Читаем Правдивые сны. Толкование снов от Ванги, Фрейда, Нострадамуса полностью

Но проникнуть в глубины собственного Я можно не только во сне, есть иные пути, которые нашел Зигмунд Фрейд: первый – психоанализ, второй – анализ оговорок, описок, то есть ошибок, словно бы случайно допущенных, однако все же не случайно. Система подобных ошибок выявляет закономерность находящегося в подсознании. «Истинный человек там, в глубине!» – говорил Фрейд. Там – пожар, сдерживаемый социальными и религиозными запретами. Пламя ищет выхода, а если не находит его – ждите неврозов, психических расстройств. Возвращаясь к теме сновидений, следует отметить, что именно в них господствует подсознание, поэтому именно сновидения Фрейд назвал «королевской дорогой в бессознательное».

Сон влияет и на состояние здоровья, бывает, заснет человек больным – просыпается здоровым, но сон не всегда – лекарь. А ведь именно лечение сном у нас в 1940-е годы приняло уродливые формы, когда было извращено учение И. Павлова, выдающего физиолога. Тогда больные лежали с зашторенными окнами, подолгу спали, якобы излечиваясь, но это был прямой вред здоровью. Напротив, есть методы оздоровления с лишением больных сна.

Существует множество болезней, связанных с нарушением сна: инсомния, или бессонница, с ее многочисленными разновидностями, сомнамбулизм и лунатизм, остановки дыхания во время сна – ночные апноэ. Ныне есть отрасль медицины – сомнология, изучающая нарушения сна. Ученым удалось выяснить, что главная причина бессонницы – эмоциональные срывы, депрессия, тревоги.

Можно утверждать, что, помимо сна, отключающего сознание, существует также сон души. Даже в период бодрствования те или иные слои психической деятельности, по сути дела, спят также. Совершеннободрствующим признан один лишь Будда.

События, происходящие с нами, когда мы бодрствуем, зависят от того, что мы видим во сне, гораздо сильнее, чем мы можем предположить. Однако творческие люди глубоко чувствуют эту зависимость. В классических литературных произведениях сны героев обычно отражаются на дальнейшем развитии событий. Достаточно вспомнить «Войну и мир» Льва Толстого.

Много интересного связано со сновидениями и снами. Например, существуют люди, которые могут просыпаться в нужное время без будильника, но как работает механизм «внутреннего будильника», наука не может объяснить.

В Англии живет 70-летняя Гизела Лавалье. Проснувшись однажды утром в 1965 году, она с тех пор не смыкает глаз; работает уборщицей в монастыре и никогда не устает. Часто ее видят на кладбище – она объясняет это тем, что ей спокойно с людьми, уснувшими навеки. Сама же она обречена на вечную бессонницу.

Томас Искиердо Нуньес, проживающий на Кубе, не спит вот уже 40 лет. Наблюдения за 52-летним пациентом показали, что он даже и не дремлет. В 12 лет он заболел менингитом, от этого и произошло нарушение механизма сна. К нему применяется специальное лечение, гипноз, что позволяет ему нормально жить: он женат, водит машину, имеет двоих детей. Долгими ночами он пишет музыку, сочиняет стихи.

Самая долгая бессонница наблюдается у 80-летнего индийца Вадакенгара Мухаммеда, он не спит уже 46 лет. Расстройство сна у него началось в 34-летнем возрасте с сильнейших болей в глазах.

Рекорд продолжительности сна принадлежит шведке Каролине Ольсон. В 1876 году – ей тогда было 14 лет – она, возвращаясь из школы, упала и ударилась головой, через несколько дней она заснула, и ее не могли разбудить даже электрическим током. За ней ухаживала мать, после смерти матери – соседка. Сон Каролины продолжался 42 года. Проснувшись, она выглядела очень молодо, лет на 25. Женщина вернулась к нормальной жизни и скончалась в 1950 году в 88-летнем возрасте.

Великие люди прошлого нередко уделяли особое внимание режиму сна и обстановке, в которой спали. Например, Леонардо да Винчи экономил на сне: он спал каждые 4 часа по 15 минут, таким образом тратя на сон лишь полтора часа в сутки, и превосходно высыпался. Чарльз Диккенс всегда укладывался спать головой к северу и, если расположение кровати этому препятствовало, передвигал ее. Авиценна поднимался чуть свет, в раннее время он не только писал свои бессмертные труды, но и предпочитал лечить больных.

Важные решения, в том числе государственного уровня, часто принимались после общения с небесами по «ночному видеотелефону». Ныне подход к сновидениям более опосредованный, но невозможно отрицать тот факт, что великие и не очень великие открытия часто совершены под влиянием сновидений.

По мнению многих психиатров и психологов, сновидение – не результат сна, а цель. Долгое и безуспешное старание что-то открыть, отыскать часто приводит к решению вопроса во сне. Иван Михайлович Сеченов совершенно справедливо считал сновидения «небывалой комбинацией былых впечатлений». Они помогают соединить старый опыт с вновь приобретенным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика