Читаем Правление Штормов полностью

— Они дети венада, его наследники. В положенное время они станут править этим городом. И защищать их абсолютно нормально, — он полюбовался недовольной гримасой ирртки и спросил: — У вас это тоже как–то иначе устроено, так?

Девушка кивнула:

— Правителей обычно выбирают. Ну или иногда рождаются одаренные, по ним сразу видно, что рано или поздно они возглавят клан. Когда смогут и будут готовы… Все это решается по ситуации. Так, как будет лучше для всех.

— Ну а как же те, кто просто хочет власти, утвердить свою силу или управлять другими? И поэтому делает все, чтобы стать главным?

— Такие желания и цели возникают лишь у тех, кто действует из страха или обиды. Старшие исцеляют их. И клан им не возглавить. Вождь — это тот, кто служит и отдает, а не берет. По сути это жертва, самоотречение на благо своего народа.

— Немалая такая жертва, — словно издалека отозвался Венс.

— Да. Это далеко не каждому по силам — вести за собой остальных.

Она помолчала, но потом все же рискнула задать давно занимавший её вопрос:

— А… а Император, какой он?

Венс неопределенно пожал плечами.

— Как вообще становятся такими, как Пятеро? И кем они были раньше?

— Я был гвардейцем, а не летописцем.

— Но ты ведь видел их? Общался? Какие они?

— Мы закончили.

Бросив это, он резко поднялся и ушел.

Сперва опешившая девушка шепотом выругалась, сообразив, что делиться воспоминаниями и историями о тех, кого в будущем предстоит уничтожить, как минимум должно быть неприятно. Может они и чуждые природе и миру создания, но одно дело слышать про них, и совсем другое — знать лично, и уж тем более служить им.


* * *


Утром следующего дня их позвал к себе капитан. В отличие от Венса, который иногда о чем–то подолгу с ним беседовал, Наярра в капитанской каюте оказалась впервые.

Опытный глаз сразу приметил бы, что в отличие от большинства подобных кают, эта принадлежала человеку, ценящему полезность много выше красоты и вычурности, здесь не было ни искусных барельефов, ни резной мебели, и даже кормовые окна, занимающие всю стену, были самого простого вида, без позолоты и украшений.

Но девушку впечатлило это светлое, просторное помещение после тесноты увешанного гамаками кубрика.

— Куда именно вам нужно? — в общении капитан тоже предпочитал прямоту ненужным расшаркиваниям. — В смысле, где вас высадить?

Венс нахмурился.

— Где? В центральном порту Даминвы, разумеется. Вы разве не туда направлялись?

— Направлялись, — капитан задумчиво потер переносицу. — Но с юга шторм надвигается, придется обходить. Многовато их что–то в последнее время… Это удлинит путь на день–другой, и к острову мы с восточной стороны подойдем. Там тоже синяя зона, Империя завоеванное цепко держит, так что безопасно вполне. Можно конечно и к центральному крюк сделать…

— Нет, восток вполне пойдет, — Венс подошел к карте и быстро нашел на ней нужное место. — Здесь. Поселение небольшое, но берег хороший, высадиться есть где.

— Отлично! О, Квита, ты как раз вовремя, — капитан махнул рукой вошедшему штурману, и они вдвоем склонились над столом с картами.

— Так даже лучше, — объяснил имперец, когда они вышли наружу. — Место ближе к цели, да и народу там куда меньше.

— Ты хорошо помнишь, куда идти и что там делать?

— Шутишь? Я и после смерти это помнить буду. Хмм… — он окинул её задумчивым взглядом. — Неплохо бы и тебе это выучить. Мало ли что.

Остаток дня девушка запоминала ориентиры, ближайшие поселения и удивительно короткую фразу на древнеирртском языке, которая, согласно найденным записям, должна была стать толчком силе Круга, пуская её в нужное заклинателю русло.

Она поделилась с Венсом её переводом, примерно звучавшим примерно как «забери отданное и освободи нужное», как и своими сомнениями в её работоспособности. Это не баловство вроде дружбы со зверями, для взаимодействия с энергиями такого масштаба одного желания, да пары слов, пусть даже и на старом языке, должно было быть явно маловато. Имперец в ответ предположил, что разрушить что–то всегда легче, чем создать.

Буря, сперва бывшая едва различимым потемнением на грани видимости, постепенно разрослась и закрыла собой весь горизонт по правому борту. Быстро сгустившуюся темноту иногда пробивали вспышки далеких зарниц. Корабль начало ощутимо качать, временами лил дождь, и команда поспешила укрыться в кают–компании и кубрике, оставив непогоде только вахтенных и тех, кому не повезло в этот раз работать на помпах.


* * *


Венс в одиночестве стоял на палубе и смотрел в темноту. Качка ничуть его не беспокоила, даже наоборот, успокаивала. Мысли его так же, как и волны, сменяли одна другую. Туман постепенно сгущался у его ног и обволакивал все вокруг, пока наконец не поглотил все огни и звуки, сделав их негромкими и убаюкивающими.

Имперец внезапно встряхнулся. Какой туман?!

Корабль ходил ходуном, а ветер дул так, что почти все паруса пришлось убрать, и все же, словно бы живя отдельной жизнью, вокруг застыла молочно–белая дымка, слабо светясь и освещая темноту.

И в дымке этой явно что–то было.

Перейти на страницу:

Похожие книги