Когда Альто бросил мне фартук, я даже не сразу поняла, что это такое.
- Это мне зачем? - поинтересовалась я, расправляя фартук в руках.
- Резать овощи, - преспокойно пояснил Альто, ставя передо мной миску с помидорами. -Чтобы не запачкать твою единственную одежду. В вещи Лорены, я смотрю, ты переодеваться не стала.
Я поморщилась. Я нашла нераспечатанную упаковку белья, но надевать платья женщины, которая, возможно, убивала своих мужей...
- Нет, спасибо, - произнесла я вслух.
- Зря. Потому что по магазинам я тебя не потащу. - Альто вручил мне нож и разделочную доску, явно видавшую лучшие времена. - В ближайшие дни у меня будет полно других дел.
Я молча смотрела, как рядом со мной вырастает баночка с тёртым сыром, полоски копчёной курицы и сухарики. Венцом был острый кремовый соус, в котором я узнала заправку для королевского салата.
- Это каких дел? - уточнила я, следя за этими приготовлениями. - Сидеть сычом в кресле и наблюдать за мной, чтобы я не сбежала?
- Встречи с разными интересными людьми, - рассеянно отозвался Альто, доставая молоток со странными круглыми шипами. - Моими агентами, если тебе так понятнее. Ты как насчёт отбивных с королевским салатом?
- Я люблю отбивные, - машинально отозвалась я, глядя на помидоры. - Слушай, а мне обязательно вот это. резать?
- Кто не готовит, тот не ест, - невозмутимо отозвался Альто. - Между прочим, предсказываю, что теперь, когда власть захватили мы, роли в семье поменяются. Готовить и убирать будут женщины.
Он покосился на меня через светлую и просторную кухню:
- Впрочем, обычные женщины, в отличие от риний, помидоры режут весьма неплохо, так что вряд ли им это будет в новинку. А вот тебя ждёт много нового.
- Ещё предложи мне мыть полы, - пробормотала я.
- Предложил бы, но приходящая прислуга справляется куда лучше. А вот поваров я держать не люблю. - Альто принялся резать мясо чрезвычайно острым ножом. - Приступай.
Придерживая помидор рукой, я начала быстро его резать, мысленно прикидывая, как здорово было бы запихнуть его Альто за шиворот.
- В четыре раза мельче, - бросил Альто, не оборачиваясь. - И побыстрее, потому что я хочу есть не меньше тебя.
Я стиснула зубы, но последовала его приказу. Когда мы снова захватим власть, нужно будет обеспечить всем женщинам бесплатную доставку еды. А заодно и сажать мужчин на десять суток за принуждение женщин к домашнему труду. А ещё...
Я задумалась под стук молотка, пока Альто отбивал мясо, и сама не заметила, как закончила с помидорами. Движения Альто были неожиданно успокаивающими, словно, пока он был здесь, на кухне, со мной ничего не могло случиться. Я вдруг представила на кухне бабушку, Тейю, всех нас вместе, лепящими печенье или поджаривающими с луком собранные в лесу грибы, и вздохнула. Может быть, это было бы не так уж и плохо?
- Альто, а тебе нравится готовить? - спросила я, не оборачиваясь. - Или Лорена тебя заставляла и теперь ты даже бутерброды делаешь сквозь зубы?
- А по мне было похоже за завтраком, что я себя насилую? - хмыкнул Альто.
- Эй, я серьёзно!
- И я серьёзно. - Альто закончил обваливать отбивные в золотисто-рыжей панировке и поднял голову. - Если кто-то заставил тебя научиться чему-то действительно полезному, а потом оказалось, что она - бессердечная убийца, это же не повод выбрасывать эти навыки в окно?
Я покосилась на него. Да уж, Альто точно не выбросил навыки плетения интриги в окно. С помощью его блестящего плана мужчины свергли все двенадцать кланов практически по щелчку пальцев.
- Но как тебе это удалось? - спросила я. - Освободиться из-под власти Лорены? Ты же любил её. Ты никогда не смог бы.
- Пойти против неё? Нет, не смог бы. - Альто подхватил сковороду чёрной прихваткой в форме пиратского флага. - Даже когда это привело меня к тому, что я оказался в коме с проломленной головой.
Нож дёрнулся в моей руке от изумления, и я невольно ойкнула. Я всё-таки порезала палец. Я не успела даже вскрикнуть как следует, просто уставилась на кровь, заструившуюся по ладони.
- Вот примерно так и было, - прокомментировал Альто. - Только крови побольше.
Он открыл шкафчик над своей головой и достал ножницы, бинт и прозрачный флакон. А потом обхватил меня за плечи и повлёк к стальной раковине.
- Ещё немного, и я решу, что ты интриганка поопытнее меня, - пробормотал он, вытягивая мою руку над раковиной. - Мы сталкиваемся в моём любимом баре, я защищаю тебя, привожу к себе домой, оттаскиваю от тебя Дамира и кормлю завтраком. Потом ты оказываешься невестой Нарисса и мне приходится вступаться за гостью, теперь ты порезала руку, пока мы готовим вместе. Такую цепочку случайностей ещё поди изобрети. И ты ещё говоришь, что из тебя не получится соблазнительницы. Я бы с этим поспорил.
- Спасибо за комплимент, я полагаю, - рассеянно проронила я, глядя, как он обрабатывает мой палец.
- О, это чистая правда. - Альто выпрямился и потянулся за бинтом. - Запомни эти приёмы, они тебе пригодятся.
Он быстро и деловито забинтовал мой палец, а потом на несколько секунд накрыл рукой мою руку.