Читаем Православные старицы ХХ века полностью

Прозорливая старица Серафима, не видя посетителей, безошибочно назвала имя матери П., рабы Божией Татианы. По милости Божией Татиана с дочерью П. получила молитвенную помощь и благословение матушки Серафимы. Она попросила старицу помолиться и за вторую дочь, которая вскоре по молитвам подвижницы удачно вышла замуж.

Из воспоминаний прихожанки храма иконы Казанской Божией (с. Сосенки), рабы Божией Р.: «...3 ноября 1993 года мы познакомились с отцом Николаем (Н.К. Мартинкевич)... Первый молебен провели мы 4 ноября 1993 года.

И вот тогда мы познакомились поближе с батюшкой Николаем. Я говорю, батюшка вот тут... живет матушка Мария Кузнецова (келейница матушки Серафимы). Она говорит, если храм будет, я отдам Тихвинскую икону Божией Матери и лампадку схимонахини Серафимы.

А он говорит: «Я ее знаю».

- Откуда вы знаете?

- Я про нее слышал в Бирюлевском храме... Я учился в институте, студентом стал петь в Бирюлевском храме Святителя Николая и Чудотворца, где была похоронена схимонахиня Серафима. И я слышал много о ней всяких разговоров и чудес. И я пошел на могилку, помолился и попросил матушку: «Помоги, матушка Серафима! Если, поможешь, я стану священником». Вот его слова. У него была очень страшная болезнь позвоночника. Он лежал пластом».

Господь исцелил Николая, по молитвам старицы Серафимы. По промыслу Божиему ему предстояло принять священство и восстановить в селе Сосенки разрушенный храм. (Храм был закрыт в начале 30-х годов. Его передали местным властям, которые устроили в нем машинно-тракторную станцию. В годы войны в храме располагалась хлебопекарня, а с 50-х годов - завод фруктовых вод.) По просьбе верующих летом 1993 года храм был возвращен Русской Православной Церкви.)

О старице Серафиме рассказывает раба Божия Любовь, работающая в церковной лавке при храме Святителя Николая Чудотворца в Бирюлёво (февраль 2006 г.): «Я вот хочу рассказать одну историю, произошедшую по помощи, со стороны матушки Серафимы.

Гуляла я с внуком и как-то так нечаянно с варежками выронила ключи... Явилась домой, а ключей нет. А гуляли мы с внуком вокруг храма с коляской.

Прибежала обратно в храм по этой стёжке-дорожке, нет ключей. Обошла все. Ну, нигде нет ключей. Пошла к матушке на могилку, бухнулась на колени. Снег был тогда. И я в снег прямо головою: «Матушка, помоги, что делать?!»

А на этой связочке ключи от дома, ключи от работы, от гаража. В общем, вся связочка. Я прямо в каком-то забытье была.… И вдруг чувствую, так легко стало мне. Какая-то прямо теплота пошла, словно я не в снег, а в подушку теплую головою уткнулась. Постояла так, даже не помню сколько времени. Иду обратно, смотрю как будто ключи мои, на дорожке лежат. Словно их кто-то положил. А ведь помню, оббежала все, не было их. У всех спрашивала, всем говорила, кто увидит мои ключи…

И вдруг они лежат, словно их кто-то выложил. Я обратно на могилку к матушке: «Матушка, благодарю тебя!» И снова тоже ощущение, словно на подушку приложила голову, не в снег. И так я ей благодарна. И вообще очень много происходит такой помощи со стороны матушки. Даже по работе, где-то, что-то не ладится, расстроилось... Идешь тут же к ней на могилку: «Матушка, помоги! Успокой, матушка!»

На коленочки встанешь, и к ней припадешь.… И смотришь все облегчение. И внук вот, сколько бы мы не гуляли, он так же ручонкою тянется прямо туда. Там на могилочке лежит камушек, и он вот ручонку протягивает, держится за этот камушек. Подержится и все старается крестик поцеловать. Дети чувствуют помощь. Сегодня тоже вот так болела голова, ну просто аж в глазах темнеет. Опять пошла к матушке: «Матушка, помоги миленькая, до конца работы постоять хоть. Чтоб голова хоть свежая была».

Пришла и опять на коленочки в снег головою…

А когда вот летом, утром на работу иду - роса… Все равно идешь на могилку и росою лицо и умоешь. Целый день такая ясность, так все прямо хорошо... На душе чувствуешь такую радость, восторг.

Ощущаю ее помощь настолько близко. И о ней все время молюсь, записочки подаю, панихиды заказываю…

Чувствуется помощь ее, рядышком она, такая помощница... Сразу слышит нас. Чтобы не попросила, раз и приходит помощь».

Рассказывает раба Божия Елена (2006 г.): «Помогает матушка Серафима сдавать экзамены. Я всегда на могилку прихожу перед экзаменами, приложусь и успешно сдаю на четыре или пять. Даже, если я вообще не готова, совершено, не готова. И сдать просто, ну не могла бы никак, и вдруг сдаю.

А было и такое. Вот, например, потеряю я кого-нибудь в храме. Ну, как сказать…

Вот утром батюшка сказал мне найти его, а я не знаю где он, мне очень с ним нужно было поговорить. Пришла к матушке Серафиме, попросила помочь найти и тут же прямо встретилась с ним...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Культура Духа
Культура Духа

О хорошо сформировавшемся человеке, усвоившем какой-то запас знаний и хороших манер, говорят, что это культурный или цивилизованный человек. Но немногие знают, что термины «культ», «культурный» и «культура» происходят от понятия «религиозный культ». Занятия культурой появились в связи с религиозным культом в рамках забот человека о том, чтобы поставить всё прекрасное на служение Богу. Так что культурный человек в подлинном смысле слова есть человек культуры духовной. В таком контексте отец Рафаил Нойка назвал свою книгу «Культура Духа».Святой Дух есть Тот, кто духовно обогащает человека, а люди, жаждущие божественных красот, суть носители культуры Духа.От создателя электронного файла.Перевод книги иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.Перевод книги с румынского языка на русский был благословлён автором.Книга была выпущена издательством «Святая Гора» в 2006 году. При подготовке книги к печати рукопись перевода была изменена и отредактирована в издательстве.В данном файле текст приведён не по издательскому варианту, а по кишинёвскому оригиналу перевода. Форматирование оглавления передано по изданию «Святой Горы».

Рафаил Нойка

Православие
Над строками Нового Завета
Над строками Нового Завета

В основе этой книги – беседы священника московского храма свв. бессребреников Космы и Дамиана в Шубине Георгия Чистякова, посвящённые размышлениям над синоптическими Евангелиями – от Матфея, от Марка и от Луки. Используя метод сравнительного лингвистического анализа древних текстов Евангелий и их переводов на современные языки, анализируя тексты в широком культурно-историческом контексте, автор помогает нам не только увидеть мир, в котором проповедовал Иисус, но и «воспринять каждую строчку Писания как призыв, который Он к нам обращает». Книга адресована широкому кругу читателей – воцерковлённым христианам, тем, кто только ищет дорогу к храму, и тем, кто считает себя неверующим.

Георгий Петрович Чистяков

Православие / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика