Читаем Право сильного полностью

— Отступайте, — велел Вик, равнодушно смотря на приближающегося Рэя через призму интерфейса. — Я справлюсь. Все, что нужно было сделать, я уже сделал.

— Не лезь, Рэй, — пригрозил Вик, активировав громкоговоритель «Геракла».

— Ты ни во что не ставишь человеческие жизни, мразь! — свирепо крикнул Рэй, и бросился на Вика с такой силой, что из-под стоп полетели клочья дороги.

Рэй разрушительным джебом швырнул Вика, и раздался мощный шлепок, от которого окна в машинах содрогнулись. Вика протащило по асфальту несколько метров, и Рэй, не давая ему опомниться, скакнул на него, и стал молотить кулаками по голове. Голова «Геракла» содрогалась от жестких ударов, гремел, сталкиваясь, металл, и Рэй яростно кричал, желая убить противника.

— Запас прочности ходовой восемьдесят процентов, — доложила система.

— Да мне насрать! — крикнул Рэй.

Вик неожиданно убрал голову, увернувшись от очередного удара, и рука Рэя воткнулась в асфальт на треть. Голову Рэя повернуло от жесткого хука в челюсть, окуляр треснул, и по силовому костюму прошлась волна вибрации. Вик скинул Рэя, оттолкнув его ногами, и вскочил, не позволяя противнику прийти в себя. Он схватил Рэя, впечатал в стену, и помчался вдоль нее, буквально вырезая Рэем рваную борозду. Бетонное крошево летело во все стороны. Улицу заволокло пылью, Рэя трусило в костюме как на жестком аттракционе, и он начинал терять сознание от перегрузки.

Вик бросил Рэя на асфальт, и под Рэем образовался неглубокий кратер.

— Запас прочности ходовой пятьдесят процентов, — доложила система. — Рекомендую выйти из боя.

— Черта с два! — крикнул Рэй.

Его тошнило, голова кружилась, но сдаваться он не собирался.

Вскочив, Рэй нырнул под резкий хук, сшиб Вика с ног точной подсечкой, и попал прямо по поврежденному участку голени. Вик грохнулся на спину, и, подскочив, Рэй рухнул ему на грудь коленом, вдавив «Геракла» в асфальт.

— С тебя хватит, — сказал Вик равнодушно. — Ты еще жив лишь потому, — металл под коленом Рэя натужно скрипел, — что я так хочу.

Он скинул с себя Рэя, и Рэя отбросило на несколько метров с такой силой, что он еле устоял на ногах. Вик поднялся. Рэй уже настолько уверовал в свою победу, что даже не думал бояться, и смело бросился на Вика. Вик схватил Рэя за кулак, умело парировав прямую атаку, и сдавил с такой силой, что металл со скрежетом прогнулся под давлением пальцев.

— Конечность выведена из строя, — доложила система, показывая на интерфейсе поврежденный кулак.

— Я знаю! — крикнул Рэй.

Он отбросил Вика тяжелом ударом ноги, но Вик устоял, став пропахивать асфальт стопами. Остановившись рядом с машиной, Вик схватил ее, и запустил в Рэя, хорошо прицелившись. Машина снесла Рэя с ног, заставив мир перед глазами рвануть вниз, и придавила к дороге. Система разрывалась сигналом тревоги. На интерфейсе был изображен костюм с многочисленными отметками о повреждениях.

— Запас прочности десять процентов! Выйдите из боя!

Рэй чувствовал, как тело пробирала мелкая дрожь. Мышцы вспухли от напряжения, голова раскалывалась, и было очень жарко. Дышал он учащенно, тяжело, как после забега. Кое-как выбравшись из-под автомобиля, Рэй встал, вяло замахнулся для атаки, и, сделав в сторону Вика пару неловких шагов, беспомощно рухнул на колени.

— Внимание! Критические повреждения! Аварийное отключение.

— Сука! Бейся до конца! — рявкнул Рэй, гневно смотря на Вика.

— Катапультирование, — ответила система.

— Что?! — испугался Рэй. Система попыталась открыть костюм, но бронепластины заклинило, едва они двинулись с места, и Рэй остался внутри.

Вик победоносно высился над Рэем, а Рэй стоял перед ним на коленях. Из всех щелей костюма Рэя валил дым, а в некоторых местах он сильно искрился. Внутри костюма что-то вяло скрежетало, руки и ноги еле дергались, но системе не удавалось сдвинуться с места. Окуляры потухли, и забрало шлема поднялось, показав лицо Рэя, выражавшее усталость и злость.

Пот заливался ему в покрасневшие глаза, и выедал их. По щеке текла кровь. Рэй вдохнул пропитанный пылью воздух, и закашлялся, чувствуя боль в легких. Все тело превратилось в сплошной болезненный очаг, и казалось, что на нем не осталось живого места. Забрало «Геракла» раскрылось, и Рэй увидел равнодушное, невозмутимое лицо Вика.

— Ты стал гребанным преступником! — ненавистно сплюнул Рэя, снова закашлявшись. — Ты чертов террорист! Ты убил Гордона из-за Халы?! Его нужно было судить по закону! По закону! Они бы нашли виноватых, и обязательно бы их наказали!

— Не в Хале дело, — Вик отвел глаза на секунду, а потом вернул взгляд к Рэю. — А даже если в ней — почему правительство не вмешалось? Почему вы охраняете виновных, а не наказываете их?

— Потому что такие, как ты, хотят решать все вопросы по животным законам, — хмуро ответил Рэй.

— А вы завели на преступников дела? Вы пытались их хотя бы искать? Нет. На всю галактику правительство заявило, что ему плевать на убитых беженцев Нации Свободы. А почему так? Потому что беженцы налогов не платят. Вы гуманны только с виду, и на самом деле просто прикрываете свою меркантильность. Вам нужны дойные коровы, а не люди.

Перейти на страницу:

Похожие книги