Я сел к аппарату, взял ключ и после того уже не покидал радиорубки. Еду нам приносили туда же. Мы ни на минуту не прекращали работать. Военно-морские радисты очень нам докучали. Советую им всем выучить европейскую систему Морзе и научиться быстро печатать, если они надеются стать хорошими работниками. Радист с «Честера» считал, что все умеет, а сам работал очень медленно.
Мы работали без остановок. Ошибок не допускали. Иногда сообщения отправлял радист «Карпатии», а иногда я. В радиорубке имелась койка; иногда, отправляя сообщения, я садился на койку, чтобы ноги отдыхали.
Начну сначала. Родился я в Нанхеде, в Англии, 22 года назад, а в июле прошлого года поступил в компанию Маркони. Вначале я работал на «Ховерфорде», потом на «Лузитании». На «Титаник» я поступил в Белфасте.
Когда произошло столкновение, я спал
На «Титанике» мне особенно нечего было делать; я только сменял Филлипса с полуночи до утра, когда ему надо было поспать. В ночь происшествия я не посылал радиограммы, а спал. Я должен был встать и сменить Филлипса раньше обыкновенного. Кстати, если бы не счастливый случай, мы бы вообще не посылали сообщений с просьбой о помощи.
К счастью для нас, перед столкновением мы успели починить радиопередатчик, который сломался накануне. Неполадку обнаружили в воскресенье, и мы с Филлипсом семь часов пытались найти ее причину. Наконец отыскали перегоревшую деталь и заменили ее всего за несколько часов до того, как корабль столкнулся с айсбергом.
Заступая на ночную смену, Филлипс сказал мне:
— Ложись, парень, поспи и вставай как можно раньше, чтобы дать мне отдохнуть. Из-за этого ремонта я совершенно вымотался.
В радиорубке было три помещения: спальня, комната, где находились аварийные батареи, и рабочее место радиста. Я разделся и лег спать. Помню, что проснулся и услышал, как Филлипс передает сообщения на мыс Рейс. Я слышал, что он передавал. Возникли проблемы с движением.
Помня, какой он был усталый, я вскочил не одеваясь.
Я стоял рядом с Филлипсом и уговаривал его идти спать, когда в рубку просунул голову капитан.
— Мы столкнулись с айсбергом, — сказал он, — и я иду осматривать корабль, чтобы понять, какие он получил повреждения. Готовьтесь отправить призыв о помощи. Но ничего не посылайте, пока я не скажу.
Капитан ушел, но через десять минут — я засек время — вернулся. Мы слышали шум снаружи, но абсолютно ничто не указывало ни на какую беду. Радиопередатчик работал идеально.
— Отправляйте сигнал бедствия! — приказал капитан, едва просунув голову в рубку.
— Какой сигнал? — уточнил Филлипс.
— Обычный международный сигнал о помощи. Только его.
Капитан ушел, и Филлипс начал посылать сигнал CQD. Работал он быстро, и, пока передавал сигнал, мы шутили. Все мы не придавали значения катастрофе.
Шутки и сигналы бедствия
Так мы шутили, передавая сигналы, минут пять. Потом вернулся капитан.
— Какой сигнал вы отправляете? — спросил он.
— CQD, — ответил Филлипс.
Ситуация показалась мне забавной, и я сделал замечание, насмешившее всех нас, включая капитана.
— Шли сигнал SOS, — посоветовал я. — Это новый сигнал; возможно, у тебя последний шанс его отправить.
Филлипс рассмеялся и изменил сигнал на SOS. Капитан сказал, что удар пришелся на середину корабля или чуть дальше к корме. По словам Филлипса, он почувствовал легкий толчок минут через десять после того, как заметил айсберг. Нам казалось, что мы прошли довольно далеко от него.
Следующие несколько минут мы шутили не переставая. Сначала мы связались с пароходом «Франкфурт».
Передали наши координаты, сообщили, что «Титаник» столкнулся с айсбергом и мы просим о помощи. Радист «Франкфурта» ушел, чтобы передать сообщение своему капитану.
Когда он вернулся, мы сообщили о дифференте на нос. К тому времени и мы заметили, что корабль сильно кренится вперед.
На наш сигнал ответила «Карпатия». Мы передали наши координаты и сообщили, что судно погружается носом вперед. Радист ушел, чтобы передать сообщение капитану, вернулся через пять минут и сказал, что капитан приказал разворачиваться и «Карпатия» направляется к нам.
Большой беспорядок на палубе
В это время наш капитан уже ушел; Филлипс велел мне сбегать за ним и передать ответ «Карпатии». Я так и сделал и по пути в его каюту увидел большую толпу людей. На палубах было много встревоженных пассажиров. Драк я не видел, но слышал рассказы о них.
Вернувшись, я услышал, как Филлипс передает на «Карпатию» более подробные координаты. Филлипс велел мне одеться — я совершенно забыл о том, что не одет.
Я ушел в свою каюту и оделся. Принес шинель Филлипсу. Было очень холодно. Пока он работал, я накинул шинель ему на плечи.
Каждые несколько минут Филлипс посылал меня к капитану с короткими сообщениями. В основном в них говорилось, что «Карпатия» направляется к нам, и передавалась ее скорость.
Возвращаясь после очередного похода к капитану, я заметил, что женщин и детей сажают в спасательные шлюпки. Дифферент на нос стал заметнее.