магсупер бабушка и говорящий филин со страхом полетовмагическая фабрика, нуждающаяся в спасениитаинственный злодеймагический детектив – злодея надо вычислить и всех спасти ;)и, конечно, любовь и хэ!Однотомник

Ольга Герр , Ольга Грибова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы
Киберканикулы
Киберканикулы

Даже супергерои порой нуждаются в отпуске, а если ты — обычный капитан патрульного судна космической полиции, то он тебе просто жизненно необходим! А значит — складываем в чемодан плавки, шлепки и крем для загара и вместе с невестой отправляемся в романтическое путешествие на планету Кассандра, славящуюся прекрасной природой, авторской кухней и уймой развлечений для самых избалованных туристов.Главное, чтобы эти две недели не совпали с каникулами милых, но проказливых детишек, гонками на космических транспортниках, парой-тройкой детективных историй, сезонными причудами местной фауны, вечными проблемами Общества защиты киборгов и политическими интригами на высшем галактическом уровне!В общем, держитесь, капитан Роджер Сакаи, морально мы с вами!

Ольга Громыко , Ольга Николаевна Громыко

Юмористическая фантастика / Боевики / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика