В зеркале заднего вида блестит влажным от дождя капотом «Брабус», который ведет Боргес. После того, что СМИ обозначают как «инцидент с Хамайма-Тауэр», он решает сменить самую разыскиваемую машину в Джакарте на что-то менее примечательное. Во временное пользование ему выдают тачку из церковного гаража, а еще одну такую же тачку ведет напряженно курящая в окно Нирмана — и это как раз та, в которой не повезло ехать Риду.
— Во. — Рид упирает колени в бардачок, сползая вниз по сиденью и перелистывая страницу черно-белой газеты. — У Стрельцов нормальный гороскоп. Среди нас случайно нет Стрельцов?
Но почему-то никто не настроен на разговор. Совесть вас жрет, что ли?
Они договариваются о романтическом свидании с «Желтыми Тиграми». Для свидания они, несмотря на протесты Рида, выбирают один небезызвестный заводец. Видимо, кузня отечественного автопрома превращается в главную точку для грязных делишек всех криминальных элементов Джакарты, и обычно в фильмах в таких местах происходят масштабные столкновения с дорогостоящим сиджиаем.
Кстати о грязных делишках — именно ими они и собираются заняться. Нагло использовать «Тигров» в своих корыстных целях, возможно, перестрелять пару дураков по дороге, а тех, кто выживет, развести на двенадцать миллионов триста — именно на такую цену они сторговываются перед встречей.
— Так что? — тянет он. — У Стрельцов тут хорошие начинания, финансовый успех, все вот это вот. Нам бы не помешало.
Нирмана постукивает татуированным пальцем по рулю, Салим дышит — даже дышать у него получается мрачно и с осуждением, Андрей просовывает голову вперед:
— Я Лев, — говорит он и сует длинный нос в газету через Ридово плечо. — Что там для Львов?
— А сейчас посмотрим, — с готовностью начинает тот, но астрологические исследования выдают неутешительное «плохой день для бизнеса», «остерегайтесь делать решительные шаги» и что-то про восходящий Марс. Что такого в восходящем Марсе, Рид понятия не имеет, но на всякий случай говорит: — Давай высадим тебя, тут говно какое-то.
В общем, все то, что случается потом, наверняка из-за того, что у них нет Стрельцов.
Ну или потому что они встречаются на заводе, собиравшем «Тиморы».
Или потому что — когда вообще в последний раз в этом городе хоть что-то шло нормально.
Или… а впрочем, неважно.
Рид выкидывает газету в окно, та путается в высокой выжженной траве на обочине, завод смотрит на них пустыми цехами. Под задорный танцевальный трек они подъезжают к воротам. Где-то в этот момент Ариана Гранде поет:
— У меня дурное предчувствие.
И это совпадение и вправду выглядит как плохой знак.
И мрачное выражение, с которым Салим смотрит в окно, — это единственная причина, по которой Рид не оборачивается со словами: «А когда его у тебя не было?» Он спец по человеческим настроениям, и сейчас Салима ковырять не стоит. Дурное так дурное. Имеешь полное право.
С тех пор как они братались здесь с американцами, завод измениться не успевает. Бесконечный кирпичный забор, вдоль которого они доезжают до нужного им корпуса, изрисован граффити. Среди этих граффити мат, абстракции и оскорбительная карикатура на Юсуфа Перкасу — губернатора Джакарты и отца того самого счастливого Гунтера. В разбитом окне на втором этаже прыгает ворона. В остальном пусто. Рид вертит головой: ни малейшего следа «Тигров». Видимо, они приезжают первыми.
«Желтые Тигры» — мелкая банда с запада острова, Рид помнит в лицо только парочку головорезов оттуда, не больше. По именам — еще меньше. Деньги у них водились, но чаще работали на более крупных дельцов, в том числе пару раз на Церковь.
Бедняги: второй раз собираются остаться с носом. Риду почти совестно.
— И все-таки хорошее местечко для массовой перестрелки, — мечтательно тянет Рид.
Нирмана невесело хмыкает:
— Это в гороскопе написано?
— Не накаркайте, — останавливает их Салим.
— Нет, я понимаю, почему это место так нравится всяким бандюганам вроде… нас. — Рид делает пространный, подернутый пеленой поэтического вдохновения пасс рукой. — Атмосфера здесь такая прям располагающая… да все-все, Салим, не смотри на меня так. Молчок.
Как и любой уважающий себя молчок, этот длится недолго.
Они медленно въезжают на пустую парковку, залитую потрескавшимся асфальтом. Парковочная разметка стерта временем, сквозь трещины пробивается сухая трава. Телефон Рида заходится короткой трелью, и при виде имени контакта на дисплее плохое предчувствие появляется и у него.
— Напомните, — без приветствий, коротко говорит Боргес тем самым голосом, который он использует, когда не хочет шутить, — с каких пор эти ваши «Тигры» ездят на кортеже из БМВ? Восточный заезд, семь машин.
Черт. Черт!
— Здесь Картель, — коротко сообщает Рид остальным.
Салим бы мог воскликнуть: «А я же говорил!» — но вместо этого он гаркает:
— Твою мать! Сваливаем отсюда!
Нирмане дважды говорить не нужно: она резко сдает назад.
Далеко уехать они все равно не успевают: на следующем повороте их лоб в лоб встречает картелевская тачка.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Природа и животные / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Книги Для Детей