Джон был действительно рад, что ему не придётся отвлекаться от своих прямых — новых — обязанностей для поисков Связи, потому что Шерлок — чёрт возьми, его правда зовут Шерлок! — впервые сам нашёл его пораньше него самого. Ватсон в тот же день — после разговора с Майкрофтом — сообщил в Английское вампирское Бюро информацию о восстановлении у него Связи, чтобы это внесли в его документы и обновили его персональный статус. Вампиры, обладающие действующей на данный момент Связью, наделялись согласно закону кое-какими привилегиями и своеобразной неприкосновенностью по некоторым пунктам, в частности, привлечение к оказанию различного вида работ или услуг. Но эту часть закона легко можно было обойти, если у вампира было желание работать.
Также он успел немного узнать о самом Шерлоке. Этот мерзавец — по-другому и не скажешь — снова не сидит на месте, самозабвенно упиваясь своей спокойной и размеренной человеческой жизнью. Нет же. И в этот раз он выбрал себе опасную стезю консультирующего детектива, причём специализирующегося зачастую на серьёзных делах о вампирских — к слову, только английских — бесчинствах. Джон уже был наслышан о парочке невероятно громких разоблачений, которые сотрясли всю вампирскую верхушку Англии несколько лет назад. Тогда он сам находился в Непале, изнемогая от жуткой жары, заполучив себе на память оттуда приличный бронзовый загар^2. Кажется, в тот момент двоих весьма знатных вампиров, которые проходили подозреваемыми по этим делам, Английский вампирский Суд признал виновными, разжаловал и забрал все их привилегии и львиную долю всех сбережений, скопленных за много генераций подряд, спустив их в самый низ иерархической вампирской лестницы. Таковы уж были жестокие меры по отношению к бесчинствующим и слишком зазнавшимся, а потому совершенно неуправляемым, вампирам. Но поинтересоваться, кто именно с таким удовольствием и упорством разворошил огромные осиные гнезда, Ватсон не додумался, и зря. А то бы точно рванул в прохладный — сырой — и туманный Лондон ещё тогда, несколько лет назад.
Когда Джон подошёл в назначенный час к уютному трёхэтажному дому в центре Лондона, с удовольствием оценивая своё будущее место жительства, Майкрофт уже ожидал его в припаркованной напротив «Speedy’s» чёрной машине. Они поздоровались и без лишних слов прошли внутрь дома.
Поднимаясь по лестнице на второй этаж первым, Майкрофт предупредил его, незаметно кривясь и невольно постукивая концом зонтика по деревянным ступенькам:
— Мой брат достаточно… эксцентричная личность. К нему нужно сначала привыкнуть. Но думаю, бывалого вампира уже ничем не удивишь.
«Уж Шерлок-то меня точно вряд ли чем-то удивит, за столько-то генераций».
Они зашли в заваленную разным хламом гостиную. Точнее, быстро мысленно исправился Джон, наверняка это всё были вещи Шерлока. Тот никогда и до этого не отличался особой любовью к порядку. Джон улыбнулся. Вернее, порядок там — и тут — был всегда, но только таким, каким он был в понимании самого Шерлока.
— Шерлок, знакомься, это твой новый сосед, коллега и охранник — Джон Ватсон.
На кожаном диване, вытянувшись во весь свой немалый рост, лежал младший Холмс. Одетый в пижаму и распахнутый домашний халат, сложив руки перед собой под подбородком и закрыв глаза, он явно о чём-то глубоко задумался, поэтому совершенно не обращал внимания на неожиданных визитёров.
— Шерлок, Бога ради, прояви хоть немного такта! — недовольно прошипел через плечо старший Холмс, с противным стуком упираясь зонтом в ничем не прикрытый пол.
— Мне не нужен цепной пёс, Майкрофт, — пророкотал в ответ тот, не меняя своей расслабленной задумчивой позы.
— Мне кажется, мы уже говорили с тобой по этому поводу, братец. В связи с твоим последним раскрытым делом и почти удачными покушениями после него я просто вынужден принять такие серьёзные меры.
Шерлок наконец-то удосужился приоткрыть глаза: он покосился на стоящих прямо перед ним старшего брата и молчаливого незнакомого ему вампира. Точнее — сердце Холмса на секунду почему-то замерло — как будто бы незнакомого. Они раньше уже где-то встречались?
Недовольно прищурился, обегая фигуру Ватсона с ног до головы пристальным сканирующим взглядом. Нет, он не может вспомнить. Скорее всего уже удалил.
Самодовольно спросил, ухмыляясь:
— Шея или запястье?
Джон, признаться, уже давно ждал от него этого вопроса. Как же он его любил, каждый раз наслаждаясь удивительной реакцией, следовавшей сразу за его ответом, поэтому даже не сумел сдержать небольшой улыбки, когда уверенно ответил:
— Бедро.
Шерлок непроизвольно коснулся ладонью внутренней стороны своего бедра. Именно там, где у него были едва заметные глазу отметины. Просто две точки, располагавшиеся друг от друга на небольшом — в полпальца длиной — расстоянии. Они были белее, чем вся остальная его кожа. Как будто загрубевшие, похожие на старый шрам. У Шерлока они были всегда — сколько он себя помнит.