Читаем Правило серафимов полностью

— Верно. Только этим обычно не пользуются. А можно из разных частей кадавра собрать? Руки от одного, ноги от другого, голова от третьего?

— Мне кажется, нет.

— А срок службы кадавров ты знаешь?

— Никогда этим не интересовалась.

Ёрк внимательно посмотрел на Таури и вдруг тихо сказал:

— Мне кажется, эта тема тебе неприятна.

— С чего ты взял?..

— Вижу.

Таури вздохнула и честно ответила:

— Я не люблю кадавров… и их части. Но мне правда интересно, какое заклинание ты придумал.

— Тогда я объясню вкратце. Если просто поднять мертвеца, он прослужит день, максимум — два. Потому что в нем идут процессы, разлагающие его на части. Для того чтобы кадавр прослужил долго, нужно специальное заклятие объединения. Тогда полученное тело будет стремиться к стабильности. Понятно хоть что-нибудь?

— Кажется, да. Если собрать кадавра из разных частей и наложить на него это заклятие …

— Получится то, что ты видела.

— Всё равно не понимаю. Оживляешь покойника — он на человека похож. А у тебя какие-то монстры получились.

— Правильно. Потому что матрица в кадавре заложена. А если из частей собирать, то какую угодно можно внешность придать. Только нужно рассчитать специально и в заклинание встроить.

— И ты всё это сам придумал? — недоверчиво спросила Таури.

— Если честно, не совсем. Многое в книгах подсмотрел. Меня в Серой ложе часто ставили дежурным по библиотеке…

— И все равно не понимаю. Откуда столько костей взялось?

— Знаешь, сколько их в реке? А тут еще стражи помогли. Куриных костей обглодали — на десяток монстров хватит.

Таури засмеялась, представив, как половинки жареных куриц, услышав зов мага, выскакивают из сумок и скачут на одной ноге, торопясь свести счеты с естественным врагом. А Ёрк вдруг спросил:

— Мы не слишком медленно идем?

— Ты отдохнул?

— Я и не устал.

— Тогда пойдем быстрее. Нам нужно торопиться.

Чередуя быструю ходьбу с медленной, маг и серафим упорно продвигались на восток. Дважды беглецы ненадолго останавливались — отдохнуть и перекусить. На втором привале Ёрк опасливо спросил:

— Долго еще идти? А то припасов не много осталось.

— Завтра к вечеру будем на месте. Ты не опоздаешь на свою аттестацию?

— Не должен бы.

— Это хорошо. Найдем заказчика, получим подтверждение о доставке и можно будет телепортироваться. У меня ни одной активной безделушки не останется.

— Как думаешь, маги Белой ложи нам не помешают?

— Не знаю. К сожалению, они не глупее нас с тобой. И, боюсь, кроме Стражи, они наняли других специалистов. Посерьезнее. Так что игра еще не закончена. И чем дальше, тем выше в ней ставки.

— И кто, по-твоему, эти специалисты?

— Да кто угодно. Маги, следопыты. Наемные убийцы, в конце концов.

— Ты говорила, что они хотят взять тебя живой?

— Это пока. Не сумев отнять артефакт, они придут к простому выводу. Догадываешься к какому?

— Мертвые не сопротивляются, — кивнул Ёрк. Подумал и добавил: — Но для этого им сначала придется убить меня.

— Думаю, их это не пугает. Один покойник или два — какая разница?

Ёрк насупился, но спорить не стал. Молча поднялся и закинул за спину рюкзак. Таури тоже встала, отряхнув со штанов крошки. Нужно идти дальше.

К вечеру они снова нырнули в густой подлесок. Это устраивало серафима. Пусть велика опасность наследить, зато и незаметно подобраться трудно.

— Костер будем разводить? — деловито осведомился Ёрк.

— Лучше так. Мало ли что…

Ёрк не ответил. Зашуршал поклажей. Вокруг сгущались сумерки, постепенно превращаясь в ночную тьму.

Поев, маг и серафим привычно улеглись на одеяло спина к спине. И тут у Таури шевельнулся амулет.

Пугать спутника раньше времени не хотелось. Таури осторожно спросила:

— Ёрк, ты никаких заклинаний не читал сейчас?

— Нет, — удивленно откликнулся маг. — А в чем дело?

— Может, и ни в чем. Но возможно, рядом кто-то колдует.

Маг замер. Таури прислушалась.

Враги, если они были, никак себя не обнаруживали.

— Может, показалось? — прошептал маг.

— Может. Но в нашем с тобой случае лучше перестраховаться, — так же, шепотом, ответила Таури. — Координаты по карте возьмешь?

— Запросто.

— Нас двоих в Белую пустошь доставишь?

— А как же амулет?

— Я задала конкретный вопрос, — начала злиться Таури. — А ты как торговец вертишь! Можешь или нет?

— Могу.

— Тогда давай живо. Не нравится мне всё это.

— Соберем вещи?

— Не до них.

Таури передала карту магу. Ёрк развернул её на одеяле, вытянул ладонь… и упал лицом вперёд.

— Что за… — пробормотала Таури, уже понимая, что попалась. Тело налилось тяжестью, глаза сами собой закрылись.

Уже не помня себя, Таури мешком повалилась рядом с магом.

* * *

Таури пришла в себя от холода. Не открывая глаз, она осторожно пошевелила пальцами рук и ног.

Получилось.

Тогда она попыталась пошевелить рукой.

Не вышло.

Приоткрыв глаза, она обнаружила, что полностью раздета и распята на чем-то плоском и жестком. Похоже на крышку массивного стола.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы