Читаем Православные посты и трапезы полностью

Состав: 300 г мороженой ставриды;

1 маленький кабачок;

2 столовые ложки измельченной зелени;

3 столовые ложки растительного масла;

по 1 столовой ложке муки и сухарей;

соль, перец по вкусу.

Рыбная запеканка

Картофель чистим и нарезаем. Филе рыбы кусочками обжариваем в хорошо разогретом масле. Лук режем кольцами и обжариваем. Из томатной пасты, зелени, сахара и специй смешиваем соус.

Форму для запекания смазываем маслом, на дно укладываем картофель, сбрызгиваем соусом, кладем слой рыбы, лука, закрываем оставшимся картофелем и снова поливаем соусом. Посыпав сухарями, запекаем в нагретой духовке. При подаче посыпаем зеленью.

Состав: 400 г рыбного филе;

150 г растительного масла;

500 г картофеля;

100 г репчатого лука;

60 г томатной пасты;

2 столовые ложки рубленой зелени;

перец черный и красный, соль и сахар по вкусу, панировочные сухари.

Каша овсяная с фруктами

Овсяные хлопья варим на воде почти до готовности. Перед окончанием варки кладем ломтики яблока или банана, груши, персика, цитрусовых, посыпаем сахаром.

Состав: 200 г крупы или хлопьев;

60 г фруктов;

10 г сахара.

Каша сборная по-михайловски

Перловую крупу и рис тщательно промываем в теплой воде. Затем перемешиваем, заливаем теплой водой на 2–3 часа для набухания.

Очищенную морковь шинкуем соломкой, лук рубим вместе с капустой. Сухие листья смородины и крапивы растираем и смешиваем с овощами. На дно посуды кладем половину овощей, на них – зерно без воды, а сверху – оставшиеся овощи. Ставим на огонь, доводим до кипения и варим на слабом огне без перемешивания 20 минут. Затем снимаем с огня, плотно закрываем крышкой, укутываем и оставляем на 30–40 минут для упревания.

Состав: по 1 столовой ложке перловой крупы, пшена, риса, рубленой белокочанной капусты;

по 1 моркови, луковице;

по 1 столовой ложке сухой крапивы и листьев смородины;

1 стакан воды;

2 столовые ложки растительного масла;

соль по вкусу.

Вареники с капустой

Капусту тушим до готовности, добавляем пассерованный нашинкованный лук, нарезанную морковь и петрушку, томат-пюре, соль и перец по вкусу. Замесим тесто средней густоты, раскатаем в тонкий пласт, нарежем квадратики 5 х 5 см. Начинку кладем в центр квадратиков (не более одной чайной ложки, чтобы тесто не слишком натягивалось).

Края квадратиков соединяем и старательно защипываем, но не делать толстыми, иначе вареники плохо проварятся и будут грубыми на вкус.

В большом количестве подсоленной кипящей воды варим вареники, вынимаем шумовкой и подаем к столу.

Состав: для теста – 3 стакана муки;

0,5 стакана воды;

0,5 чайной ложки соли.

Для начинки: 1 кг квашеной или свежей капусты;

2–3 луковицы;

1 морковь;

пучок петрушки;

0,5 столовой ложки томата-пюре;

2 столовые ложки растительного масла;

2 чайные ложки сахара;

перец и соль по вкусу.

Десерт

Мусс клубничный

Свежую клубнику протираем через сито. Полученный сок-пюре кладем в фарфоровую миску и ставим в холодильник.

Оставшуюся в сите массу заливаем горячей водой, доводим до кипения и варим 5–7 минут, а затем процеживаем. В отвар добавляем сахар и замоченный желатин. Помешивая, нагреваем до закипания. Соединяем с соком-пюре, охлаждаем до 30 °C и взбиваем до образования густой однородной массы. Разливаем по формочкам и ставим на холод. Мусс должен застыть.

Состав на 3 порции: 50 г клубники;

50 г сахара;

10 г желатина;

3 глимонной кислоты.

Желе из клубники

Желе представляет собой сладкое студнеобразное блюдо, которое чаще всего готовят из сочных ягод, но также можно использовать цитрусовые и консервированные фрукты.

Сначала желатин необходимо промыть под проточной холодной водой, поместив его в марлю, а затем залить 8-кратным количеством воды и оставить для набухания на 40 минут.

Из ягод отжимаем сок. Мезгу заливаем водой, провариваем 5 минут и процеживаем отвар, в который добавляем сок, сахар, мед, желатин и нагреваем до кипения, все время помешивая. Сняв с огня, разливаем в формочки, смоченные охлажденной кипяченой водой. Оставляем для желирования, а затем ставим в холодное место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)
Книга 19. Претворение Идеи (старое издание)

Людям кажется, что они знают, что такое духовное, не имея с этим никакого контакта. Им кажется, что духовное можно постичь музыкой, наукой или какими-то психологическими, народными, шаманскими приемами. Духовное же можно постичь только с помощью чуткого каббалистического метода вхождения в духовное. Никакой музыкой, никакими «сеансами» войти в духовное невозможно. Вы можете называть духовным то, что вы постигаете с помощью медитации, с помощью особой музыки, упражнений, – но это не то духовное, о котором говорю я. То духовное, которое я имею в виду, постигается только изучением Каббалы. Изучение – это комплекс работы человека над собой, в результате которого на него светит извне особый свет.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука