Поднявшись с кресла, мастер-джедай принялся расхаживать по комнате.
— Твои доводы весьма убедительны, Джохан. Но ты должен понимать, что Совет джедаев останется непоколебим.
— А этот вопрос и не в ведении Совета, — напомнил ему гость. — Если Сенат откликнется на просьбу Валорума и выделит средства, строительство начнется уже через месяц.
— Сенат ни в чем не откажет Валоруму, — фыркнул Фарфалла. Он остановился и повернулся к бывшему ученику. — Какая же роль в этом проекте отведена тебе?
— Это тоже решит Сенат, — уклончиво ответил Джохан. Но очень быстро сдался и выложил лорду Валентайну всю подноготную: — Экс-канцлер согласился, чтобы к нему приставили охрану в будущих дипломатических поездках. Так что я свободен от обязательств и отправлюсь на Руусан, чтобы надзирать за строительством.
Фарфалла вздохнул и устало опустился в кресло.
— Я понимаю твои мотивы, Джохан. Я их не одобряю, но ни я, ни Совет не будем чинить тебе препятствия. — Мгновение спустя он добавил: — Сомневаюсь, что нам удалось бы тебя остановить, даже пожелай мы этого.
— Временами я бываю упрям, — с намеком на улыбку отозвался рыцарь-джедай.
— Прямо как Хот, — заметил лорд Валентайн.
Джохан счел эти слова комплиментом.
— Мой отец умер, когда я был еще младенцем. — Голос Хеттона звучал так низко, что стук шагов по мраморному полу заглушал слова, и Занне приходилось напрягать слух. — Мой дом возглавила мать и, обремененная обязанностями, отдала мое воспитание на откуп слугам. О моем особенном даре они узнали за многие годы до того, как об этом проведала мать.
— Вероятно, они боялись ее реакции, — предположила Занна. — Она ведь могла сделать с ними все, что угодно.
Они с Хеттоном остались наедине. После представления в тронном зале он настойчиво повел ее в свое святая святых в дальнем конце особняка, чтобы показать обширную коллекцию манускриптов и артефактов, некогда принадлежавших ситхам. Охрану Хеттон с собой не взял. Чтобы скоротать время по пути через бесконечные коридоры и залы, он стал пересказывать ей историю своей жизни.
— Мать была женщина сильная и грозная, — признал хозяин поместья. — Пожалуй, слуги и впрямь ее побаивались. Как бы то ни было, она прознала о моей восприимчивости к Силе, когда мне было уже за двадцать.
— И как же она отреагировала?
— Мой дар она сочла инструментом, который поможет ей увеличить богатство и влияние нашего дома. Мать не желала иметь дело с джедаями — да и с ситхами, если уж на то пошло, — но кто-то должен был помочь мне развить навыки. Это было задолго до того, как Братство Тьмы превратилось в силу, с которой нужно считаться, — напомнил он, прежде чем продолжить свой рассказ. — После череды осторожных расспросов и внушительных по размеру взяток мать остановилась на дуросе по имени Гула Дван.
— Он стал твоим учителем?
— Этого титула он не заслуживал, — с оттенком горечи ответил Хеттон. — Обычный головорез, которому повезло родиться с восприимчивостью к Силе. За годы он освоил лишь базовые приемы — вроде левитирования камней и тому подобных трюков.
Но Гула не был связан ни с джедаями, ни с ситхами. Он был верен лишь тому, кто больше платил. А моя семья могла себе позволить столько, сколько ему не привиделось бы и в мечтах.
Они достигли двойных дверей, запертых с противоположной стороны. Хозяин особняка приложил ладонь к поверхности и прикрыл глаза. Занна ощутила наитишайший шепот Силы. Затем замок щелкнул, и двери раскрылись.
«Святилище» Хеттона оказалось частью библиотекой, частью музеем: полки с древними свитками и манускриптами, бесконечные стеллажи с инфокартами и пленками… В одном углу имелся даже электронный терминал с огромным видеоэкраном. Через центр помещения тянулся длинный ряд витрин с коллекцией драгоценностей ситхов, собранных за последние три десятилетия: странных сияющих амулетов, инкрустированных самоцветами кинжалов, необычных кристаллов и камней — а еще рукоятей по меньшей мере десятка световых мечей.
— Наставления Гулы дали мне фундамент для развития, но почти все знания я почерпнул из этих книг и манускриптов, — с гордостью сообщил ей старик.
Медленно прохаживаясь вдоль витрин, Занна слушала Хеттона достаточно внимательно, но интригующее собрание артефактов приковывало к себе ее взор. Она ощущала в них тихие отголоски могущества темной стороны — затухающие воспоминания об их былой мощи.
— Очень скоро я понял, каким глупцом был Гула. По моему настоянию мать стала тратить богатства нашего дома на поиски записей, предметов, даже безделушек, которые хотя бы отдаленно были связаны с темной стороной. Так я мог продолжать обучение, не полагаясь исключительно на уроки моего так называемого наставника.
Как ты можешь заметить, почти все это — никчемное барахло. Но мне все-таки удалось раздобыть несколько ценных образчиков.
Повернувшись к полкам, Хеттон любовно провел рукой по переплетам томов.
— Эти знания помогли мне очень скоро превзойти Гулу во всем. Едва моя мать поняла, что нужды в нем больше нет, она приказала с ним покончить.
Занна вздрогнула и в изумлении моргнула. Хеттон в ответ лишь тихо усмехнулся: