— Нужен кто-то, у кого есть пятнадцать миллионов, — тянет Зандли. — Подойдут не все. Только крупная рыба. «Аль-Шамед»?
— Они пока не в игре. У кого еще есть деньги?
Нирмана что-то явно прикидывает в голове:
— В Джакарте не так много тех, кто не только потянет такую сумму, но и сможет реализовать оттиски. Китайцы, арабы, Картель, мы, «Боунс Севен»…
— И «Желтые Тигры», — вмешивается Рид. — Ты забыла «Желтых Тигров». Мы знаем точно, что у них есть деньги.
— Они скорее перекупщики. У них есть заказчик, — но, судя по голосу, кандидатура ее вполне устраивает.
— Тем более. Личного интереса у них нет, деньги есть, идеальный вариант. Главное — связаться с ними, затолкать наживку в горло и потом растрындеть об этом на всех углах. — Рид довольно констатирует: — Вот вам план.
И улыбается. Салиму, видимо, не нравится, когда он улыбается, потому что, вместо того чтобы сказать: «Прикольно придумано, Рид, ты такой молодец, Рид», он со скепсисом в голосе произносит:
— И как мы с ними свяжемся? Нужен кто-то, кто нас выведет. Тебя они терпеть не могут, а я прибил одного из них в прошлом январе.
— Очень интересный вопрос. — Рид хлопает в ладоши. — И у меня есть на него очень интересный ответ! Ведь в Джакарте есть человек, который уже был замешан в бизнес-партнерских отношениях с «Тиграми»… И какое невероятное везение…
Он поворачивается к Мо. Тот машет руками и пытается сказать: «Спереть товар — это не бизнес-партнерство!» — но Рид все равно распахивает объятия:
— Он как раз среди нас!
Можно было бы обвинить во всем Диего Боргеса, это было бы рационально. Взрывать здание в самом центре города, словно какой-то маньяк… Да, его вина тут абсолютно точно была.
Можно было бы обвинить во всем Эйдана Рида — того самого, о котором по городу столько лет ходили слухи. Раздражающий, хаотичный, спутывающий карты абсолютно всем игрокам на столе одним своим «извините, я на минутку» — да, Эйдан Рид тоже был в чем-то виноват.
Но Юда знал: это все равно полностью его просчеты.
Нужно было лучше подгадать момент. Лучше подготовиться. Предусмотреть все, что можно было предусмотреть, и иметь ресурс, чтобы справиться с тем, что предусмотреть было нельзя. У него было два года, чтобы выстроить эту операцию так, чтобы все узлы в ней были подвязаны правильно и осталось бы только натянуть веревки.
— Слушай, — зажимает сигарету двумя пальцами Гема и поднимает в укоряющем жесте. — Кончай ты себя грызть, начальник. Я прям не могу, ага. На лбу большими буквами.
— А ты не смотри, — вздыхая, предлагает Юда и возвращается в реальность, — и сможешь. Как там по передвижениям?
— Да чего там с передвижениями… Закрылся в особняке и сидит, как крыса…
Заброшенная стройка на окраине города, где они обосновались, когда-то — весьма иронично — принадлежала «Бакри Групп». Басир провернул с помощью выкупа нескольких зданий какие-то махинации, лишил работы местное производство, потом Индонезию накрыло кризисом и достраивать стало невыгодно. Выкупить здание у города денег не было — так оно и осталось гнить, ожидая, когда король подпольной Джакарты про него вспомнит. Здесь было гулко, пусто, зато из ближайших строений — только заправка через полтора километра, а сквозь пустые бетонные перекрытия открывался неожиданно красивый вид на столицу.
Прислонившись плечом к колонне и рассеянно уставившись поверх деревьев туда, где горел отсветами ночной город, Юда тоже закурил.
Город, в котором все находилось на грани взрыва.
И в этом была вина Диего Боргеса, Эйдана Рида — но и его, Юды, тоже.
— Мавар говорит, что у них пересменки охраны не по графику. — Гема, сидя на голом матрасе перед компьютером, хмуро дымит. С крашеными волосами он выглядел моложе, чем с бритой головой, но, возможно, дело было в том, что он так и остался по-подростковому худым. — А с периметром вообще дичь. Выставил шеренгу автоматчиков.
— Боится, падла, — раздалось со стороны лестницы. Юда обернулся, хотя такое злорадство не требовало узнавания.
Врубив чайник пяткой, Иззат повторил:
— Ну и пусть боится. Все равно вытащим.
Иззат питал к Ольбериху Басиру сильную нелюбовь, наверное б
— Полегче, — бормочет Гема, — вытащить-то, может, и вытащим, но нам надо его еще и взять.
— Возьмем.
— Оптимизма в тебе через край.
— Слушай, — Иззат закатывает глаза, — он уже потерял башню. Это как яйца ему отпилить. Боргес взорвал его жемчужину, этот бриллиант в короне! А у Басира авторитет на первом месте. Мы выбили его из равновесия, осталось раскачать и повалить.
В устах Иззата звучит, конечно, просто. Даже слишком просто. Выбить из равновесия. Раскачать. Повалить.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Природа и животные / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Книги Для Детей