Читаем Право на смерть (СИ) полностью

Холмс скинул с себя чужие руки, обиженно фыркнул и, круто развернувшись, ушёл к себе в комнату, едва не хлопнув за собою дверью.


«Впрочем, — подумал Джон, — это лишь до следующего утра».

Комментарий к

Примерная хронология жизней Шерлока (годы жизни; возраст; время перерождения):

~1265-1290 (25 лет) (+100)

1390-1415 (25 лет) (+50)

1465-1481 (16 лет) (+75)

1556-1558 (2 года) (+80)

1638-1660 (22 года) (+60)

1720-1789 (69 лет) (+33)

1822-1846 (24 года) (+45)

1891-1926 (35 лет) (+55)

1981-настоящее время (2010; 29 лет)

***

^1 — перечислены наиболее известные варианты, как определить или остановить вампира.

Чеснок, осиновый кол, горчичный порошок (горчица), святая вода, отражение в зеркалах, боярышник, шипы роз, крестик


========== Часть 16 ==========


К удивлению Джона, следующим утром они поехали не в какой-нибудь захолустный или опасный район Лондона, а к Вестминстеру. Из окна кеба было прекрасно видно Биг Бен, когда машина затормозила у обочины по желанию Холмса.


— Разве Майкрофт не должен был заметить, что прямо у него под носом творится что-то странное? — спросил Джон, когда они пошли в сторону Вестминстерского дворца.

— Если хочешь что-то спрятать, спрячь это на самом видном месте, — ответил Шерлок, поднимая воротник пальто повыше, прячась не то от ветра, не то от проходящих мимо людей. — Как видишь, это прекрасно работает.

— Ну не в кабинете же премьер-министра он держит все доказательства против него! — Вздохнул Ватсон, подстраиваясь под быстрый и широкий шаг детектива. Шерлок выразительно посмотрел на него поверх воротника. Джон изумлённо вскинул брови. — Да ну нет. Мы не полезем в кабинет премьер-министра, Шерлок!

— К твоему сведению, я и не собирался туда лезть. Да будет тебе известно, что резиденция премьер-министра Британии находится дальше по улице, недалеко от знакомого тебе Скотленд-Ярда. И я думал, ты знаешь, что во Дворце заседает не только Парламент, но и Высшие английские вампиры.

— Он держит что-то столь его изобличающие так близко к потенциальной угрозе для его собственной жизни?

— Либо он любит рисковать, либо он гений маскировки. — Шерлок невыразительно пожал плечами, притормозил и достал телефон из кармана, набирая номер.

— Ты хотя бы знаешь, где точно нужно искать? — Смирился Ватсон, останавливаясь рядом с ним.

— Безусловно. — Холмс улыбнулся, а потом ему ответили на том конце провода. — Здравствуй, братец…

***

Они пробрались в кабинет Конорса незамеченными. По крайней мере, на это очень сильно надеялся Джон, внимательно оглядываясь по сторонам.

В кабинете просто ужасно пахло сильным вампиром. Конорс был одним из самых старых вампиров сразу после Высших — даже Джон со своими почти восемью генерациями и рядом не стоял, — поэтому запах от Фердинанда исходил просто неимоверный. Таким образом он помечал свою территорию и подавлял волю более молодых вампиров. Ватсону стало откровенно неуютно. Ему казалось, что за ним со всех сторон наблюдает Конорс. Но, вопреки этим ощущениям, реальная опасность из них двоих грозила только Шерлоку, в данный момент бесцеремонно вскрывающему сейф, который даже не был для приличия прикрыт хотя бы глупой картиной или, на худой конец, портретом королевы.


— Тебе нужно поторопиться, — прошипел Джон, а по его спине прошёл озноб. Ему показалось, или запах действительно стал ещё насыщеннее? — Не нравится мне это место.

— Всё в порядке, Джон. Майкрофт присмотрит за тем, чтобы Конорс не заявился сюда раньше времени.

— Ты же понимаешь, что он почувствует твоё присутствие здесь потом?

— Это будет потом, когда я уже, скорее всего, буду передавать собранные доказательства в руки Майкрофту или какому-нибудь Высшему английскому вампиру.

— Чего ты так долго возишься? — раздражённо спросил Джон. Ему действительно натерпелось поскорее всё это закончить и свалить из Вестминстерского дворца.

— Если ввести код неправильно даже один раз, мы просто включим сигнализацию и заблокируем двери и окна. Ты хочешь этого? — Выразительно посмотрел на вампира Холмс, вновь возвращаясь к детальному изучению сейфа.

— Конечно же нет, что за глупые вопросы?

— Это ты задаешь глупые вопросы, Джон. Прошу, не отвлекай меня, у нас и так ограничено время.


Ватсон глубже втянул носом воздух и немного покачнулся. Слишком сильный запах, он подавляет даже его желание делать что-либо. Неожиданно воздух с пронзительным звуком, слышным лишь чуткому уху вампира, рассёк какой-то предмет, и Шерлок кулем рухнул на пол, едва не зацепившись головой об основание украшающей кабинет безвкусной скульптуры.


— Шерлок! — Джон подбежал к нему, низко склоняясь к лицу и совершенно не обращая внимания на происходящее вокруг, пытаясь понять, что случилось с Холмсом.


Ватсон лишь успел заметить торчащий из неприкрытой шарфом шеи маленький дротик — наверняка, транквилизатор, — как почувствовал, что его собственную шею обхватывают крепкие руки. Вампир!

Последнее, о чём подумал Джон, так это то, что свёрнутая шея регенерируется через полтора-два часа.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги