Читаем Праведные клятвы полностью

Я говорю Генри оставаться в машине. Он настаивает на том, чтобы пойти со мной, но я быстро отказываю ему. Он не из тех, кто привык к насилию. Хотя, с его навыками, уверен, что ему приходилось просматривать ужасающие фотографии и видео, но это совсем не то же самое, что увидеть хладнокровное убийство своими глазами.

Мой пистолет удобно устроился под костюмом. В таком месте, как это, его не заметят. Его легко забыть и так же легко убрать, как и меня когда-то. Я иду через заросшую траву к двери, которая еле держится на петлях.

Прошлой ночью Хани подарила мне момент передышки. Но я так и не смог отдохнуть, даже с ней в моих объятиях. Я был честен, когда сказал ей вчера, что однажды женюсь на ней. Я не хороший человек. И в глубине души я даже не тот, кого можно назвать привлекательным. Но я никогда не позволю ей оказаться в опасности.

Встреча с Тимоти в таком месте пробудила воспоминания о том, через что мы прошли вместе. Хотя я не знаю его мотивов, мне это не важно.

Две ступеньки скрипят подо мной, когда я поднимаюсь. Я уже позвонил Крю, чтобы организовать уборку, когда всё будет кончено.

Приоткрытая дверь пропускает ужасный запах. Я морщусь, поднося руку к носу. Заглядываю внутрь и вижу на полу коробку с наполовину съеденной миской хлопьев, но не слышу никаких звуков.

Я осторожно открываю дверь шире, и ужасный запах накрывает меня волной. Блядь, что это такое?

Я заглядываю в миску с хлопьями, которая выглядит свежей, словно её оставили всего несколько часов назад. Осматриваю маленький дом. Беспорядок. Мусор. Грызуны. Мебель разорвана и поломана. Я поднимаю пистолет и захожу в спальню. Виднеется край матраса на полу, и я толкаю дверь.

Моя кровь леденеет, когда я понимаю, что это за запах. На кровати лежит полуразложившееся, изъеденное тело женщины. Мой взгляд останавливается на рамке с фотографией рядом с кроватью.

Я узнаю ее.

Это Тимоти с женщиной, которую я помню. Она только начала вливаться в игру, когда я уходил. Лайла. Я снова смотрю на её останки. Соломенно-светлые волосы теперь имеют более грязный оттенок, чем на фотографии.

Мой телефон начинает вибрировать, и я смотрю на экран. Генри.

Здесь никого нет, и я поворачиваюсь, чтобы уйти, спотыкаясь о почти пустую бутылку ликёра. Это привлекает моё внимание к использованной игле на полу рядом.

Я подношу телефон к уху.

— Его здесь нет. Я выхожу.

— Знаю. Потому что он вернулся в город.

Не знаю почему, но слова Генри заставляют мою кровь стынуть.

— Где он сейчас? — спрашиваю я.

— Он в баре, где вы должны встретиться с Хани через час.

Гнев охватывает меня сильнее, чем любое чувство, которое я когда-либо позволял себе испытать.

Посягнуть на мою империю — это ошибка.

Подойти к моей женщине — это смертный приговор.

<p>ГЛАВА 54</p>

Хани

— Здесь занято? — спрашивает мужчина, прерывая меня, пока я делаю пометки о недвижимости, которую указала Дафна. Я поднимаю глаза от планшета и вижу мужчину в таких чёрных очках, что не могу разглядеть его глаза.

Я качаю головой и жестом предлагаю ему присесть, после чего снова сосредотачиваюсь на записях. От него исходит неприятный запах, но я стараюсь не обращать на это внимания.

— Красивый ресторан, — говорит он обаятельно, разглядывая красивый декор на потолке.

— Да, — отвечаю я, немного рассеянно. Не знаю почему, но меня начинает охватывать беспокойство. Я оглядываюсь через плечо на телохранителя, который с того момента, как я села, лениво листает газету, перед ним стоит нетронутое блюдо.

— Можно задать вам вопрос? — снова спрашивает он.

— Я сейчас занята и жду кое-кого, — как можно вежливее отвечаю я.

— Доусона? — уточняет он.

Теперь я смотрю на него по-настоящему, внимательно.

— Вы знаете Доусона?

Он с энтузиазмом кивает.

— Да. Мы знакомы уже давно. — В этот момент я замечаю лёгкий тремор, пробегающий по его телу, и слегка нечеткую речь. Я бросаю ещё один взгляд на своего телохранителя, но понимаю, что этот мужчина сидел к нему спиной всё время.

— А-а-а, — он качает пальцем. — Не советую устраивать сцену. — Он слегка приподнимает куртку. У этого ублюдка оружие. — Я не против сначала застрелить того плачущего ребёнка, а уже потом заняться тобой, если ты сделаешь резкое движение.

Экран моего телефона загорается, и я понимаю, что звонит Доусон. Это уже пятый раз, а я была так увлечена своим исследованием, что даже не заметила.

— Чего вы хотите? — спрашиваю я.

Он выглядит озадаченным этим вопросом.

— Чего я хочу? — Он обдумывает это, пока бармен подаёт ему заказанный ранее напиток. Его палец обводит край бокала в задумчивости. — Я не могу иметь то, чего я хочу. — В его тоне нет ни капли эмоций. — Я лгал, обманывал, убивал и спал с людьми, выдавая всё это за обаяние. И в итоге это ничего мне не дало. А Доусон получает всё, что хочет. Деньги. Власть. Репутацию. Симпатичную девушку.

Я сижу прямо, и со стороны это может выглядеть как деловая встреча. Я уже сталкивалась с попытками давления и манипуляций, но никогда — с кем-то, кто сидит рядом со мной с пистолетом, угрожая не только мне, но и окружающим. Этот мужчина явно не в своём уме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену