Читаем Правила игры полностью

— Это замечательно! Я уверена, что они очень обрадуются такому подарку, — пробормотала она.

Эдам нахмурился:

— В чем дело? Вы не считаете это хорошей идеей?

— Да нет же. Это оригинальная идея. Я вспоминаю, что судья как-то говорил, что очень хотел бы побывать в Новой Зеландии.

— Но тогда почему вы отреагировали без энтузиазма?

— Просто так.

— В чем дело, Сам? — настойчиво спросил Эдам.

Она колебалась и никак не могла решиться сказать. До этого она никогда не была в сколько-нибудь тесных отношениях с мужчиной, но чувствовала, что Эдам стал ей ближе любого из ее знакомых. Она хотела, чтобы их отношения успешно развивались, и понимала, что для этого нужно быть с ним откровенной. Внезапно Саманта повернулась к нему.

— Я только что решила опять приняться за покупку лотерейных билетов в надежде выиграть миллион, — грустно промолвила она. — Боюсь, что в моей душе вновь поднял голову уродливый комплекс неполноценности.

— А вы почувствуете себя лучше, если я объявлю о своем банкротстве? — сухо спросил Эдам.

— Не говорите глупости. Я не это имела в виду, вы прекрасно знаете.

— Я подозреваю, что вчера вечером Дженайн с большим успехом, нежели я думал, подорвала в вас чувство уверенности в себе, — жестко заметил он.

Саманта вздохнула.

— Вы правы. До сих пор я не испытывала зависти. Но вчера я почувствовала себя такой несовершенной…

— Послушайте, Сам, вы наделены прекрасными качествами, — искренне признался Эдам. — Могу ли я рассчитывать провести с вами завтра весь день?

— Что вы имеете в виду, когда говорите «весь день»? — она изучающе посмотрела на него.

— Завтрак, ленч и обед, — беззаботно ответил он. — Я даже привезу с собой завтрак, — ухмыльнулся он.

— Лучше ограничиться ленчем и обедом, — вздохнула Саманта. — По утрам у меня обычно плохое настроение. Кроме того, — продолжила она, не обращая внимания на его смех, — если вы приедете рано, я заставлю вас работать.

— А что я должен буду делать?

— Вставлять вторые оконные рамы, — сказала она, вновь обретя свою естественную шаловливость. — Вы действительно готовы лазить по стремянке, снимать сетки от насекомых и возиться с рамами?

— Конечно, — небрежно сказал Эдам.

— Я всегда делала это кое-как, — засмеялась она. — Но теперь с таким помощником все будет сделано по правилам.

Эдам что-то пробормотал насчет рабского труда, и Саманта улыбнулась ему.

— Ну, а чтобы ваши усилия не остались невознагражденными, давайте организуем пикник. По всей видимости, завтра предстоит еще один роскошный день, и я думаю, что мы сможем поехать на лодке.

— В колледже я занимался греблей на одиночке.

— Это и будет обычная для вас гребная шлюпка. В центре озера есть небольшая песчаная отмель. Она просто создана для пикников.

— Это прекрасная идея, — с готовностью согласился Эдам. — Ну, а вы не можете подсказать какое-нибудь уединенное местечко, куда бы я мог пригласить вас на обед?

— Недалеко от моего дома есть небольшой итальянский ресторан, и там отлично кормят.

— Превосходно. — Он быстро и крепко пожал ее руку. — Ну вот, мы уже недалеко.

Эдам сосредоточил внимание на извилистых поворотах дороги и съезде с автострады. Саманта любовалась живописными пейзажами, наслаждаясь ярким сиянием заходящего солнца. Она приободрилась и радовалась неожиданному повороту в их отношениях. Саманта испытывала даже что-то вроде благодарности к Дженайн, ускорившей события вчерашнего вечера.

Эдам направил машину в открытые ворота по аллее, ведущей к дому судьи Гриффина.

— Я никак не пойму, почему свидетеля на свадьбе у нас называют «лучшим человеком», — поддразнила Эдама Саманта, когда они поднимались по ступеням дома, построенного в начале века в колониальном стиле. — Мне-то кажется, что лучший человек на свадьбе сам жених.

— А мне кажется, что меня только что оскорбили, — заметил Эдам и позвонил в дверь. — Разве вы не считаете меня наиболее подходящим человеком для того, чтобы состоять при женихе?

— Я думаю, что вы наилучший человек для любого дела, — сказала она с улыбкой и была вознаграждена долгим поцелуем, пока им не открыли дверь.

— Славу Богу, вы приехали, мистер Рурке. Привет, Саманта, — раздался взволнованный голос экономки.

— А разве что-нибудь случилось? — озабоченно спросила Саманта, когда миссис Даффи провела их в центральный холл.

— Вы не можете себе представить, что тут сегодня утром сотворила Дженайн, — ответила та, принимая у Саманты пальто и свадебный подарок.

— Но, Даффи, вы наверное преувеличиваете, — проворчал Эдам и закурил сигарету.

— Боюсь, что нет, сэр. Мисс Дженайн только сегодня утром сообщила нам, что она пригласила на свадьбу дополнительно еще чуть ли не двадцать человек. В результате обед для двенадцати персон превращается в поспешно организованное застолье более чем для тридцати!

Саманта посмотрела на Эдама, который возмущенно качал головой.

— Полагаю, Даффи, что вам все удалось уладить, — успокаивала Саманта экономку, десяток лет ведущую хозяйство судьи Гриффина.

— Ну, а что думает судья, попав в такую ситуацию? — сочувственно спросил Эдам.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги