Читаем Право первой ночи для повелителя драконов полностью

– Кстати об этом, – на лице мужчины появилась донельзя довольная улыбка. – Говоришь, почувствовала грозящую мне опасность, да?

– Д-да. Почувствовала, – вдруг разволновалась Ксю, не понимая, к чему он клонит. – Не знаю как, но вдруг ощутила, что тебе грозит беда. А что?

– Хочешь узнать, почему ты это почувствовала? – улыбка красноволосого стала ещё шире, а глаза засияли. – Тебе действительно нужно объяснить? Или уже сама догадалась?

Глава 40

Ксения действительно начинала догадываться, к чему он клонит, но не хотела верить. Поэтому начала с извинений:

– Прости, я снова всё испортила и выдала себя с головой. Но просто не в силах была молчать! Не тогда, когда ты мог...

– Не мог, – возразил дракон. – Неужели ты считаешь меня настолько слабым? Думаешь, я сам не почувствовал угрозу? Весьма и весьма, просто ждал, почувствуешь ли ты. Я же говорил, что скоро ты сможешь убедиться в истинности нашей связи. Вот и убедилась.

– Совсем нет, – упрямо заявила девушка. – Это ничего не значит.

– Разве? Ты ведь ощутила не столько сам яд в пироге, сколько тот факт, что я нахожусь в опасности, верно? Только моя истинная избранница могла бы испытать нечто подобное. Ксения, хватить упрямиться, сдайся уже, – настаивал Янар. – Хотя бы самой себе не ври. Ты и я... мы с тобой предназначены друг другу. Просто прими этот факт.

И всю следующую декаду Ксю искренне пыталась принять, но не смогла. Она отчаянно рылась в книгах, надеясь вычитать хоть что-то о предпринятом Лираной ритуале, однако снова ничего не находила. А когда попробовала взять в библиотеке несколько книг из закрытой секции, её не пустило заклинание. Переборов себя, она спросила Янара, что там за книги и сможет ли она их прочесть, на что получила ответ:

– Конечно сможешь! Как только станешь моей повелительницей.

Ну вот, чего и стоило ожидать. Выходит, она не ошиблась: Янар действительно решил держать её подальше от некоторых книг. Например, тех, которые могли помочь вернуться в родной мир без его ведома. Такая «забота» больше походила на тотальный контроль, а Ксю была не из тех девушек, кто позволял так с собой обращаться, но решила затаиться до поры до времени и посмотреть, чем в итоге всё обернётся. Хочется дракону самому разбираться с ритуалом? Да пожалуйста! А её задача максимально прокачаться в магическом плане, чтобы больше не чувствовать себя такой жалкой и ни на что не способной, каковой Ксюша ощущала себя в день знакомства с Джерсисом, когда ей нечего было противопоставить этому садюге.

Отношения с матерью Янара, которая продолжала наведываться в гости, теплели, и вскоре та разрешила называть себя по имени, Нуара. А ещё драконица научила девушку специфическим чарам, успокаивающим боль и неприятные ощущения, что позволило куда комфортнее пережить женские дни, ну а средства гигиены Ксения наколдовала себе сама. Потенциальная свекровь также принесла что-то вроде каталога местной моды, так что вскоре Ксю щеголяла перед повелителем изысканными туалетами, демонстрируя ему существенный рост уровня владения бытовыми чарами.

Лира по-прежнему появлялась лишь в те моменты, когда Ксения отрабатывала заклинания одна, но стоило появиться правителю – тут же пряталась. И Ксю раздумывала, как бы свести этих двоих, да и вообще, было бы неплохо найти способ установить контакт с душой Лираны, чтоб хотя бы действовать не в разнобой, а сообща. Такой союзник ей бы очень не помешал. Интересно, как ей новая внешность? Ко вкусу оборотного зелья Ксюша уже почти привыкла и частенько думала о том, что ей будет его не хватать, когда всё закончится.

Но вот что было странно: чем успешнее продвигались практические занятия Ксюши, тем лучше ей удавалось контролировать неистовую тягу к дракону. Казалось, она трансформировалась во что-то другое, менее неистовое, но куда более глубокое. Нечто такое, что постепенно становилось частью жизни и частью самой Ксении. И это пугало...

Пугало то удовольствие, которое испытывала, когда колдовала на пару с Янаром, чувствуя, как их силы будто сходятся в унисон и вибрируют на одной ноте. Та ласковая улыбка, которую ловила на своих губах, когда наблюдала, как дракон упражняется в зале или что-то ей показывает, особенно если замечала у него такую же улыбку. Тот трепет, который проходил по телу, стоило мужчине приблизиться и взять её за руку, чтобы показать, как нужно правильно держать пальцы во время того или иного заклинания. Та сладкая дрожь, когда оранжевоглазый шептал слова одобрения ей на ухо, обдавая кожу тёплым дыханием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители Зериса

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика