Читаем Правила качка полностью

Она... неухоженная, нестриженая, густая. Вид горца соединенного с бомжом и с серийным убийцей. Я никогда не видела такой бороды у студента колледжа. Когда-то, в старших классах в школе, был один борец, такой большой, крепкий фермерский парень, которому было абсолютно наплевать на то, что кто-то думает. Он делал все, что хотел, в том числе щеголял бородой, что, по-моему, было запрещено. Он выглядел старше большинства преподавателей.

Эта мысль заставляет меня улыбнуться. Черт, как же его звали... Митч? Даррен?

— Эй. — Его глубокий голос вырывает меня из задумчивости. — Мои глаза здесь, наверху.

Где-то там, в зарослях, есть рот, который я едва различаю. Где-то там, в тени одних из самых нелепых усов, которые я когда-либо видела у взрослого мужчины. Я едва могу сказать, сложились ли его губы в улыбку или в прямую, серьезную линию. Невозможно понять, шутит он или нет.

Я поднимаю подбородок и изучаю его. Непоколебимый, целеустремленный взгляд. Прямые брови.

Ой.

Черт, кажется, он не шутит. Думаю, его серьезно беспокоит то, что я изучаю его тело.

— Мне очень жаль. Я не пялилась. — Конечно же пялилась, но не хотела показаться грубой. Мне просто любопытно.

О чем мы говорили? Киска — боже, это слово — и что-то о правилах, свиданиях и парнях?

Растительность на лице.

Господи, мой взгляд снова блуждает, и я клянусь, что делаю это не нарочно — просто слишком много нужно увидеть. Его большие карие глаза, густые брови. Пучок на голове, борода.

Этот парень просто сумасшедший…

Волосатый.

Впечатляющий.

Я трясу головой.

— Прости, что ты сказал?

Он испускает громкий вздох.

— Мы говорили о том, что если ты собираешься встречаться с одним из здешних парней, то ты не можешь быть такой чертовой киской.

— Я никогда не говорила, что собираюсь встречаться со здешними парнями.

Он фыркает и делает очередной глоток пива.

— Да, ладно. Здесь все хотят встречаться с парнями.

— Игроками в регби? — усмехаюсь я, маскируя свое фырканье кашлем. — Я так не думаю.

— Я не имел в виду регбистов, а спортсменов вообще. — Он поднимает ногу, опершись массивной ступней в сапоге на металлический бочонок. — И что плохого в регбистах?

— Да ничего. — Я не хочу его обижать, просто... — С ними все в порядке, но не думаю, что они являются первым выбором в иерархии любой девушки.

Это прозвучало так грубо, что я сама себе удивилась, и зажала рот рукой, чтобы заткнуться.

Мне не стоит больше пить.

— Ну, даже если так, то ты, без сомнения, самая худшая охотница за джерси, которую я когда-либо видел, а я видел тонны этого дерьма, приходящих на эти вечеринки. Ты просто ужасна.

— Ты только что назвал меня... эм ... — Я даже не могу выдавить из себя ни слова.

— Охотница за джерси? Да. Я разве заикаюсь?

— И что же заставило тебя так сказать? — Я уже в секунде от того, что бы прижать руку к груди от возмущения всем этим.

— Ну, ты здесь уже два уик-энда подряд болтаешь со всеми подряд и стоишь рядом с бочонком — это лучшее место. Именно здесь собираются все парни.

Серьезно? Наверное, я этого не заметила.

— Я не с-специально! — И брызгаю слюной. Прямо-таки брызгаю слюной.

Великан делает еще один большой глоток из своего стаканчика. Сглатывает, его адамово яблоко где-то в горле скрыто всеми этими волосами. Он отчаянно нуждается в бритье, но ему явно на это наплевать.

— Как скажешь, охотница за джерси. — Его протяжный голос звучит небрежно, и совершенно очевидно, что он мне не верит.

— Я не охотница! — Погодите-ка, это же бессмысленно. — Вовсе нет!

Эти широкие плечи лесоруба пожимают плечами.

— Как скажешь.

— Прекрати это делать.

— Что делать?

— Соглашаться со мной покровительственным тоном. — Боже мой, я говорю как моралист.

Парень приподнимает одну из темных бровей.

— Покровительственным тоном? А это еще что за хрень? Звучит в точности, как сказала бы моя мама.

Может ли этот разговор стать еще хуже?

— Послушай, приятель. — Это слово слетает с моих губ прежде, чем я успеваю его остановить, что еще больше усугубляет мое надутое поведение, но, честно говоря, я понятия не имею, что сказать. — Спасибо за совет, но не думаю, что он мне нужен.

Особенно от человека, который выглядит так, будто месяцы прожил в дикой природе.

— Просто пытаюсь помочь.

— Мне не нужна помощь.

Он смеется, сгорбив плечи и слегка дрожа.

— Уверен, что нет.

Почти уверена, что разинула рот, широко распахнув глаза.

— Не нужна! И я не пыталась ни с кем флиртовать, так что — неважно!

— Тогда ты определенно постаралась на славу, — его усы подергиваются, — пока не появились твои подружки.

Ладно. Теперь он полностью завладел моим вниманием, и я выпячиваю бедро.

— А при чем тут мои подружки?

— Они же членоблокаторы.

Что?

— Нет, это не так.

— Значит, ты не флиртовала со Смитом Джексоном и с Беном Томпсоном, а твоя темноволосая подружка не заграбастала их обоих?

Подождите... что? Откуда он все это знает?

— Какой еще Смит Джексон?

Я понятия не имею, о каком парне он говорит, но все они были очень милы. И что с того, что они все ушли вместе с Марайей? В любом случае они меня не интересовали.

— На прошлой неделе ты тоже за мной следил?

Он пожимает плечами.

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандальный фаворит

Козни качка
Козни качка

Скарлетт всегда благоразумна: трезвый водитель. Жизнь расписана по минутам. Она та, кто придерживает твои волосы, пока ты поклоняешься фарфоровым богам. Неделя за неделей она посещает Джок-Роу со своими друзьями — самые горячие вечеринки в университете и благотворную среду для студентов-спортсменов. И если держать своих друзей подальше от неприятностей, а парней подальше от их штанов — это спорт, то она звезда этого спорта. Будучи хорошо известной, как членоблокатор, ее замечают по всем неправильным причинам — таким образом, она под запретом в Джок-Роу. НИ ОДИН ПАРЕНЬ НЕ ХОЧЕТ, ЧТОБЫ РЯДОМ БЫЛА ДЕВУШКА, КОТОРАЯ МЕШАЕТ ЕГО ДРУЗЬЯМ-СПОРТСМЕНАМ ТРАХАТЬСЯ.Роуди Уэйд — горячий шорт-стоп бейсбольной команды университета и неудачливый ублюдок, который вытащил короткую соломинку: держать маленькую мисс Святошу подальше от бейсбольного дома. Но неделя за неделей Скарлетт возвращается, полная решимости попасть внутрь.

Сара Ней

Эротическая литература
Правила качка
Правила качка

  Кип Кармайкл не красавчик. Он грубый, неотесанный, гигантский. Его волосы такие непослушные, а борода такая густая, что друзья по команде называют его Сасквотч. Впервые Сасквотч приметил Теодору «Тэдди» Джонсон возле пивного бочонка на вечеринке в Джок-Роу. В тот день она была задвинута на задний план своими «подругами», охотницами за спортсменами. Неделю за неделей он наблюдает, как красивую, но застенчивую Тэдди затмевают и не замечают. Наконец Сасквотч широкими плечами пробирается сквозь толпу, предлагая стать ее волосатым феем-крестным. Но как только их взгляды встречаются… Он обречен. Научить ее ПРАВИЛАМ завоевания спортсмена будет самой легкой частью. Не влюбиться в нее — проигрышная битва.   (*Sasquatch — название предполагаемого млекопитающего, похожего на человекообразную обезьяну, обитающего в лесах Северо-Тихоокеанского региона Южной Америки и Северной Америки. Обычно его описывают как большого волосатого гоминида, передвигающегося на двух ногах.).  

Белль Аврора| Группа , Сара Ней

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги