Читаем Православное учение о толковании Священного Писания: лекции по библейской герменевтике полностью

В-пятых, нужно обращать внимание на форму и содержание цитирования. Иногда библейские авторы, цитируя друг друга, выбирают только то, что нужно для их цели. Это, для примера, такие места, как Мф. 2:17–18 и Иер. 31:15; Мф. 13:35 и Псал. 77:2; 1 Кор. 10:26 и Пс. 23:1.

Невнимание к этому правилу может привести к странным выводам. Например, в Мф. 8:16–17 сказано: «Он изгнал духов словом и исцелил всех больных, да сбудется реченное через пророка Исаию, который говорит: Он взял на Себя наши немощи и понес болезни». Здесь цитируется Ис. 53:4, но пророк говорит о страданиях и «ранах» Иисуса Христа, которые исцеляют от последствий греха, а евангелист — только об исцелении от телесных болезней. Непонимание этого привело к тому, что в так называемом «Движении веры» проповедуется учение о том, что христиане не должны болеть, так как «Христос исцелил нас от телесных болезней».

Шаг 3. Сравнение с другими текстами того же автора. Нередко библейский писатель может неоднократно затрагивать один и тот же вопрос в своих книгах. Можно проследить тенденцию использовать одни и те же термины и выражения, а иногда повторять то же самое учение. Следовательно, изучение и сопоставление высказываний одного автора по одному и тому же вопросу может улучшить понимание текста. Ярким примером являются Послания св. ап. Павла. Например, ап. Павел обсуждает взаимоотношение закона и благодати и в Послании к Галатам, и в Послании к Римлянам. Еф. 6:5–9 и Кол. 3:22–4:1 проливают свет друг на друга. В них обсуждается вопрос взаимоотношений хозяев и рабов. В Послании к Ефесянам рассматривается положительный результат у любой из сторон. В Послании к Колоссянам внимание акцентируется на негативных последствиях.

Шаг 4. Сравнение с текстами других авторов Священного Писания. При сравнении нужно выбирать те книги, которые ближе по времени к исследуемому тексту. Если это Евангелие, то необходимо изучать мнение других евангелистов, если это книга из Ветхого Завета, то нужно рассмотреть книги того же периода времени и т. д.

Круг исследуемых книг надо расширять постепенно. Сначала изучаются книги одного раздела, например Послания или Пророки (при этом нужно помнить о периоде их служения). Затем книги одного Завета, а уже потом — всей Библии. Новый Завет невозможно верно истолковать изолированно от Ветхого. Он одновременно и происходит из Ветхого Завета, и помогает объяснить его. Например, фигуру змея в Быт. 3:1 можно понять только в свете Откр. 12:9: «И низвержен был великий дракон, древний змей, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним».

Шаг 5. Сравнение со Священным Преданием. Особенно важным и необходимым пособием к пониманию смысла Священного Писания служат святоотеческие его толкования. Сейчас достаточно русских переводов святых отцов, и каждый может к ним обратиться. Однако необходимо помнить о том, что отцы могли рассматривать библейский текст с разных сторон и разными способами. Поэтому толкование в свете Священного Предания должно включать в себя изучение трудов многих отцов, чтобы появилась возможность составить общее мнение об исследуемом тексте. Кроме святых отцов нужно обращаться к Символам веры, вероопределениям Соборов и практике Церкви.

Есть еще одна польза в чтении святоотеческих толкований — это выработка способности правильно понимать Слово Божие.

Шаг 6. Сравнение с другими комментариями. В течение многих столетий книги Библии были предметом тщательного изучения и толкования, и экзегет не должен думать, что он является первооткрывателем.

В некоторых случаях без обращения к комментариям невозможно понять библейский текст. Однако выбрать комментарий очень сложно. Нужно обращать внимание на несколько критериев. Это и вероисповедание автора, и его исагогические подходы, и объем и характер комментария, и, наконец, время написания. Но даже выбрав комментарий, надо помнить, что его автор — человек и мог ошибаться. Поэтому желательно использовать несколько комментариев.

5.4.8.2. Противоречия в Священном Писании

При анализе параллельных мест Священного Писания экзегет может столкнуться с такими отрывками, которые, говоря об одном и том же, по-видимому противоречат один другому.

По святоотеческому мнению, в Священном Писании не может быть действительных противоречий (ἀντιλογία [антилоги́я]), так как оно все есть произведение Духа Божия, Который не может противоречить Самому Себе. Если же встречаются в Библии места, противоречащие одно другому, то экзегет должен знать способ объяснить его. Решить противоречия можно несколькими способами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зачем человеку Бог? Самые наивные вопросы и самые нужные ответы
Зачем человеку Бог? Самые наивные вопросы и самые нужные ответы

Главная причина неверия у большинства людей, конечно, не в недостатке религиозных аргументов (их, как правило, и не знают), не в наличии убедительных аргументов против Бога (их просто нет), но в нежелании Бога.Как возникла идея Бога? Может быть, это чья-то выдумка, которой заразилось все человечество, или Он действительно есть и Его видели? Почему люди всегда верили в него?Некоторые говорят, что религия возникла постепенно в силу разных факторов. В частности, предполагают, что на заре человеческой истории первобытные люди, не понимая причин возникновения различных, особенно грозных явлений природы, приходили к мысли о существовании невидимых сил, богов, которые властвуют над людьми.Однако эта идея не объясняет факта всеобщей религиозности в мире. Даже на фоне быстрого развития науки по настоящее время подавляющее число землян, среди которых множество ученых и философов, по-прежнему верят в существование Высшего разума, Бога. Следовательно причиной религиозности является не невежество, а что-то другое. Есть о чем задуматься.

Алексей Ильич Осипов

Православие / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Над строками Нового Завета
Над строками Нового Завета

В основе этой книги – беседы священника московского храма свв. бессребреников Космы и Дамиана в Шубине Георгия Чистякова, посвящённые размышлениям над синоптическими Евангелиями – от Матфея, от Марка и от Луки. Используя метод сравнительного лингвистического анализа древних текстов Евангелий и их переводов на современные языки, анализируя тексты в широком культурно-историческом контексте, автор помогает нам не только увидеть мир, в котором проповедовал Иисус, но и «воспринять каждую строчку Писания как призыв, который Он к нам обращает». Книга адресована широкому кругу читателей – воцерковлённым христианам, тем, кто только ищет дорогу к храму, и тем, кто считает себя неверующим.

Георгий Петрович Чистяков

Православие / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика