Читаем Православное учение о толковании Священного Писания: лекции по библейской герменевтике полностью

Говоря о символизме, нужно вспомнить о существовании числовой и буквенной символики в Библии. Например, число один символизирует единство Божества (Мк. 12:32; Ин. 10:30), число два — союз, единение (Быт. 2:23–24). Еще места в Библии, где встречается это число: две скрижали откровения (Исх. 32:15), две птицы для жертвоприношения при очищении от проказы (Лев. 16:5–22) и другие. Число три символизирует Троичность Божества: священническое благословение состоит из трех частей (Числ. 6:24–26), пророк Исаия в видении слышал троекратное пение серафимов «Свят» (Ис. 6:3). Очень распространена символика числа семь, означающего совершенство, покой, исполнение. Довольно часто число семь встречается в Откровении Иоанна Богослова (5:1, 5:6, 8:1–2, 10:3, 12:3, 17:3 и др.). Символом совершенства, полноты, ответственности служит число семьдесят: семьдесят старейшин при Моисее (Исх. 24:1, 9), семьдесят лет Вавилонского плена (Иер. 25:11–12, 29:10), семьдесят седмин в видении пророка Даниила (Дан. 9:24).

Существование буквенной символики в библейских книгах можно предположить из следующих слов Откровения Иоанна Богослова: «И взглянул я, и вот, Агнец стоит на горе Сионе, и с Ним сто сорок четыре тысячи, у которых имя Отца Его написано на челах» (Откр. 14:1). В этой же книге (Откр. 13:18) находится пример гематрии (גימטריה [гиматрия]). Суть этого символического метода заключается в том, что все буквы еврейского письма имеют числовое значение, и, складывая числовые значения букв, которыми записывается слово, можно получить сумму-ключ к нему[426].

5.4.7.2. Процесс литературного анализа

Для успешного толкования образного языка прежде всего надо определить жанр отрывка. Есть жанры, в которых образный язык присутствует по определению, например в апокалиптике.

После определения жанра нужно определить вид образного выражения и вспомнить его характеристики.

Затем необходимо исследовать контекст, чтобы найти в нем высказывания о значении образного выражения.

Для лучшего понимания следует изучить с помощью симфонии те места Священного Писания, где употребляется такой же оборот. При этом нужно обращать внимание на те места, где это выражение употребляется в переносном смысле.

Глубже понять употребление этого оборота во времена жизни автора поможет вспомогательная литература.

В конце исследования переносный смысл нужно пересказать в прямом смысле.

5.4.8. Сравнительный анализ

На этом этапе результаты исследования проверяются через сравнение с другими текстами Священного Писания, Священного Предания и другой авторитетной литературой[427].

В процессе изучения экзегет приходит к определенным выводам, и ему необходимо определить, не противоречит ли его толкование христианскому учению. Такая проверка возможна, так как, во-первых, в Библии нет противоречий, а во-вторых, между Священным Писанием и Преданием нет разногласий.

Сравнение одного исследуемого отрывка с другими отрывками и комментариями часто разъясняет значение, исправляет начальные непонимания и приводит к окончательному пониманию текста. Многие места Писания становятся понятны лишь после объяснений и дополнений, которые содержатся в других отрывках.

С помощью сравнительного анализа разных отрывков можно разрешить много вопросов.

Прежде всего, с помощью сравнительного анализа можно разобраться в непонятных словах и выражениях, особенно если они относятся к переносному смыслу. Например, слова Иисуса Христа в Мф. 8:11 описывают вечное блаженство праведных под образом возлежания с Авраамом, Исааком и Иаковом. Эти слова нужно понимать в переносном смысле. Блаженство праведных в будущей жизни представлено в Писании и под другими видами (Лк. 10:20, см. Флп. 4:3, Лк. 16:23, Откр. 2:7,11,17,26–28, 3:5,12,21, 21:8).

Также можно использовать сравнительный анализ, для того чтобы восстановить цельную историческую картину со всеми подробностями, добавляя недостающие подробности из другой библейской книги. Это объясняется тем, что библейские писатели могли описывать одни и те же события с разной полнотой. Поэтому, прочитав одно Евангелие, не объяснить многих слов и деяний Иисуса Христа (Мф. 19:10, см. Мк. 10:10, Мк. 1:7–8 и Ин. 1:19). То же можно сказать об истории апостолов, описанной в книге Деяний, которую необходимо сравнивать с апостольскими посланиями. Книги Ветхого Завета, будучи тесно соединены одна с другими, взаимно поясняют друг друга. Например, пророк Осия угрожает израильтянам гневом Божиим за то, что они «развратились, как во дни Гивы» (Ос. 9:9), но что такое Гива, экзегет может узнать из параллельного места в книге Судей (19:15–28, 20:4–5,13), где рассказывается, до какой крайности доходило здесь развращение нравов после Иисуса Навина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зачем человеку Бог? Самые наивные вопросы и самые нужные ответы
Зачем человеку Бог? Самые наивные вопросы и самые нужные ответы

Главная причина неверия у большинства людей, конечно, не в недостатке религиозных аргументов (их, как правило, и не знают), не в наличии убедительных аргументов против Бога (их просто нет), но в нежелании Бога.Как возникла идея Бога? Может быть, это чья-то выдумка, которой заразилось все человечество, или Он действительно есть и Его видели? Почему люди всегда верили в него?Некоторые говорят, что религия возникла постепенно в силу разных факторов. В частности, предполагают, что на заре человеческой истории первобытные люди, не понимая причин возникновения различных, особенно грозных явлений природы, приходили к мысли о существовании невидимых сил, богов, которые властвуют над людьми.Однако эта идея не объясняет факта всеобщей религиозности в мире. Даже на фоне быстрого развития науки по настоящее время подавляющее число землян, среди которых множество ученых и философов, по-прежнему верят в существование Высшего разума, Бога. Следовательно причиной религиозности является не невежество, а что-то другое. Есть о чем задуматься.

Алексей Ильич Осипов

Православие / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Над строками Нового Завета
Над строками Нового Завета

В основе этой книги – беседы священника московского храма свв. бессребреников Космы и Дамиана в Шубине Георгия Чистякова, посвящённые размышлениям над синоптическими Евангелиями – от Матфея, от Марка и от Луки. Используя метод сравнительного лингвистического анализа древних текстов Евангелий и их переводов на современные языки, анализируя тексты в широком культурно-историческом контексте, автор помогает нам не только увидеть мир, в котором проповедовал Иисус, но и «воспринять каждую строчку Писания как призыв, который Он к нам обращает». Книга адресована широкому кругу читателей – воцерковлённым христианам, тем, кто только ищет дорогу к храму, и тем, кто считает себя неверующим.

Георгий Петрович Чистяков

Православие / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика